CIRCLE OF LIGHT / Perennial Sayings

CIRCLE OF LIGHT / Perennial Sayings
19. The Eternal Dance of Life, Existence, and Consciousness
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ESOTERISM STUDIES YOUTUBE / THE INFINITE DEPTH OF BEING

ESOTERISM STUDIES YOUTUBE  / THE INFINITE DEPTH OF BEING
9. The Eternal Return: A Journey Beyond the Veil of Consciousness

ESOTERISM STUDIES YOUTUBE / ΤΟ ΑΠΕΙΡΟ ΒΑΘΟΣ ΤΗΣ ΥΠΑΡΞΗΣ

ESOTERISM STUDIES YOUTUBE / ΤΟ ΑΠΕΙΡΟ ΒΑΘΟΣ ΤΗΣ ΥΠΑΡΞΗΣ
9. Η Αιώνια Επιστροφή: Ένα Ταξίδι Πέρα από το Πέπλο της Συνείδησης

ESOTERISM STUDIES BOOKS

ESOTERISM STUDIES BOOKS
*BOOKS*
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ESOTERISM ACADEMY NEW ARTICLE

ESOTERISM ACADEMY NEW ARTICLE
Suturday, 7 February, 2026

Friday, June 30, 2023

The Kingdom of God: The Kingdom of God Is Within Us

 

The Kingdom of God: The Kingdom of God Is Within Us

 

The Mystical Theory of the Inner Kingdom

The Mystical Theory of the Inner Kingdom postulates that the true essence of the Kingdom of God lies within each individual's heart and soul, and that it is through self-discovery, spiritual growth, and transcendent experiences that one gains access to this divine realm.

1. The Core of the Self: Divine Spark

At the core of every individual lies a Divine Spark, a fragment of the divine consciousness and the essence of the Kingdom of God. This Divine Spark is the true Self, beyond the ego and the limitations of the physical world. It is through the recognition and nurturing of this Divine Spark that one can begin to access the Inner Kingdom.

2. The Path of Self-Discovery

The journey to the Inner Kingdom is a path of self-discovery, spiritual growth, and transcendent experiences. Through introspection, meditation, and contemplative practices, an individual can gradually peel away the layers of the ego and the distractions of the material world, revealing the Divine Spark within.

3. The Transcendent Experience

As one progresses along the path of self-discovery, they may encounter moments of spiritual awakening or transcendent experiences. These experiences may manifest as a profound sense of oneness with the universe, an unshakeable inner peace, or an overwhelming feeling of unconditional love. These moments serve as glimpses of the Inner Kingdom, guiding and motivating the seeker to continue on their journey.

4. The Integration of the Inner and Outer Worlds

The ultimate goal of the Mystical Theory of the Inner Kingdom is the integration of the Inner Kingdom, or the divine consciousness within, with the individual's everyday life. This integration allows the seeker to live with greater wisdom, compassion, and harmony, as they act from a place of divine inspiration. The more an individual can integrate the Inner Kingdom into their life, the more they contribute to the manifestation of the Kingdom of God in the world.

5. The Collective Inner Kingdom

The Mystical Theory of the Inner Kingdom recognizes that each individual's journey is intimately connected to the collective spiritual awakening of humanity. As more individuals discover and integrate their Inner Kingdom, the collective consciousness of humanity rises, bringing forth a new era of spiritual understanding and divine harmony in the world.

In conclusion, the Mystical Theory of the Inner Kingdom suggests that the Kingdom of God is not an external place or state of being, but rather an inner dimension of divine consciousness found within each individual. By embarking on the journey of self-discovery, spiritual growth, and transcendent experiences, one can access the Inner Kingdom and contribute to the manifestation of the Kingdom of God on Earth.

 ...

Η Μυστική Θεωρία του Εσωτερικού Βασιλείου

Η Μυστική Θεωρία του Εσωτερικού Βασιλείου υποστηρίζει ότι η αληθινή ουσία της Βασιλείας του Θεού βρίσκεται στην καρδιά και την ψυχή κάθε ατόμου και ότι μέσω της αυτοανακάλυψης, της πνευματικής ανάπτυξης και των υπερβατικών εμπειριών αποκτά κανείς πρόσβαση σε αυτό το θεϊκό βασίλειο.

1. Ο Πυρήνας του Εαυτού: Θεϊκή Σπίθα

Στον πυρήνα κάθε ατόμου βρίσκεται μια Θεϊκή Σπίθα, ένα κομμάτι της θεϊκής συνείδησης και της ουσίας της Βασιλείας του Θεού. Αυτή η Θεϊκή Σπίθα είναι ο αληθινός Εαυτός, πέρα από το εγώ και τους περιορισμούς του φυσικού κόσμου. Είναι μέσω της αναγνώρισης και της ανατροφής αυτής της Θεϊκής Σπίθας που μπορεί κανείς να αρχίσει να έχει πρόσβαση στο Εσωτερικό Βασίλειο.

2. Το μονοπάτι της αυτοανακάλυψης

Το ταξίδι στο Εσωτερικό Βασίλειο είναι ένα μονοπάτι αυτο-ανακάλυψης, πνευματικής ανάπτυξης και υπερβατικών εμπειριών. Μέσω ενδοσκόπησης, διαλογισμού και στοχαστικών πρακτικών, ένα άτομο μπορεί σταδιακά να ξεφλουδίσει τα στρώματα του εγώ και τους περισπασμούς του υλικού κόσμου, αποκαλύπτοντας τη Θεϊκή Σπίθα μέσα του.

3. Η Υπερβατική Εμπειρία

Καθώς κάποιος προχωρά στο μονοπάτι της αυτο-ανακάλυψης, μπορεί να συναντήσει στιγμές πνευματικής αφύπνισης ή υπερβατικές εμπειρίες. Αυτές οι εμπειρίες μπορεί να εκδηλωθούν ως μια βαθιά αίσθηση ενότητας με το σύμπαν, μια ακλόνητη εσωτερική γαλήνη ή ένα συντριπτικό συναίσθημα άνευ όρων αγάπης. Αυτές οι στιγμές χρησιμεύουν ως αναλαμπές του Εσωτερικού Βασιλείου, καθοδηγώντας και παρακινώντας τον αναζητητή να συνεχίσει το ταξίδι του.

4. Η Ολοκλήρωση του Εσωτερικού και Εξωτερικού Κόσμου

Ο απώτερος στόχος της Μυστικής Θεωρίας του Εσωτερικού Βασιλείου είναι η ενοποίηση του Εσωτερικού Βασιλείου, ή της θεϊκής συνείδησης μέσα, με την καθημερινή ζωή του ατόμου. Αυτή η ολοκλήρωση επιτρέπει στον αναζητητή να ζει με μεγαλύτερη σοφία, συμπόνια και αρμονία, καθώς ενεργούν από έναν τόπο θεϊκής έμπνευσης. Όσο περισσότερο μπορεί ένα άτομο να ενσωματώσει το Εσωτερικό Βασίλειο στη ζωή του, τόσο περισσότερο συμβάλλει στην εκδήλωση της Βασιλείας του Θεού στον κόσμο.

5. Το Συλλογικό Εσωτερικό Βασίλειο

Η Μυστική Θεωρία του Εσωτερικού Βασιλείου αναγνωρίζει ότι το ταξίδι κάθε ατόμου συνδέεται στενά με τη συλλογική πνευματική αφύπνιση της ανθρωπότητας. Καθώς περισσότερα άτομα ανακαλύπτουν και ενσωματώνουν το Εσωτερικό τους Βασίλειο, η συλλογική συνείδηση της ανθρωπότητας ανεβαίνει, φέρνοντας μια νέα εποχή πνευματικής κατανόησης και θεϊκής αρμονίας στον κόσμο.

Συμπερασματικά, η Μυστική Θεωρία του Εσωτερικού Βασιλείου προτείνει ότι η Βασιλεία του Θεού δεν είναι ένας εξωτερικός τόπος ή κατάσταση ύπαρξης, αλλά μάλλον μια εσωτερική διάσταση της θεϊκής συνείδησης που βρίσκεται μέσα σε κάθε άτομο. Ξεκινώντας το ταξίδι της αυτο-ανακάλυψης, της πνευματικής ανάπτυξης και των υπερβατικών εμπειριών, μπορεί κανείς να έχει πρόσβαση στο Εσωτερικό Βασίλειο και να συμβάλει στην εκδήλωση της Βασιλείας του Θεού στη Γη.

 

 

Thursday, June 29, 2023

The Kingdom of God: The Kingdom of God is a State beyond space and time

 

The Kingdom of God: The Kingdom of God is a State beyond space and time

 

The concept of the Kingdom of God has long been a topic of discussion and debate among theologians and philosophers alike. Some view it as a literal, physical place while others see it as a metaphorical state of being. However, one thing is certain: the Kingdom of God is a state beyond space and time.

This state cannot be reached through any physical means. There is no way to break into the Kingdom of God or to find a path leading to it. Instead, one must "resign" from all vain activities of mind, soul, and body. This means letting go of all material possessions, desires, and attachments in order to fully embrace the spiritual realm.

The idea of resigning from worldly activities is not a new one. Many religions and spiritual practices encourage individuals to detach from material possessions and focus on the inner self. However, the Kingdom of God takes this concept to a new level. It is not simply a matter of letting go of material possessions, but of letting go of all thoughts and desires that distract from the spiritual realm.

In order to fully understand the Kingdom of God, it is necessary to create a mystical theory. This theory should explore the nature of the spiritual realm and how it relates to the physical world. It should also address the role of individuals in accessing the Kingdom of God and how they can best prepare themselves for this state.

One possible theory is that the Kingdom of God exists on a higher plane of existence, beyond the limitations of space and time. This realm is accessible only to those who have achieved a certain level of spiritual enlightenment. This enlightenment is achieved through a process of self-discovery and detachment from worldly distractions.

Individuals who wish to access the Kingdom of God must first let go of all material possessions and desires. They must focus on developing their inner selves through meditation, prayer, and other spiritual practices. This process will allow them to detach from the physical world and connect with the spiritual realm.

Once an individual has achieved this level of enlightenment, they may be able to access the Kingdom of God. This state is not a physical place, but rather a state of being. It is a state of pure consciousness, free from all distractions and limitations.

In this state, individuals are able to connect with the divine and experience a sense of unity with all things. They are able to see beyond the physical world and into the spiritual realm. This state is said to bring a sense of peace, joy, and fulfillment that cannot be found in the physical world.

In conclusion, the Kingdom of God is a state beyond space and time that can only be accessed through spiritual enlightenment. Individuals must let go of all material possessions and desires in order to fully embrace the spiritual realm. By doing so, they may be able to achieve a state of pure consciousness and connect with the divine. While the concept of the Kingdom of God may be difficult to grasp, it offers a unique perspective on the nature of reality and our place within it.

 ...


Το Βασίλειο του Θεού: Το Βασίλειο του Θεού είναι μια κατάσταση πέρα από το χώρο και το χρόνο


Η έννοια της Βασιλείας του Θεού υπήρξε από καιρό θέμα συζήτησης και συζήτησης μεταξύ θεολόγων και φιλοσόφων. Μερικοί το βλέπουν ως ένα κυριολεκτικό, φυσικό μέρος ενώ άλλοι το βλέπουν ως μια μεταφορική κατάσταση ύπαρξης. Ωστόσο, ένα είναι βέβαιο: η Βασιλεία του Θεού είναι μια κατάσταση πέρα από το χώρο και το χρόνο.

Αυτή η κατάσταση δεν μπορεί να επιτευχθεί με κανένα φυσικό μέσο. Δεν υπάρχει τρόπος να εισχωρήσετε στη Βασιλεία του Θεού ή να βρείτε ένα μονοπάτι που οδηγεί σε αυτό. Αντίθετα, κάποιος πρέπει να «παραιτηθεί» από όλες τις μάταιες δραστηριότητες του νου, της ψυχής και του σώματος. Αυτό σημαίνει να εγκαταλείψουμε όλα τα υλικά αγαθά, τις επιθυμίες και τις προσκολλήσεις προκειμένου να αγκαλιάσουμε πλήρως το πνευματικό βασίλειο.

Η ιδέα της παραίτησης από τις εγκόσμιες δραστηριότητες δεν είναι καινούργια. Πολλές θρησκείες και πνευματικές πρακτικές ενθαρρύνουν τα άτομα να απομακρυνθούν από τα υλικά αγαθά και να επικεντρωθούν στον εσωτερικό εαυτό. Ωστόσο, η Βασιλεία του Θεού μεταφέρει αυτήν την έννοια σε ένα νέο επίπεδο. Δεν είναι απλώς θέμα αφαίρεσης υλικών αγαθών, αλλά αφαίρεσης όλων των σκέψεων και επιθυμιών που αποσπούν την προσοχή από την πνευματική σφαίρα.

Για να κατανοήσουμε πλήρως τη Βασιλεία του Θεού, είναι απαραίτητο να δημιουργηθεί μια μυστικιστική θεωρία. Αυτή η θεωρία θα πρέπει να διερευνήσει τη φύση του πνευματικού πεδίου και πώς σχετίζεται με τον φυσικό κόσμο. Θα πρέπει επίσης να αφορά τον ρόλο των ατόμων στην πρόσβαση στη Βασιλεία του Θεού και πώς μπορούν να προετοιμαστούν καλύτερα για αυτήν την κατάσταση.

Μια πιθανή θεωρία είναι ότι η Βασιλεία του Θεού υπάρχει σε ένα ανώτερο επίπεδο ύπαρξης, πέρα από τους περιορισμούς του χώρου και του χρόνου. Αυτό το βασίλειο είναι προσβάσιμο μόνο σε όσους έχουν επιτύχει ένα ορισμένο επίπεδο πνευματικής φώτισης. Αυτή η φώτιση επιτυγχάνεται μέσω μιας διαδικασίας αυτο-ανακάλυψης και απόσπασης από κοσμικούς περισπασμούς.

Τα άτομα που επιθυμούν να έχουν πρόσβαση στη Βασιλεία του Θεού πρέπει πρώτα να εγκαταλείψουν όλα τα υλικά αγαθά και επιθυμίες. Πρέπει να επικεντρωθούν στην ανάπτυξη του εσωτερικού τους εαυτού μέσω διαλογισμού, προσευχής και άλλων πνευματικών πρακτικών. Αυτή η διαδικασία θα τους επιτρέψει να αποσπαστούν από τον φυσικό κόσμο και να συνδεθούν με το πνευματικό βασίλειο.

Μόλις ένα άτομο επιτύχει αυτό το επίπεδο φώτισης, μπορεί να είναι σε θέση να έχει πρόσβαση στη Βασιλεία του Θεού. Αυτή η κατάσταση δεν είναι ένα φυσικό μέρος, αλλά μάλλον μια κατάσταση ύπαρξης. Είναι μια κατάσταση καθαρής συνείδησης, απαλλαγμένη από κάθε περισπασμό και περιορισμό.

Σε αυτή την κατάσταση, τα άτομα είναι σε θέση να συνδεθούν με το θείο και να βιώσουν μια αίσθηση ενότητας με όλα τα πράγματα. Είναι σε θέση να δουν πέρα από τον φυσικό κόσμο και στο πνευματικό βασίλειο. Αυτή η κατάσταση λέγεται ότι φέρνει μια αίσθηση ειρήνης, χαράς και εκπλήρωσης που δεν μπορεί να βρεθεί στον φυσικό κόσμο.

Συμπερασματικά, η Βασιλεία του Θεού είναι μια κατάσταση πέρα από το χώρο και το χρόνο που μπορεί να προσεγγιστεί μόνο μέσω πνευματικής φώτισης. Τα άτομα πρέπει να εγκαταλείψουν όλα τα υλικά αγαθά και επιθυμίες για να αγκαλιάσουν πλήρως το πνευματικό βασίλειο. Κάνοντας αυτό, μπορεί να είναι σε θέση να επιτύχουν μια κατάσταση καθαρής συνείδησης και να συνδεθούν με το θείο. Ενώ η έννοια της Βασιλείας του Θεού μπορεί να είναι δύσκολο να κατανοηθεί, προσφέρει μια μοναδική προοπτική για τη φύση της πραγματικότητας και τη θέση μας μέσα σε αυτήν.

 

Wednesday, June 28, 2023

The Kingdom of God: The Realm of the Divine Is a State of Consciousness

 

The Kingdom of God: The Realm of the Divine Is a State of Consciousness


The concept of the Divine has been a subject of contemplation and discussion for centuries. Many theories have been proposed, attempting to explain the nature of this realm and our relationship to it. However, the idea that the Divine is a state of consciousness, beyond the limitations of our mental and physical processes, has gained significant attention in recent years. In this article, we will explore this mystical theory and its implications for our understanding of reality.

At its core, the mystical theory of the Divine asserts that this realm is not a physical place or entity, but rather a state of consciousness that transcends our everyday experience. This state of consciousness is characterized by a profound sense of unity, oneness, and interconnectedness with all things. It is a state of being that is beyond the limitations of our mental processes, psychodynamic activity, and psychosomatic functions.

To understand this theory more deeply, we must first examine the nature of our ordinary consciousness. Our everyday experience is characterized by a constant stream of thoughts, emotions, and sensations that arise and pass away. We identify with these mental and physical processes, believing them to be an essential part of who we are. However, the mystical theory suggests that this identification is an illusion. The true nature of our being is not tied to these processes but rather exists beyond them.

According to this theory, the Divine is not something that can be found outside of ourselves. It is not a separate entity that we must seek out or worship. Instead, it is a state of consciousness that we can access through inner exploration. By quieting our minds and turning our attention inward, we can tap into this realm and experience its profound sense of unity and interconnectedness.

This idea may seem abstract or esoteric, but it has significant implications for our understanding of reality. If the Divine is a state of consciousness that transcends our mental and physical processes, then it suggests that there is more to reality than what we can perceive with our senses. It implies that there is a deeper level of existence that we can access through inner exploration.

Furthermore, this theory suggests that our ordinary consciousness is limited in its ability to apprehend reality. Our thoughts, emotions, and sensations are all filtered through our subjective experience, which can distort our perception of reality. By accessing the state of consciousness associated with the Divine, we can transcend these limitations and gain a more profound understanding of reality.

Of course, this theory raises many questions and challenges. For example, how do we know that this state of consciousness exists? How do we access it? What does it mean for our understanding of religion and spirituality? These are all valid questions that require further exploration and investigation.

However, what is clear is that the mystical theory of the Divine offers a compelling perspective on reality. It suggests that there is more to existence than what we can perceive with our senses and that our ordinary consciousness is limited in its ability to apprehend reality. By exploring the state of consciousness associated with the Divine, we can gain a deeper understanding of ourselves and the world around us.

Το Βασίλειο του Θεού: Το βασίλειο του Θείου είναι μια κατάσταση συνείδησης

 

Η έννοια του Θείου υπήρξε αντικείμενο περισυλλογής και συζήτησης για αιώνες. Πολλές θεωρίες έχουν προταθεί, προσπαθώντας να εξηγήσουν τη φύση αυτού του πεδίου και τη σχέση μας με αυτό. Ωστόσο, η ιδέα ότι το Θείο είναι μια κατάσταση συνείδησης, πέρα από τους περιορισμούς των ψυχικών και σωματικών διαδικασιών μας, έχει κερδίσει σημαντική προσοχή τα τελευταία χρόνια. Σε αυτό το άρθρο, θα διερευνήσουμε αυτή τη μυστικιστική θεωρία και τις επιπτώσεις της στην κατανόησή μας για την πραγματικότητα.

Στον πυρήνα της, η μυστικιστική θεωρία του Θείου βεβαιώνει ότι αυτό το βασίλειο δεν είναι ένα φυσικό μέρος ή οντότητα, αλλά μάλλον μια κατάσταση συνείδησης που υπερβαίνει την καθημερινή μας εμπειρία. Αυτή η κατάσταση συνείδησης χαρακτηρίζεται από μια βαθιά αίσθηση ενότητας, ενότητας και διασύνδεσης με όλα τα πράγματα. Είναι μια κατάσταση ύπαρξης που είναι πέρα από τους περιορισμούς των νοητικών διαδικασιών, της ψυχοδυναμικής δραστηριότητας και των ψυχοσωματικών μας λειτουργιών.

Για να κατανοήσουμε βαθύτερα αυτή τη θεωρία, πρέπει πρώτα να εξετάσουμε τη φύση της συνηθισμένης μας συνείδησης. Η καθημερινή μας εμπειρία χαρακτηρίζεται από μια συνεχή ροή σκέψεων, συναισθημάτων και αισθήσεων που προκύπτουν και περνούν. Ταυτιζόμαστε με αυτές τις ψυχικές και σωματικές διεργασίες, πιστεύοντας ότι είναι ένα ουσιαστικό μέρος αυτού που είμαστε. Ωστόσο, η μυστικιστική θεωρία υποδηλώνει ότι αυτή η ταύτιση είναι μια ψευδαίσθηση. Η αληθινή φύση της ύπαρξής μας δεν συνδέεται με αυτές τις διαδικασίες αλλά μάλλον υπάρχει πέρα από αυτές.

Σύμφωνα με αυτή τη θεωρία, το Θείο δεν είναι κάτι που μπορεί να βρεθεί έξω από εμάς. Δεν είναι μια ξεχωριστή οντότητα που πρέπει να αναζητήσουμε ή να λατρεύουμε. Αντίθετα, είναι μια κατάσταση συνείδησης στην οποία μπορούμε να έχουμε πρόσβαση μέσω της εσωτερικής εξερεύνησης. Ηρεμώντας το μυαλό μας και στρέφοντας την προσοχή μας προς τα μέσα, μπορούμε να αξιοποιήσουμε αυτό το βασίλειο και να βιώσουμε τη βαθιά αίσθηση της ενότητας και της διασύνδεσής του.

Αυτή η ιδέα μπορεί να φαίνεται αφηρημένη ή εσωτερική, αλλά έχει σημαντικές επιπτώσεις στην κατανόηση της πραγματικότητας. Εάν το Θείο είναι μια κατάσταση συνείδησης που υπερβαίνει τις νοητικές και φυσικές διαδικασίες μας, τότε υποδηλώνει ότι υπάρχουν περισσότερα στην πραγματικότητα από αυτά που μπορούμε να αντιληφθούμε με τις αισθήσεις μας. Υπονοεί ότι υπάρχει ένα βαθύτερο επίπεδο ύπαρξης στο οποίο μπορούμε να έχουμε πρόσβαση μέσω της εσωτερικής εξερεύνησης.

Επιπλέον, αυτή η θεωρία υποδηλώνει ότι η συνηθισμένη μας συνείδηση είναι περιορισμένη στην ικανότητά της να αντιλαμβάνεται την πραγματικότητα. Οι σκέψεις, τα συναισθήματα και οι αισθήσεις μας όλα φιλτράρονται μέσα από την υποκειμενική μας εμπειρία, η οποία μπορεί να διαστρεβλώσει την αντίληψή μας για την πραγματικότητα. Με την πρόσβαση στην κατάσταση της συνείδησης που σχετίζεται με το Θείο, μπορούμε να υπερβούμε αυτούς τους περιορισμούς και να αποκτήσουμε μια πιο βαθιά κατανόηση της πραγματικότητας.

Φυσικά, αυτή η θεωρία εγείρει πολλά ερωτήματα και προκλήσεις. Για παράδειγμα, πώς ξέρουμε ότι υπάρχει αυτή η κατάσταση συνείδησης; Πώς έχουμε πρόσβαση σε αυτό; Τι σημαίνει για την κατανόησή μας για τη θρησκεία και την πνευματικότητα; Όλα αυτά είναι έγκυρα ερωτήματα που απαιτούν περαιτέρω εξερεύνηση και έρευνα.

Ωστόσο, αυτό που είναι ξεκάθαρο είναι ότι η μυστικιστική θεωρία του Θείου προσφέρει μια συναρπαστική προοπτική για την πραγματικότητα. Υποδηλώνει ότι υπάρχουν περισσότερα στην ύπαρξη από αυτά που μπορούμε να αντιληφθούμε με τις αισθήσεις μας και ότι η συνηθισμένη μας συνείδηση είναι περιορισμένη στην ικανότητά της να αντιλαμβάνεται την πραγματικότητα. Εξερευνώντας την κατάσταση της συνείδησης που σχετίζεται με το Θείο, μπορούμε να αποκτήσουμε μια βαθύτερη κατανόηση του εαυτού μας και του κόσμου γύρω μας.

 

Tuesday, June 27, 2023

The True Religion: WHAT REALLY EXISTS is Infinite, without qualities, without limitations

 

The True Religion: WHAT REALLY EXISTS is Infinite, without qualities, without limitations

PRIMITIVE WORLD THEORY

Consciousness (every consciousness) from the moment it realizes that it exists, instinctively, almost automatically, grasps the world as a whole image, so that it can exist and survive there, adjusting its activity. Of course, the human consciousness cannot have an accurate perception of all the phenomena and so often, elements that it ignores but needs to structure the overall picture of the world, it constructs them. This does not really matter, as long as it does not bring consciousness into conflict with the environment. Each consciousness takes in some elements from the phenomenal world but processes them individually according to the level of its knowledge and the quality of its perception. So, everyone perceives the world with slight variations. So, the reality we perceive is not objective but intersubjective. So, the adoption of a common worldview by many consciousnesses does not mean that it is objective, but only intersubjective. This is the primary worldview that instinctively forms all consciousness and is naturally "incomplete".

PHILOSOPHICAL THEORY

When Consciousness, in order to structure its perception of the world, uses strict criteria, logical rules, acts of verification and finally structures a perception that is limited to what can be proven logically and scientifically then we have not a simple worldview but a logical, scientific, worldview. When Consciousness makes more use of theoretical investigation, going beyond the individual sciences, it passes into the area of epistemology, which constitutes the essential character of Philosophy. A serious philosophical view first investigates the possibility of knowledge, the logical rules of knowledge, and then constructs a view of the world to ultimately draw moral conclusions. But all philosophical considerations are nothing more than perceptions, constructions. Consciousness can thus structure an unlimited number of perceptions. Truth, after all, cannot be found in the content of perceptions.

METAPHILOSOPHY

The possibility of Truth should be explored not in the content of perceptions but in the very function of perception. Consciousness can structure over and over again various perceptions. Can this mode really lead to Truth? How, why and with what ultimate purpose does perception work and finally what happens? It always captures an image of the world, of its relations with the world, of its existence within the world. But all this, the activity that captures "images", the subjective relationships, what we experience is not the Truth, the Reality. Reality must be sought elsewhere, beyond perception, as a function, whether external or internal, must be sought in THAT THAT IS PERCEIVED.

THE TRUE RELIGION

The investigation, not of what we have in front of us, either in a simplistic or a scientific way, not of the function of perception itself, but of THAT ITSELF THAT IS PERCEIVED, leads us to the SELF, the EGO (the Subject, not ego), our TRUE ESSENCE, the PRIMARY, which produces all phenomena. When we turn to SELF, having transcended outer life, outer perception, inner processes, we realize that WHAT REALLY EXISTS is Infinite, without qualities, without limitations. THIS is the TRUE IS, the Infinite and has nothing to do with the little "psychological" ego that is in the world. To speak the language of philosophy THIS is Heidegger 's Sein and not da-sein, it is the World Ocean of the Unconscious of Jung and not the small conscious that emerges on the surface of the Unconscious. The Search for the TRUE SELF, the MAN behind the phenomena, whether it is done through the path we carve ourselves, or through the paths carved by others, like Buddha or Christ, is the TRUE RELIGION.

Η Αληθινή Θρησκεία

ΠΡΩΤΟΓΕΝΗΣ ΚΟΣΜΟΘΕΩΡΙΑ

Η Συνείδηση (η κάθε συνείδηση) από την στιγμή που αντιλαμβάνεται ότι υπάρχει, ενστικτωδώς, σχεδόν αυτόματα, συλλαμβάνει τον κόσμο σαν μία ολική εικόνα, για να μπορέσει να υπάρξει και να επιβιώσει εκεί μέσα, προσαρμόζοντας την δραστηριότητά της. Φυσικά, η ανθρώπινη συνείδηση δεν μπορεί να έχει ακριβή αντίληψη του συνόλου των φαινομένων κι έτσι συχνά, στοιχεία που αγνοεί αλλά τα χρειάζεται για να δομήσει την συνολική εικόνα του κόσμου τα κατασκευάζει. Αυτό δεν έχει και πολύ σημασία, από την στιγμή που δεν φέρνει την συνείδηση σε σύγκρουση με το περιβάλλον. Κάθε συνείδηση προσλαμβάνει από τον φαινομενικό κόσμο κάποια στοιχεία αλλά τα επεξεργάζεται ατομικά σύμφωνα με το επίπεδο των γνώσεών της και την ποιότητα της αντίληψής της. Έτσι όλοι αντιλαμβάνονται τον κόσμο με μικρές παραλλαγές. Η πραγματικότητα λοιπόν που αντιλαμβανόμαστε είναι όχι αντικειμενική αλλά διυποκειμενική. Η υιοθέτηση λοιπόν μίας κοινής κοσμοθεωρίας από πολλές συνειδήσεις δεν σημαίνει ότι αυτή είναι αντικειμενική, αλλά μόνο διυποκειμενική. Αυτή είναι η πρωτογενής κοσμοθεωρία που σχηματίζει ενστικτωδώς κάθε συνείδηση και είναι φυσικά «ελλιπής».

ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΘΕΩΡΗΣΗ

Όταν η Συνείδηση, για να δομήσει την αντίληψή της για τον κόσμο, χρησιμοποιεί αυστηρά κριτήρια, λογικούς κανόνες, πράξεις επαλήθευσης και τελικά δομεί μία αντίληψη που περιορίζεται σε όσα μπορούν να αποδειχθούν λογικά και επιστημονικά τότε έχουμε όχι μία απλή κοσμοθεωρία αλλά μία λογική, επιστημονική, κοσμοθεωρία. Όταν η Συνείδηση χρησιμοποιεί περισσότερο την θεωρητική διερεύνηση, πηγαίνοντας πέρα από τις επιμέρους επιστήμες, περνά στον χώρο της επιστημολογίας, που αποτελεί τον ουσιαστικό χαρακτήρα της Φιλοσοφίας. Μία σοβαρή φιλοσοφική θεώρηση διερευνά καταρχήν την δυνατότητα της γνώσης, τους λογικούς κανόνες της γνώσης και μετά δομεί μία θεώρηση του κόσμου για να βγάλει τελικά ηθικά συμπεράσματα. Όλες όμως οι φιλοσοφικές θεωρήσεις δεν είναι παρά αντιλήψεις, κατασκευές. Η Συνείδηση μπορεί να δομήσει με αυτό τον τρόπο απεριόριστο αριθμό αντιλήψεων. Η Αλήθεια, τελικά, δεν μπορεί να βρεθεί στο περιεχόμενο των αντιλήψεων.

ΜΕΤΑΦΙΛΟΣΟΦΙΑ

Η δυνατότητα της Αλήθειας θα πρέπει να διερευνηθεί όχι στο περιεχόμενο των αντιλήψεων αλλά στην ίδια την λειτουργία της αντίληψης. Η Συνείδηση μπορεί να δομήσει ξανά και ξανά άπειρες φορές διάφορες αντιλήψεις. Μπορεί αυτή η λειτουργία να οδηγήσει πραγματικά στην Αλήθεια; Πως, γιατί και με ποιο απώτερο σκοπό λειτουργεί η αντίληψη και τελικά τι συμβαίνει; Συλλαμβάνει πάντα εικόνα του κόσμου, των σχέσεών της με τον κόσμο, της ύπαρξής της μέσα στον κόσμο. Όλα αυτά όμως, η δραστηριότητα που συλλαμβάνει «εικόνες», οι υποκειμενικές σχέσεις, αυτό που βιώνουμε δεν είναι η Αλήθεια, η Πραγματικότητα. Η Πραγματικότητα πρέπει να αναζητηθεί αλλού πέρα από την αντίληψη, σαν λειτουργία, είτε είναι εξωτερική, είτε είναι εσωτερική, σε ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΑΝΤΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ.

Η ΑΛΗΘΙΝΗ ΘΡΗΣΚΕΙΑ

Η διερεύνηση, όχι αυτού που έχουμε απέναντί μας, είτε με απλοϊκό, είτε με επιστημονικό τρόπο, όχι της ίδιας της λειτουργίας της αντίληψης, αλλά ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΙΔΙΟΥ ΠΟΥ ΑΝΤΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ, μας οδηγεί στον ΕΑΥΤΟ, στο ΕΓΩ, στην ΑΛΗΘΙΝΗ ΟΥΣΙΑ ΜΑΣ, στην ΠΡΩΤΑΡΧΗ, που παράγει όλα τα φαινόμενα. Όταν στρεφόμαστε προς τον ΕΑΥΤΟ, έχοντας υπερβεί την εξωτερική ζωή, την εξωτερική αντίληψη, τις εσωτερικές διεργασίες, αντιλαμβανόμαστε ότι ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΥΠΑΡΧΕΙ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ Είναι Άπειρο, χωρίς ιδιότητες, χωρίς περιορισμούς. ΑΥΤΟ Είναι το ΑΛΗΘΙΝΟ ΕΙΝΑΙ, το Άπειρο και δεν έχει σχέση με το μικρό «ψυχολογικό» εγώ, που βρίσκεται μέσα στον κόσμο. Για να μιλήσουμε την γλώσσα της φιλοσοφίας ΑΥΤΟ Είναι το Sein του Χάϊντεγκερ κι όχι το da-sein, είναι ο Παγκόσμιος Ωκεανός του Ασυνειδήτου του Γιούγκ κι όχι το μικρό συνειδητό που αναδύεται στην επιφάνεια του Ασυνειδήτου. Η Αναζήτηση του ΑΛΗΘΙΝΟΥ ΕΑΥΤΟΥ, του ΑΝΘΡΩΠΟΥ που είναι πίσω από τα φαινόμενα, είτε γίνεται μέσα από τον δρόμο που χαράζουμε μόνοι μας, είτε μέσα από δρόμους που χάραξαν κάποιοι άλλοι, σαν τον Βούδα ή τον Χριστό είναι η ΑΛΗΘΙΝΗ ΘΡΗΣΚΕΙΑ.

 

Monday, June 26, 2023

The Unified View of Reality: The Conception of Objective Reality as the Basis of Existence

The Unified View of Reality: The Conception of Objective Reality as the Basis of Existence

OBJECTIVE REALITY Is Oneness that includes everything. It is for granted. It exists independently of Consciousness (common consciousness), before consciousness and after consciousness. OBJECTIVE REALITY It is the Basis, Support and Center of Reference of all existence and all perception. OBJECTIVE REALITY Transcends the narrow limits of the directly-objective (perceived by common consciousness) and spreads out as the Undefinable, the Mystery. The Subject (the ego) emerging within OBJECTIVE REALITY is not independent of its Ground, of the ALL. The perception of the relationship between OBJECT and Subject is not correct. The perception of a separate subject is an illusion…

The Conception of OBJECTIVE REALITY as the Basis of Existence, the Dissolution of the Illusion of the ego, as separate from OBJECTIVE REALITY is TRUTH, it is LIGHT, REDEMPTION, SALVATION. All religions are based on this simple fact, that OBJECTIVE REALITY, is the Base from WHICH the false subject (I, ego) emerges... The dissolution of illusion means the Return to REALITY. So all religions are an approach to REALITY, they are Realization of Truth, Experiencing, Experience. Thus, OBJECTIVE REALITY Is Given, the Approach to REALITY is interfaith . However, the description of this path has particularities, as it is part of the respective cultural environment and uses a specific religious -philosophical language with defined terms. So, the description is relevant.

But since OBJECTIVE REALITY is Given and since we experience it as people with the same nature, in a similar way, there is a need for a correlation, comparison and unification of the various descriptions of Experience. Science of religions is already, for centuries, a recognized science, in England and elsewhere, but not in Hellas (where it is not an autonomous science but is "taught" as a "special course" in theological schools). There is therefore a need for a Unified View, a Religion of Experience, an Objective Religion, which investigates and leads to the ABSOLUTE REALITY, which transcends individual expressions (as manifested in historical religions). Such a view can be established by the Correct, Clear, Determination of OBJECTIVE REALITY and by the investigation of Living, the way of approaching REALITY. There is a need to redefine the issue of human nature (the Relationship between OBJECTIVE REALITY and Subject) and to redefine the terms we use, BEING, IS, Existence, Subject, God, soul, intellect, etc. Operating with perceptions limited to their own symbols is not contributes to building an OBJECTIVE PERCEPTION OF REALITY.

 

H Ενιαία Θεώρηση της Πραγματικότητας: Η Αντίληψη της Αντικειμενικής Πραγματικότητας ως Βάσης της Ύπαρξης

Η ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ Είναι Ενότητα που περιλαμβάνει τα πάντα. Είναι Δεδομένη. Υπάρχει ανεξάρτητα από την Συνείδηση (την κοινή συνείδηση), πριν την συνείδηση και μετά την συνείδηση. Η ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ Είναι η Βάση, το Υποστήριγμα και το Κέντρο Αναφοράς κάθε ύπαρξης και κάθε αντίληψης. Η ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ Υπερβαίνει τα στενά όρια του άμεσα-αντικειμενικού (που αντιλαμβάνεται η κοινή συνείδηση) κι απλώνεται ως το Μη Προσδιορίσιμο, το Μυστήριο. Το Υποκείμενο (το εγώ) που αναδύεται εντός της ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ δεν είναι ανεξάρτητο από την Βάση του, από το ΟΛΟΝ. Η αντίληψη για την σχέση ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΟΥ και Υποκειμένου δεν είναι σωστή. Η αντίληψη ενός ξεχωριστού υποκειμένου είναι ψευδαίσθηση…

Η Σύλληψη της ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ σαν Βάσης της Ύπαρξης, η Διάλυση της ψευδαίσθησης του εγώ, σαν ξεχωριστού από την ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ είναι η ΑΛΗΘΕΙΑ, είναι η ΦΩΤΙΣΗ, η ΛΥΤΡΩΣΗ, η ΣΩΤΗΡΙΑ. Όλες οι θρησκείες βασίζονται σε αυτό το απλό γεγονός, ότι η ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ, Είναι η Βάση από την ΟΠΟΙΑ αναδύεται το ψευδές υποκείμενο(εγώ)… Η διάλυση της ψευδαίσθησης σημαίνει την Επιστροφή στην ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ. Όλες οι θρησκείες λοιπόν είναι προσέγγιση της ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ, είναι Πραγμάτωση της Αλήθειας, Εμπειρία, Βίωμα. Έτσι η ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ Είναι Δεδομένη, η Προσέγγιση της ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ είναι διαθρησκευτική. Η περιγραφή όμως αυτής της πορείας έχει ιδιαιτερότητες, καθώς εντάσσεται στο εκάστοτε πολιτιστικό περιβάλλον και χρησιμοποιεί μία συγκεκριμένη θρησκευτικο-φιλοσοφική γλώσσα με προσδιορισμένους όρους. Η περιγραφή λοιπόν είναι σχετική.

Εφόσον όμως η ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ Είναι Δεδομένη κι εφόσον την Βιώνουμε σαν άνθρωποι με την ίδια φύση, με παρόμοιο τρόπο, υπάρχει ανάγκη μίας συσχέτισης, σύγκρισης και ενοποίησης των διαφόρων περιγραφών της Εμπειρίας. Η Θρησκειολογία είναι ήδη, εδώ και αιώνες, κατοχυρωμένη επιστήμη, στην Αγγλία κι αλλού, όχι όμως στην Ελλάδα (όπου δεν είναι αυτόνομη επιστήμη αλλά «διδάσκεται» σαν «ιδιαίτερο μάθημα» στις θεολογικές σχολές). Υπάρχει λοιπόν ανάγκη μίας Ενιαίας Θεώρησης, μίας Θρησκείας του Βιώματος, μίας Αντικειμενικής Θρησκείας, που διερευνά και οδηγεί στην ΑΠΟΛΥΤΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ, που υπερβαίνει τις επιμέρους εκφράσεις (όπως εκδηλώθηκαν στις ιστορικές θρησκείες). Μία τέτοια θεώρηση μπορεί να θεμελιωθεί με τον Ορθό, Σαφή, Προσδιορισμό της ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ και με την διερεύνηση της Βίωσης, του τρόπου προσέγγισης της ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ. Είναι ανάγκη να ξανατοποθετηθεί το θέμα της ανθρώπινης φύσης (της Σχέσης ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ και Υποκειμένου) και να ξαναπροσδιοριστούν οι όροι που χρησιμοποιούμε, ΕΙΝΑΙ, Ύπαρξη, Υποκείμενο, Θεός, ψυχή, νόηση, κλπ. Το να λειτουργούμε με αντιλήψεις περιορισμένες στα δικά τους σύμβολα δεν συμβάλει στην δόμηση ΜΙΑΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΛΗΨΗΣ ΤΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ.

 

 


Sunday, June 25, 2023

FROM MEDITATION TO NON-DUAL AWARENESS / 4

 FROM MEDITATION TO NON-DUAL AWARENESS / 4

(The Real Meditation, Unification of Existence, Observing without an "observer")

(From Individual Mind to Non-Dual Mind)

…..

1. Introduction to Meditation

2.  Alertness during the perception of the external world 

3. Overcoming the thought process

4. Transcending the ego 

5. Non-Dual Awareness

…..


4. Transcending the Ego: A Mystical Theory


What is the ego

The ego is like a fog that clouds our true nature. At the core of our being lies our Divine Self - eternal, infinite and one with the Unified Field of consciousness. But the ego, with its sense of individuality, separation and fear, arises to veil our true nature.

To transcend the ego, we must first realize it is not your true self. It is a construct created by the mind to navigate the physical world. But it imprisons us within limitations of identity, story and fear.

Through practices like meditation, we can observe the rising and falling thoughts of the ego without identifying with them. This gives us space between the ego and awareness. As we observe the ego from a place of detached witnessing, the fog begins to dissolve.  

Every impulse of ego - desire, aversion, judgment - is an opportunity to realize "This is not me, this is just the mind." With this detachment, the ego's power over us weakens.       

Observing without an observer refers to a state of detached awareness and objectivity. We are able to observe our inner world without identifying with or becoming attached to our thoughts and emotions. This can provide deep insights into the nature of the ego and allow us to transcend its grip.

As the ego dissolves, we begin to remember our true nature - infinite awareness.

Transcending the ego and cultivating states like observing without an observer can lead to greater wisdom, peace and compassion. We gain a more holistic understanding of ourselves and our relationship to the world.

The Theory

The concept of the ego has long been a topic of interest in psychology and philosophy. It is the part of our personality that gives us a sense of self, identity, and self-esteem. However, the ego can also limit our perception of the world around us and prevent us from experiencing a deeper connection with others. 

The mystical theory of transcending the ego posits that the ego is a construct of the mind, created by societal norms and expectations. It is a product of our conditioning and experiences, and it can limit our perception of reality. The ego creates a sense of separation between ourselves and the world around us, leading to feelings of isolation, anxiety, and fear.

To transcend the ego, we must first recognize its limitations and become aware of its influence on our thoughts and behaviors. This can be achieved through practices such as meditation, mindfulness, and self-inquiry. These practices allow us to observe our thoughts and emotions without becoming attached to them, creating a sense of detachment and objectivity.

Observing without an observer is a key aspect of transcending the ego. This involves cultivating a state of awareness in which we are able to observe our thoughts, emotions, and experiences without identifying with them or becoming attached to them. By stepping back from our ego-driven perspective, we can gain a deeper understanding of our inner world and cultivate a more peaceful and centered state of mind.

The mystical theory of transcending the ego also emphasizes the importance of recognizing the interconnectedness of all things. This involves letting go of our attachment to our sense of self and embracing a more holistic perspective. By recognizing that all things are connected, we can cultivate a deeper sense of empathy and compassion for others, leading to greater harmony and understanding in our relationships.

One way to cultivate this interconnectedness is through the practice of mindfulness. Mindfulness involves paying attention to the present moment without judgment or distraction. By focusing on the present moment, we can become more aware of our thoughts and emotions, allowing us to respond to situations with greater clarity and insight.

Another way to transcend the ego is through self-inquiry. Self-inquiry involves questioning our beliefs and assumptions about ourselves and the world around us. By examining our beliefs and assumptions, we can gain a deeper understanding of ourselves and our place in the world, leading to greater clarity and insight.

In conclusion, the mystical theory of transcending the ego offers a powerful framework for experiencing a more expansive state of consciousness. By recognizing the limitations of the ego and cultivating a sense of detachment and objectivity, we can gain a deeper understanding of ourselves and our place in the world. By recognizing the interconnectedness of all things, we can cultivate a deeper sense of empathy and compassion for others, leading to greater harmony and understanding in our relationships. Through practices such as meditation, mindfulness, and self-inquiry, we can transcend the limitations of the ego and experience a more peaceful and centered state of mind.

GOES ON

5. Non-Dual Awareness

…..

ΑΠΟ ΤΟΝ ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟ ΣΤΗ ΜΗ ΔΥΑΔΙΚΗ ΕΠΙΓΝΩΣΗ

(Ο Πραγματικός Διαλογισμός, Ενοποίηση της Ύπαρξης, Παρατήρηση χωρίς «παρατηρητή»)

(Από το ατομικό μυαλό στο μη διπλό μυαλό)

…..

1. Εισαγωγή στον Διαλογισμό

2. Εγρήγορση κατά την αντίληψη του εξωτερικού κόσμου 

3. Ξεπερνώντας τη διαδικασία της σκέψης

4. Υπέρβαση του εγώ

5. Μη Διπλή Επίγνωση

…..


4. Υπέρβαση του Εγώ: Μια μυστικιστική θεωρία 


Τι είναι το εγώ

Το εγώ είναι σαν μια ομίχλη που θολώνει την αληθινή μας φύση. Στον πυρήνα της ύπαρξής μας βρίσκεται ο Θεϊκός μας Εαυτός - αιώνιος, άπειρος και ένα με το Ενιαίο Πεδίο της Συνείδησης. Αλλά το εγώ, με την αίσθηση της ατομικότητάς του, του διαχωρισμού και του φόβου, αναδύεται για να καλύψει την αληθινή μας φύση.

Για να ξεπεράσουμε το εγώ, πρέπει πρώτα να συνειδητοποιήσουμε ότι δεν είναι ο αληθινός σας εαυτός. Είναι ένα κατασκεύασμα που δημιουργήθηκε από το μυαλό για να περιηγηθεί στον φυσικό κόσμο. Μας φυλακίζει όμως μέσα σε περιορισμούς ταυτότητας, ιστορίας και φόβου.

Μέσω πρακτικών όπως ο διαλογισμός, μπορούμε να παρατηρήσουμε τις ανερχόμενες και πτωτικές σκέψεις του εγώ χωρίς να ταυτιζόμαστε μαζί τους. Αυτό μας δίνει χώρο μεταξύ του εγώ και της επίγνωσης. Καθώς παρατηρούμε το εγώ από ένα μέρος αποσπασμένης μαρτυρίας, η ομίχλη αρχίζει να διαλύεται.

Κάθε παρόρμηση εγώ - επιθυμία, αποστροφή, κρίση - είναι μια ευκαιρία να συνειδητοποιήσουμε «Αυτός δεν είμαι εγώ, αυτό είναι μόνο το μυαλό». Με αυτή την απόσπαση, η δύναμη του εγώ πάνω μας εξασθενεί.

Η παρατήρηση χωρίς παρατηρητή αναφέρεται σε μια κατάσταση αποσπασμένης επίγνωσης και αντικειμενικότητας. Είμαστε σε θέση να παρατηρήσουμε τον εσωτερικό μας κόσμο χωρίς να ταυτιζόμαστε ή να προσκολληθούμε στις σκέψεις και τα συναισθήματά μας. Αυτό μπορεί να προσφέρει βαθιές γνώσεις για τη φύση του εγώ και να μας επιτρέψει να υπερβούμε τη λαβή του.

Καθώς το εγώ διαλύεται, αρχίζουμε να θυμόμαστε την αληθινή μας φύση - την άπειρη επίγνωση.

Η υπέρβαση του εγώ και η καλλιέργεια καταστάσεων όπως η παρατήρηση χωρίς παρατηρητή μπορεί να οδηγήσει σε μεγαλύτερη σοφία, ειρήνη και συμπόνια. Αποκτούμε μια πιο ολιστική κατανόηση του εαυτού μας και της σχέσης μας με τον κόσμο.

Η Θεωρία

Η έννοια του εγώ υπήρξε από καιρό ένα θέμα ενδιαφέροντος στην ψυχολογία και τη φιλοσοφία. Είναι το μέρος της προσωπικότητάς μας που μας δίνει μια αίσθηση εαυτού, ταυτότητας και αυτοεκτίμησης. Ωστόσο, το εγώ μπορεί επίσης να περιορίσει την αντίληψή μας για τον κόσμο γύρω μας και να μας αποτρέψει από το να βιώσουμε μια βαθύτερη σύνδεση με τους άλλους.

Η μυστικιστική θεωρία της υπέρβασης του εγώ θέτει ότι το εγώ είναι ένα κατασκεύασμα του νου, που δημιουργήθηκε από κοινωνικούς κανόνες και προσδοκίες. Είναι προϊόν της προετοιμασίας και των εμπειριών μας και μπορεί να περιορίσει την αντίληψή μας για την πραγματικότητα. Το εγώ δημιουργεί μια αίσθηση διαχωρισμού μεταξύ μας και του κόσμου γύρω μας, οδηγώντας σε συναισθήματα απομόνωσης, άγχους και φόβου.

Για να ξεπεράσουμε το εγώ, πρέπει πρώτα να αναγνωρίσουμε τους περιορισμούς του και να συνειδητοποιήσουμε την επιρροή του στις σκέψεις και τις συμπεριφορές μας. Αυτό μπορεί να επιτευχθεί μέσω πρακτικών όπως ο διαλογισμός, η επίγνωση και η αυτοδιερεύνηση. Αυτές οι πρακτικές μας επιτρέπουν να παρατηρούμε τις σκέψεις και τα συναισθήματά μας χωρίς να κολλάμε μαζί τους, δημιουργώντας μια αίσθηση αποστασιοποίησης και αντικειμενικότητας.

Η παρατήρηση χωρίς παρατηρητή είναι μια βασική πτυχή της υπέρβασης του εγώ. Αυτό περιλαμβάνει την καλλιέργεια μιας κατάστασης επίγνωσης στην οποία είμαστε σε θέση να παρατηρούμε τις σκέψεις, τα συναισθήματα και τις εμπειρίες μας χωρίς να ταυτιζόμαστε μαζί τους ή να δεθούμε μαζί τους. Κάνοντας ένα βήμα πίσω από την προοπτική που καθοδηγείται από το εγώ, μπορούμε να αποκτήσουμε μια βαθύτερη κατανόηση του εσωτερικού μας κόσμου και να καλλιεργήσουμε μια πιο ειρηνική και επικεντρωμένη κατάσταση του νου μας.

Η μυστικιστική θεωρία της υπέρβασης του εγώ τονίζει επίσης τη σημασία της αναγνώρισης της διασύνδεσης όλων των πραγμάτων. Αυτό περιλαμβάνει την αφαίρεση της προσκόλλησής μας στην αίσθηση του εαυτού μας και την αγκαλιά μιας πιο ολιστικής προοπτικής. Αναγνωρίζοντας ότι όλα τα πράγματα συνδέονται, μπορούμε να καλλιεργήσουμε μια βαθύτερη αίσθηση ενσυναίσθησης και συμπόνιας για τους άλλους, οδηγώντας σε μεγαλύτερη αρμονία και κατανόηση στις σχέσεις μας.

Ένας τρόπος για να καλλιεργηθεί αυτή η διασύνδεση είναι μέσω της πρακτικής της ενσυνειδητότητας. Η ενσυνειδητότητα περιλαμβάνει την προσοχή στην παρούσα στιγμή χωρίς κρίση ή απόσπαση της προσοχής. Εστιάζοντας στην παρούσα στιγμή, μπορούμε να αποκτήσουμε μεγαλύτερη επίγνωση των σκέψεων και των συναισθημάτων μας, επιτρέποντάς μας να ανταποκρινόμαστε σε καταστάσεις με μεγαλύτερη σαφήνεια και διορατικότητα.

Ένας άλλος τρόπος υπέρβασης του εγώ είναι μέσω της αυτοδιερεύνησης. Η αυτοδιερεύνηση περιλαμβάνει την αμφισβήτηση των πεποιθήσεων και των υποθέσεων μας για τον εαυτό μας και τον κόσμο γύρω μας. Εξετάζοντας τις πεποιθήσεις και τις υποθέσεις μας, μπορούμε να αποκτήσουμε μια βαθύτερη κατανόηση του εαυτού μας και της θέσης μας στον κόσμο, οδηγώντας σε μεγαλύτερη σαφήνεια και διορατικότητα.

Συμπερασματικά, η μυστικιστική θεωρία της υπέρβασης του εγώ προσφέρει ένα ισχυρό πλαίσιο για την εμπειρία μιας πιο επεκτατικής κατάστασης συνείδησης. Αναγνωρίζοντας τους περιορισμούς του εγώ και καλλιεργώντας μια αίσθηση απόσπασης και αντικειμενικότητας, μπορούμε να αποκτήσουμε μια βαθύτερη κατανόηση του εαυτού μας και της θέσης μας στον κόσμο. Αναγνωρίζοντας τη διασύνδεση όλων των πραγμάτων, μπορούμε να καλλιεργήσουμε μια βαθύτερη αίσθηση ενσυναίσθησης και συμπόνιας για τους άλλους, οδηγώντας σε μεγαλύτερη αρμονία και κατανόηση στις σχέσεις μας. Μέσω πρακτικών όπως ο διαλογισμός, η επίγνωση και η αυτοδιερεύνηση, μπορούμε να ξεπεράσουμε τους περιορισμούς του εγώ και να βιώσουμε μια πιο ειρηνική και επικεντρωμένη κατάσταση του νου.

ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ

5. Μη - Δυαδική Επίγνωση

…..



Saturday, June 24, 2023

The Complete Perception of Reality: The Completion of Consciousness

 

The Complete Perception of Reality: The Completion of Consciousness

THE PERCEPTION OF REALITY

The Perception of Reality is Subjective and Objective at the same time. It does not only require the participation of the Subject who "understands", it also requires the evolution of the Subject to be able to have a Full Understanding of Reality. The Subject must eliminate all subjective elements in order to reach, within himself, experiencing his OBJECTIVE NATURE, an Objective, True, Complete Perception of Reality. The Subject is the Gateway to Reality, the SUBJECT IS REALITY. We are the Reality.

The Full Perception of Reality cannot be only subjective, because then it is relative, biased, incomplete. Nor is the Objective Perception of Reality possible from an imperfect subject (which has not eliminated its individual elements). This is where the popular saying "he lives in his own world" or "everyone lives in his own world" applies, meaning that everyone perceives through the self, with the help of the self, for the self, not objectively. Almost all people perceive it this way.

The evolution of the Subject (through the elimination of its individual elements) can lead to the Full Perception of Reality. This is what we call Awakening.

THE SUBJECT

The Exile Subject is imperfect (insofar as it contains individual elements) and cannot perceive Reality fully. It is required to evolve, to discard its individual elements, in order to arrive at an OBJECTIVE THEORY OF REALITY.

SUBJECT is CONSCIOUSNESS. The individual elements make up the ego, the various egos.

In other words the Subject must become PURE CONSCIOUSNESS to perceive Reality. As long as the Subject remains simply consciousness it cannot perceive.

THE DYNAMIC SUBJECT

SUBJECT and ego are two different concepts and should not be confused. The SUBJECT, associated with CONSCIOUSNESS, is a dynamic concept and can evolve by changing or shedding its various individual elements. The ego, moreover, is the various individual elements which, as long as they are preserved, give the SUBJECT its individual character. These items can be changed or removed.

There are not a few people who, due to "evolution" or due to events, changed and became "other" people. The SUBJECT evolved but the ego changed completely. When the SUBJECT completely discards its individual elements it becomes PURE CONSCIOUSNESS and can have a FULL PERCEPTION OF REALITY.

THE AWAKENING

CONSCIOUSNESS IS ONE. The perception of separation from ONE CONSCIOUSNESS (the egoic perception) is delusion. But even if we still consider this perception real, Consciousness (every consciousness) refers to ALL, Completes in ALL. In fact, because We are ONE CONSCIOUSNESS, we don't need to do anything at all. This does not mean that we remain in the state we are (of absorption) because we are already "doing" something. We are absorbed, we feed the attachment. So, due to acquired speed we will continue to feed the attachment to the "object". This is exactly what needs to stop, not doing something, "searching", meditating, or doing something else.

This "abandonment" of activity is TRUE MEDITATION. In the state of "stillness" we are simply spectators. When we are absorbed in the “object”, we take a personal stand, we “participate”, then we go into the flow. Even then, however, when we are in the current, if we go with the current, (letting "things" happen), without standing anywhere, we can at any time "exit" the current. But usually our life is a series of "stops", sometimes at one, sometimes at another. Our activity becomes discontinuous and we often either become obsessed (in thought and activity) or fall into mental whirlwinds that completely absorb us. Generally, we enter a state of confusion. When we stop getting carried away by the current, sometimes here, never there, when we get out of the current, when all the futile activity stops (and we don't really need to do "something"), we return to the state of stillness, we become spectators again.

CONSCIOUSNESS ONLY EXISTS. Everything that appears exists within CONSCIOUSNESS, does not exist "outside" of CONSCIOUSNESS, cannot exist, nor has meaning. Everything is perception, creation is of mental texture. Spectator and object constitute "reality". There is no creation without the viewer. "Worldly objectivity" is the degree of object control. To the INTEGRATED CONSCIOUSNESS which controls all, all are its perceptions. For the limited consciousness a cosmic objective is that which it does not control.

 

Η Πλήρης Αντίληψη της Πραγματικότητας: Η Ολοκλήρωση της Συνείδησης

Η ΑΝΤΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ

Η Αντίληψη της Πραγματικότητας είναι Υποκειμενική και Αντικειμενική ταυτόχρονα. Δεν απαιτεί μόνο την συμμετοχή του Υποκειμένου που «κατανοεί», απαιτεί ακόμα την εξέλιξη του Υποκειμένου ώστε να μπορεί να έχει Πλήρη Κατανόηση της Πραγματικότητας. Το Υποκείμενο πρέπει να αποβάλλει όλα τα υποκειμενικά στοιχεία για να φτάσει, μέσα στον εαυτό του, βιώνοντας την ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΦΥΣΗ του, σε Μία Αντικειμενική, Αληθινή, Πλήρη Αντίληψη της Πραγματικότητας. Το Υποκείμενο είναι η Πύλη για την Πραγματικότητα, το ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟ ΕΙΝΑΙ Η ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ. Είμαστε η Πραγματικότητα.

Η Πλήρης Αντίληψη της Πραγματικότητας δεν μπορεί να είναι μόνο υποκειμενική, γιατί τότε είναι σχετική, μεροληπτική, μη πλήρης. Ούτε εξάλλου είναι δυνατόν από ένα ατελές υποκείμενο (που δεν έχει αποβάλλει τα ατομικά στοιχεία του) η Αντικειμενική Αντίληψη της Πραγματικότητας. Εδώ βρίσκει εφαρμογή η λαϊκή ρήση «αυτός ζει στον κόσμο του», ή «ο καθένας ζει στο δικό του κόσμο», που σημαίνει ότι όλοι αντιλαμβάνονται μέσω του εαυτού, διά του εαυτού, για τον εαυτό, όχι αντικειμενικά. Όλοι σχεδόν οι άνθρωποι έτσι αντιλαμβάνονται.

Η εξέλιξη του Υποκειμένου (διά της αποβολής των ατομικών στοιχείων του) μπορεί να οδηγήσει στην Πλήρη Αντίληψη της Πραγματικότητας. Αυτό είναι που ονομάζουμε Αφύπνιση.

ΤΟ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟ

Το Υποκείμενο εξορισμού είναι ατελές (εφόσον περιέχει ατομικά στοιχεία) και δεν μπορεί να αντιληφθεί την Πραγματικότητα πλήρως. Απαιτείται να εξελιχθεί, να αποβάλλει τα ατομικά στοιχεία του, για να φτάσει σε μία ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΘΕΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ.

Το ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟ είναι ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ. Τα ατομικά στοιχεία συνθέτουν το εγώ, τα διάφορα εγώ.

Με άλλα λόγια το Υποκείμενο πρέπει να γίνει ΚΑΘΑΡΗ ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ για να αντιληφθεί την Πραγματικότητα. Όσο μένει απλά συνείδηση δεν μπορεί να αντιληφθεί.

ΤΟ ΔΥΝΑΜΙΚΟ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟ

Το ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟ και το εγώ είναι δύο διαφορετικές έννοιες και δεν πρέπει να συγχέονται. Το ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟ, που συνδέεται με την ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ, είναι μία δυναμική έννοια και μπορεί να εξελιχθεί αλλάζοντας ή αποβάλλοντας τα διάφορα ατομικά στοιχεία του. Το εγώ εξάλλου είναι τα διάφορα ατομικά στοιχεία που, όσο διατηρούνται, προσδίδουν στο ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟ τον ατομικό χαρακτήρα του. Αυτά τα στοιχεία μπορούν να αλλάξουν ή να καταργηθούν.

Δεν είναι λίγοι οι άνθρωποι που λόγω «εξέλιξης» ή εξαιτίας συμβάντων άλλαξαν κι έγιναν «άλλοι» άνθρωποι. Το ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟ εξελίχθηκε αλλά το εγώ άλλαξε τελείως. Όταν το ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟ αποβάλλει τελείως τα ατομικά στοιχεία του γίνεται ΚΑΘΑΡΗ ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ και μπορεί να έχει ΠΛΗΡΗ ΑΝΤΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ.

Η ΑΦΥΠΝΙΣΗ

Η ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ ΕΙΝΑΙ ΜΙΑ. Η αντίληψη του χωρισμού από την ΜΙΑ ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ (η εγωική αντίληψη) είναι αυταπάτη. Αλλά κι αν ακόμα θεωρήσουμε αυτή την αντίληψη πραγματική, η Συνείδηση (η κάθε συνείδηση) αναφέρεται στο ΟΛΟΝ, Ολοκληρώνεται στο ΟΛΟΝ. Στην πραγματικότητα, επειδή Είμαστε η ΜΙΑ ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ, δεν χρειάζεται να κάνουμε απολύτως τίποτα. Αυτό δεν σημαίνει ότι παραμένουμε στην κατάσταση που είμαστε (της απορρόφησης) γιατί ήδη «κάνουμε» κάτι. Είμαστε απορροφημένοι, τροφοδοτούμε την προσκόλληση. Λόγω κεκτημένης ταχύτητας λοιπόν θα συνεχίσουμε να τροφοδοτούμε την προσκόλληση στο «αντικείμενο». Αυτό ακριβώς πρέπει να σταματήσει, όχι να κάνουμε κάτι, να «ψάξουμε», να διαλογιστούμε, ή να κάνουμε κάτι άλλο.

Αυτή η «εγκατάλειψη» της δραστηριότητας είναι ο ΑΛΗΘΙΝΟΣ ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟΣ. Στην κατάσταση της «ησυχίας» είμαστε απλά θεατές. Όταν απορροφιόμαστε στο «αντικείμενο», παίρνουμε προσωπική στάση, «συμμετέχουμε», τότε μπαίνουμε στο ρεύμα. Ακόμα και τότε όμως, όταν είμαστε στο ρεύμα, αν πορευτούμε με το ρεύμα, (αφήνοντας τα «πράγματα» να συμβαίνουν), χωρίς να στεκόμαστε πουθενά, μπορούμε οποιαδήποτε στιγμή να «βγούμε» από το ρεύμα. Συνήθως όμως η ζωή μας είναι μία σειρά από «σταματήματα», πότε στο ένα, πότε στο άλλο. Η δραστηριότητά μας γίνεται ασυνεχής και συχνά είτε έχουμε εμμονές (στην σκέψη και στην δραστηριότητα) είτε πέφτουμε σε νοητικούς στροβίλους που μας απορροφούν τελείως. Γενικά μπαίνουμε σε μία κατάσταση σύγχυσης. Όταν σταματήσουμε να παρασυρόμαστε από το ρεύμα, πότε εδώ, ποτέ εκεί, όταν βγούμε από το ρεύμα, όταν σταματήσει όλη η μάταιη δραστηριότητα (και δεν χρειάζεται πραγματικά να κάνουμε «κάτι»), επανερχόμαστε στην κατάσταση της ησυχίας, ξαναγινόμαστε θεατές.

Η ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ ΜΟΝΟ ΥΠΑΡΧΕΙ. Όλα όσα εμφανίζονται υπάρχουν μέσα στην ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ, δεν υπάρχουν «έξω» από την ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ, δεν είναι δυνατόν να υπάρξουν, ούτε έχουν νόημα. Όλα είναι αντιλήψεις, η δημιουργία είναι νοητικής υφής. Θεατής και αντικείμενο, συνιστούν την «πραγματικότητα». Δεν υπάρχει δημιουργία χωρίς τον θεατή. «Κοσμική αντικειμενικότητα» είναι ο βαθμός ελέγχου του αντικειμένου. Για την ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΗ ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ που τα ελέγχει όλα, όλα είναι αντιλήψεις της. Για την περιορισμένη συνείδηση κοσμικό αντικειμενικό είναι αυτό που δεν ελέγχει.


 

 

Friday, June 23, 2023

The Ultimate Reality: The True Objective Nature of Man

The Ultimate Reality: The True Objective Nature of Man

ACTUAL REALITY (the Absolute Reality) and not simply "what we perceive as reality", can be neither subjective perception only, nor objective reality only:

1) It cannot be a subjective perception only because that perception can (possibly) be an arbitrary construction that does not correspond to "things" and secondly excludes other subjects from experiencing it.

2) It cannot be an objective reality alone, (independent of the subject), because if there is no subject to experience it, it has no meaning (whether it exists or not).

ULTIMATE REALITY Is What the Subject, (any subject), Perceives, based on some fixed things (data, activities, perceptions), when it transcends all "subjective" elements, thus experiencing only its OBJECTIVE NATURE. ACTUAL REALITY, that is, is experienced by the Subject as a personal experience, but when it transcends itself, it becomes Objective Perception: that is, it is both subjective perception and objective reality at the same time. This is One Condition experienced by all subjects, but it is Common, i.e. Objective, i.e. True. This is where all subjects merge into OBJECTIVE REALITY.

The ULTIMATE REALITY that the Subject finds in its Depth, when it transcends its Self, as the "Inner Being" is COMMON to all subjects. All Is One, All merges into It. It is the One that Encompasses all. 

ULTIMATE REALITY is the Principle, the Basis of everything, the Foundation of all subjective perceptions and all objective states. This is where personal existence comes from, the subject who thinks it is detached from the All, and this is also where the activity that creates the supposedly objective worlds comes from. But at the same time UTMOST REALITY is the Common Ground that all subjects can experience as their TRUE OBJECTIVE NATURE.

The Subject can experience This ULTIMATE REALITY only by transcending itself. Therefore "I am god" is a foolish conceit. Besides, to consider Reality as something outside oneself, opposite, as an object, "God is Truth", elevating an idea to reality and this is stupid idolatry.

This ULTIMATE REALITY which the Subject finds, within himself, as the BASE OF ALL, is That which men call God. God, therefore, as Reality, is the Existence from the Subject of COMMON REALITY. It is neither pure subject, nor pure objective reality. In other words, GOD IS THE LAST STEP IN THE SUBJECT'S EVOLUTION TO OBJECTIVE REALITY.

...

Η Έσχατη Πραγματικότητα: Η Αληθινή Αντικειμενική Φύση του Ανθρώπου

Η ΕΣΧΑΤΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ (η Απόλυτη Πραγματικότητα) κι όχι απλά «αυτό που αντιλαμβανόμαστε σαν πραγματικότητα», δεν μπορεί να είναι ούτε υποκειμενική αντίληψη μόνο, ούτε αντικειμενική πραγματικότητα μόνο:

1) Δεν μπορεί να είναι μία υποκειμενική αντίληψη μόνο γιατί αυτή η αντίληψη μπορεί (πιθανόν) να είναι μία αυθαίρετη κατασκευή που δεν ανταποκρίνεται στα «πράγματα» και δεύτερον αποκλείει τα άλλα υποκείμενα να την βιώσουν.

2) Δεν μπορεί να είναι μία αντικειμενική πραγματικότητα μόνο, (ανεξάρτητη του υποκειμένου), γιατί αν δεν υπάρχει υποκείμενο να την βιώσει δεν έχει νόημα (είτε υπάρχει, είτε όχι).

Η ΕΣΧΑΤΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ Είναι Αυτό που το Υποκείμενο,  (κάθε υποκείμενο), Αντιλαμβάνεται, βασιζόμενο σε κάποια σταθερά πράγματα (δεδομένα, δραστηριότητες, αντιλήψεις), όταν ξεπερνά όλα τα «υποκειμενικά» στοιχεία, βιώνοντας έτσι μονάχα την ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΦΥΣΗ του. Η ΕΣΧΑΤΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ, δηλαδή, βιώνεται από το Υποκείμενο σαν προσωπική εμπειρία αλλά όταν υπερβαίνει τον εαυτό του γίνεται Αντικειμενική Αντίληψη: Είναι δηλαδή και υποκειμενική αντίληψη και αντικειμενική πραγματικότητα ταυτόχρονα. Αυτή είναι Μία Κατάσταση που βιώνουν όλα τα υποκείμενα, αλλά είναι Κοινή, δηλαδή Αντικειμενική, δηλαδή Αληθινή. Εδώ συγχωνεύονται όλα τα υποκείμενα μέσα στην ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ.

Η ΕΣΧΑΤΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ που βρίσκει το Υποκείμενο στο Βάθος του, όταν υπερβαίνει τον εαυτό του, σαν το «Εσώτερο Είναι» είναι ΚΟΙΝΗ για όλα τα υποκείμενα. Όλα Είναι Ένα, Όλα συγχωνεύονται σε Αυτό. Είναι το Όλον που Περικλείνει τα πάντα.

Η ΕΣΧΑΤΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ είναι η Αρχή, η Βάση των πάντων, το Θεμέλιο όλων των υποκειμενικών αντιλήψεων και όλων των αντικειμενικών καταστάσεων. Από εδώ πηγάζει η προσωπική ύπαρξη, το υποκείμενο που νομίζει ότι αποσπάται από το Όλον, κι από εδώ πηγάζει επίσης η δραστηριότητα που δημιουργεί τους δήθεν αντικειμενικούς κόσμους. Ταυτόχρονα όμως η ΕΣΧΑΤΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ είναι η Κοινή Βάση που μπορούν να βιώσουν όλα τα υποκείμενα σαν την ΑΛΗΘΙΝΗ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΦΥΣΗ τους.

Το Υποκείμενο μπορεί να βιώσει Αυτήν την ΕΣΧΑΤΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ μόνο ξεπερνώντας τον εαυτό του. Συνεπώς το «εγώ είμαι θεός» είναι ηλίθια έπαρση. Εξάλλου το να θεωρεί την Πραγματικότητα σαν κάτι έξω από τον εαυτό του, απέναντι, σαν αντικείμενο, το «ο Θεός είναι Αλήθεια», ανυψώνοντας μία ιδέα σε πραγματικότητα κι αυτή είναι ηλίθια ειδωλολατρία.

Αυτή η ΕΣΧΑΤΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ που βρίσκει το Υποκείμενο, μέσα του, σαν ΒΑΣΗ ΤΩΝ ΠΑΝΤΩΝ, είναι Αυτό που οι άνθρωποι ονομάζουν Θεό. Ο Θεός λοιπόν σαν Πραγματικότητα, είναι η Βίωση από το Υποκείμενο της ΚΟΙΝΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ. Δεν είναι ούτε σκέτο το υποκείμενο, ούτε σκέτη μία αντικειμενική πραγματικότητα. Με άλλα λόγια Ο ΘΕΟΣ ΕΙΝΑΙ Η ΕΧΑΤΗ ΒΑΘΜΙΔΑ ΣΤΗΝ ΕΞΕΛΙΞΗ ΤΟΥ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ.


Thursday, June 22, 2023

The Eternal Truth: Consciousness, Existence, Reality, is One

 The Eternal Truth: Consciousness, Existence, Reality, is One

All the founders of the great religions and all the important philosophers of history, in their attempt to approach Reality and "capture" the Truth, followed a completely natural and simple way: They all sought the Truth and tried to understand the Reality within the "Given Consciousness”, within the “Present Consciousness”, in whatever state it may be. They sought the True Nature of their Existence, the validity of their perception, and acted to reach Pure Truth.

So can any man who can be as wise as all of them. To explore the "Given Consciousness" that happens to be. In this research, he will go through all the stages that the human species went through in its many millennia of history. Typologically there are five stages to Truth (however we mean it), five steps we must take.

1) The first and secure foundation, the base from which we can start is our own Consciousness (whatever that “Given Consciousness” is). We realize that we exist and we are troubled and seek the Truth. If we did not exist (if we were not "conscious" of our existence) the problem would not even arise. So, we must first investigate what "consciousness" "is", what is fixed and what is a secondary activity in its operation. Of course "feeling" is the fixed element, while content, all that we perceive comes after. So in the first place we perceive Existence as a whole, a confused whole.

2) Within the "Given Consciousness", consciousness, intellect, perception, mental functions, feelings (i.e. stimuli from somewhere outside the ego) and a whole world in front of us (which is considered objective) manifests. This is how the distinction between Subject and objective world is established and the perception that we are in this objective world is consolidated. Absorption in the subject leads to the prehuman, childish perception that we control everything (leading to a conscious autism), while absorption in the objective deprives us of our human characteristic of autonomy and makes us run after phenomena (and ultimately acquires us).

3) We realize that Subject, objective, are different. By mentally processing these two principles we can follow either one path of the subject or the other of the objective and establish philosophical theories and concepts that will give priority to either one or the other. This is the intellectual path followed by the early and immature thinkers and thus they founded philosophies, metaphysical beliefs about Reality which in philosophy textbooks are divided into idealistic and realistic. All these are mental constructions, attempts to grasp Reality with thought. But it is an entirely different thing to experience Reality than to think Reality. Such an attitude remains immature and childish even if it takes the form of a philosophical theory.

4) The Path followed by mature philosophers (often mystics and anti -intellectual philosophers) is another, it is the Path of Experience. To perceive the True Nature of our Existence, of Consciousness as Consciousness, and of our relation to the objective world, we must transcend both the intellect and all the secondary activities of Consciousness. In the space of thought (albeit imaginary, artificial) man feels safe. But here he is called to give up all these activities and open himself again to the Infinity of Pure Consciousness, to the Ocean of True Existence. Such an action is certainly personal, uncontrollable and therefore controversial and contested. Certainly, in reality, the Subject abandoning all these secondary activities sinks into His Objective Nature, into That which is Real, but this He experiences personally, as a Subject. The Truth that the Subject discovers is therefore Objective, but it is a personal perception of Objective Nature. In fact, in this State Subject, Objective Nature, "dissolves" and Reality Reveals itself as One Unity, as One Ocean of Existence that includes everything: and the Subject that Transcends itself and identifies with Objective Existence and all that is phenomenal objective world. In This State the Subject Identified with the Totality of Existence is transformed into a World Spirit that encloses the "objective nature." In this State the Subject has completely reversed his position, he does not feel that he is in the "objective world", he perceives that the whole "objective world" is enclosed within him. A Complete Spiritual Upheaval takes place and thus "man" "becomes" "God", what he always was.

5) A Consciousness that has Realized Full Self-Knowledge, that has reached Illumination , Enlightenment, Salvation (however we say it is the same), Realizes that in reality CONSCIOUSNESS, EXISTENCE, REALITY, IS ONE, that never she was separated from ONE REALITY and that its whole journey through the phenomenal world was nothing but a "dazzle of consciousness," which led it to perceive all the phenomena produced within it as independent of it, and that it found itself in the paradoxical position of feeling that it lives within this worldly dream. It is difficult for a consciousness that has not experienced this State to understand it.


...

Η Αιώνια Αλήθεια: Η Συνείδηση, η Ύπαρξη, η Πραγματικότητα, είναι Μία

Όλοι οι ιδρυτές των μεγάλων θρησκειών και όλοι οι σημαντικοί φιλόσοφοι της ιστορίας, στην προσπάθειά τους να προσεγγίσουν την Πραγματικότητα και να «συλλάβουν» την Αλήθεια, ακολούθησαν έναν τελείως φυσικό και απλό τρόπο: Όλοι αναζήτησαν την Αλήθεια και προσπάθησαν να κατανοήσουν την Πραγματικότητα μέσα στην «Δεδομένη Συνείδηση», στην «Παρούσα Συνείδηση», σε όποια κατάσταση κι αν βρισκόταν αυτή. Αναζήτησαν την Αληθινή Φύση της Ύπαρξης τους, την εγκυρότητα της αντίληψής τους και ενήργησαν για να φτάσουν στην Καθαρή Αλήθεια.

Το ίδιο μπορεί να κάνει οποιοσδήποτε άνθρωπος που μπορεί να είναι εξίσου σοφός με όλους αυτούς. Να διερευνήσει την «Δεδομένη Συνείδηση» που τυχαίνει να είναι. Σε αυτή την έρευνα θα περάσει από όλα τα στάδια που πέρασε το ανθρώπινο είδος στην πολλών χιλιετηρίδων ιστορία του. Τυπολογικά υπάρχουν πέντε στάδια προς την Αλήθεια (όπως κι αν την εννοούμε αυτή), πέντε βήματα που πρέπει να κάνουμε.

1) Το πρώτο και ασφαλές θεμέλιο, η βάση από την οποία μπορούμε να ξεκινήσουμε είναι η ίδια μας η Συνείδηση (η «Δεδομένη Συνείδηση» όποια κι αν είναι αυτή). Αντιλαμβανόμαστε ότι υπάρχουμε και προβληματιζόμαστε κι αναζητούμε την Αλήθεια. Αν δεν υπήρχαμε (αν δεν είχαμε «συνείδηση» της ύπαρξής μας) δεν θα ετίθετο καν το πρόβλημα. Πρέπει να διερευνήσουμε λοιπόν καταρχήν τι «είναι» «συνείδηση», τι είναι σταθερό και τι είναι δευτερεύουσα δραστηριότητα στην λειτουργία της. Ασφαλώς η «συναίσθηση» είναι το σταθερό στοιχείο, ενώ το περιεχόμενο, όλα όσα αντιλαμβανόμαστε έρχονται μετά. Καταρχήν λοιπόν αντιλαμβανόμαστε την Ύπαρξη σαν ένα όλο, συγκεχυμένο όλο.

2) Μέσα στην «Δεδομένη Συνείδηση» εκδηλώνεται συναίσθηση, νόηση, αντίληψη, διανοητικές λειτουργίες, αισθήματα (δηλαδή ερεθίσματα από κάπου έξω από το εγώ) κι ένας ολόκληρος κόσμος απέναντί μας (που θεωρείται αντικειμενικός). Έτσι θεμελιώνεται η διάκριση μεταξύ Υποκειμένου κι αντικειμενικού κόσμου και παγιώνεται η αντίληψη ότι είμαστε μέσα σε αυτό τον αντικειμενικό κόσμο. Η απορρόφηση στο υποκείμενο οδηγεί στην προανθρώπινη, παιδιάστικη αντίληψη, ότι ελέγχουμε τα πάντα (οδηγεί σε ένα συνειδησιακό αυτισμό), ενώ η απορρόφηση στο αντικειμενικό μας στερεί το ανθρώπινο χαρακτηριστικό μας που είναι η αυτεξουσιότητα και μας κάνει να τρέχουμε πίσω από τα φαινόμενα (και τελικά μας αποκτηνώνει).

3) Αντιλαμβανόμαστε ότι Υποκείμενο, αντικειμενικό, είναι διαφορετικά. Επεξεργαζόμενοι διανοητικά αυτές τις δύο αρχές μπορούμε να ακολουθήσουμε ή τον ένα δρόμο του υποκειμένου ή τον άλλο του αντικειμενικού και να θεμελιώσουμε φιλοσοφικές θεωρίες και αντιλήψεις που θα δίνουν προτεραιότητα είτε στο ένα είτε στο άλλο. Αυτός είναι ο διανοητικός δρόμος που ακολούθησαν οι πρώιμοι και ανώριμοι διανοητές κι έτσι θεμελίωσαν φιλοσοφίες, μεταφυσικές δοξασίες για την Πραγματικότητα που στα εγχειρίδια της φιλοσοφίας διαχωρίζονται σε ιδεαλιστικές και ρεαλιστικές. Όλα αυτά είναι διανοητικές κατασκευές, προσπάθειες να συλλάβουμε με την σκέψη την Πραγματικότητα. Είναι όμως τελείως διαφορετικό πράγμα να βιώνουμε την Πραγματικότητα από το να σκεφτόμαστε την Πραγματικότητα. Μία τέτοια στάση παραμένει ανώριμη και παιδιάστικη κι ας παίρνει την μορφή φιλοσοφικής θεωρίας.

4) Ο Δρόμος που ακολούθησαν οι ώριμοι φιλόσοφοι (συχνά μυστικιστές και αντι-διανοητικοί φιλόσοφοι) είναι άλλος, είναι ο Δρόμος του Βιώματος. Για να αντιληφθούμε την Αληθινή Φύση της Ύπαρξής μας, της Συνείδησης σαν Συνείδησης και της σχέσης μας με τον αντικειμενικό κόσμο θα πρέπει να υπερβούμε και την διανόηση κι όλες τις δευτερεύουσες δραστηριότητες της Συνείδησης. Στον χώρο της σκέψης (αν και φανταστικός, τεχνητός) ο άνθρωπος αισθάνεται ασφάλεια. Εδώ όμως καλείται να εγκαταλείψει όλες αυτές τις δραστηριότητες και να ξανοιχτεί στο Άπειρο της Καθαρής Συνείδησης, στον Ωκεανό της Αληθινής Ύπαρξης. Μία τέτοια ενέργεια είναι ασφαλώς προσωπική, μη ελεγχόμενη και συνεπώς αμφιλεγόμενη και αμφισβητούμενη. Βεβαίως, στην πραγματικότητα, το Υποκείμενο εγκαταλείποντας όλες αυτές τις δευτερεύουσες δραστηριότητες βυθίζεται στην Αντικειμενική Φύση Του, σε Αυτό που Είναι Πραγματικά, αλλά αυτό το Βιώνει προσωπικά, σαν Υποκείμενο. Η Αλήθεια που ανακαλύπτει λοιπόν το Υποκείμενο είναι Αντικειμενική, αλλά είναι μία προσωπική αντίληψη της Αντικειμενικής Φύσης. Στην πραγματικότητα, σε Αυτή την Κατάσταση Υποκείμενο, Αντικειμενική Φύση, «διαλύονται» και η Πραγματικότητα Αποκαλύπτεται σαν Μία Ενότητα, σαν Ένας Ωκεανός Ύπαρξης που συμπεριλαμβάνει τα πάντα: και το Υποκείμενο που Υπερβαίνει τον εαυτό του και ταυτίζεται με την Αντικειμενική Ύπαρξη και όλο τον φαινομενικό αντικειμενικό κόσμο. Σε Αυτή την Κατάσταση το Υποκείμενο που Ταυτίστηκε με το Σύνολο της Ύπαρξης μεταβάλλεται σε Παγκόσμιο Πνεύμα που περικλείνει την «αντικειμενική φύση». Σε Αυτή την Κατάσταση το Υποκείμενο έχει αντιστρέψει τελείως την θέση του, δεν αισθάνεται ότι είναι μέσα στον «αντικειμενικό κόσμο», αντιλαμβάνεται ότι Μέσα Του περικλείνεται όλος ο «αντικειμενικός κόσμος». Συμβαίνει μία Πλήρης Πνευματική Ανατροπή κι έτσι ο «άνθρωπος» «γίνεται» «Θεός», ό,τι ήταν πάντα.

5) Μία Συνείδηση που Πραγματοποίησε την Πλήρη Αυτογνωσία, που έφτασε στην Έλλαμψη, στην Φώτιση, στην Σωτηρία (όπως κι αν το πούμε είναι το ίδιο), Αντιλαμβάνεται ότι στην πραγματικότητα η ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ, η ΥΠΑΡΞΗ, η ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ, ΕΙΝΑΙ ΜΙΑ, ότι ποτέ δεν αποχωρίστηκε από την ΜΙΑ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ κι ότι όλη η πορεία της μέσα στον φαινομενικό κόσμο δεν ήταν παρά μία «συνειδησιακή παραζάλη», που την οδήγησε στο να αντιλαμβάνεται όλα τα φαινόμενα που παράγονται μέσα της σαν ανεξάρτητα από αυτήν και ότι βρέθηκε στην παράδοξη θέση να αισθάνεται ότι ζει μέσα σε αυτό το κοσμικό όνειρο. Είναι δύσκολο να κατανοήσει Αυτή την Κατάσταση μία συνείδηση που δεν την Βίωσε.


Wednesday, June 21, 2023

The Eternal Road to Truth: The Reality Within Us

 The Eternal Road to Truth: The Reality Within Us

From the first moment when man became aware of his existence, for thousands of years, he tried to understand his "environment", to perceive Reality and thus created various worldviews. Such a perception, a worldview, no matter how simplistic, is fundamentally philosophical and secondarily religious.

In the course of history man has improved his perception of Reality quite a bit. Some exceptional people even approached Reality in a particularly intelligent way and "imposed" their perception on their fellow humans, often influencing large populations. These extraordinary people were considered "Gods" or "incarnations" of God.

In fact, these extraordinary people are no different from us "common" people, every human being. Human nature (whatever that is) is one and works the same for everyone. From the moment a human consciousness (whether called Buddha or Shankara , Lao Tzu or Jesus, Plato or Hegel ) reaches the Perception of Reality (assuming that this Perception corresponds to the Truth) it can do so again and again and not simply one consciousness but any consciousness, every consciousness.

Of course, it is good to know the perceptions of our fellow human beings (not only of the society in which we live but also of other societies, in all eras) and to be able, if we wish, to follow some philosophical , religious, perception in order to "conceive" Reality, but this does not mean that we cannot, either relying on some elements from our social environment or not, find the Road to Truth again (as others have also found it) thus structuring our own, our personal perception for Reality. In the final analysis, for someone to perceive the Truth by himself, relying on himself, is the most correct logically, philosophically, because this way he really Experiences the Truth and does not try to approach Reality through a foreign perception. If Buddha or Jesus, Lao Tzu, Plato or Plotinus, Eckhart or Heidegger, or any philosopher, or any other man arrived at the Truth, any man may do so again and again down the ages and structure, possibly , a perception more intelligent than the perception of all of them.

This Personal Way to Truth, is the Eternal Way of Man, the Eternal Philosophy, the Eternal Religion, which is formulated again and again and This Way is the Way of us all, mine, yours, his, ours, yours, theirs. No consciousness can "capture" something that is impossible for all consciousnesses to capture (under normal circumstances, of course). So, let's stop running after "enlighteners" or "saviors" or at least discard the silly idea that they are something "different" from us. Let us rely a little on ourselves, the only safe foundation and discover the Truth for ourselves. Reality is within us, we are ourselves.


...

Ο Αιώνιος Δρόμος προς την Αλήθεια: Η Πραγματικότητα Μέσα μας

Από την πρώτη στιγμή που ο άνθρωπος συνειδητοποίησε την ύπαρξή του, εδώ και χιλιάδες χρόνια, προσπάθησε να κατανοήσει το «περιβάλλον» του, να αντιληφθεί την Πραγματικότητα κι έτσι δημιούργησε διάφορες κοσμοθεωρίες. Μία τέτοια αντίληψη, μία κοσμοθεωρία, όσο απλοϊκή κι αν είναι, είναι κατά βάση φιλοσοφική και κατά δεύτερο λόγο θρησκευτική.

Στην διάρκεια της ιστορίας ο άνθρωπος βελτίωσε αρκετά την αντίληψή του για την Πραγματικότητα. Κάποιοι εξαιρετικοί άνθρωποι μάλιστα προσέγγισαν την Πραγματικότητα με τρόπο ιδιαίτερα ευφυή και «επέβαλλαν» την αντίληψή τους στους συνανθρώπους τους, επηρεάζοντας συχνά μεγάλους πληθυσμούς. Αυτοί οι εξαιρετικοί άνθρωποι θεωρήθηκαν «Θεοί» ή «ενσαρκώσεις» του Θεού.

Στην πραγματικότητα αυτοί οι εξαιρετικοί άνθρωποι δεν διαφέρουν σε τίποτα από εμάς τους «κοινούς» ανθρώπους, τον κάθε άνθρωπο. Η ανθρώπινη φύση (οποιαδήποτε κι αν είναι αυτή) είναι μία και λειτουργεί σε όλους το ίδιο. Από την στιγμή που μία ανθρώπινη συνείδηση (αδιάφορο αν ονομάζεται Βούδας ή Σανκάρα, Λαό Τσε ή Ιησούς, Πλάτωνας ή Χέγγελ) φτάνει στην Αντίληψη της Πραγματικότητας (αν υποθέσουμε ότι αυτή η Αντίληψη ανταποκρίνεται στην Αλήθεια) μπορεί να το κάνει ξανά και ξανά και όχι απλά μία συνείδηση αλλά κάθε συνείδηση, οποιαδήποτε συνείδηση.

Βέβαια, καλό είναι να γνωρίζουμε τις αντιλήψεις των συνανθρώπων μας (όχι μόνο της κοινωνίας που ζούμε αλλά και άλλων κοινωνιών, σε όλες τις εποχές) και να μπορούμε, αν το θέλουμε, να ακολουθήσουμε κάποια φιλοσοφική, θρησκευτική, αντίληψη για να «συλλάβουμε» την Πραγματικότητα, αυτό δεν σημαίνει όμως ότι δεν μπορούμε, είτε στηριζόμενοι σε κάποια στοιχεία από το κοινωνικό περιβάλλον μας, είτε όχι, να ξαναβρούμε τον Δρόμο προς την Αλήθεια (όπως τον βρήκαν και οι άλλοι) δομώντας έτσι την δική μας, την προσωπική μας αντίληψη για την Πραγματικότητα. Σε τελευταία ανάλυση το να αντιληφθεί κάποιος μόνος του την Αλήθεια, βασιζόμενος στον εαυτό του, είναι το πιο ορθό λογικά, φιλοσοφικά, γιατί έτσι Βιώνει πραγματικά την Αλήθεια και δεν προσπαθεί μέσα από μία ξένη αντίληψη να προσεγγίσει την Πραγματικότητα. Αν ο Βούδας ή ο Ιησούς, ο Λάο Τσε, ο Πλάτωνας ή ο Πλωτίνος, ο Έκαρτ ή ο Χάιντεγκερ, ή οποιοσδήποτε φιλόσοφος, ή άλλος άνθρωπος έφτασαν στην Αλήθεια, μπορεί οποιοσδήποτε άνθρωπος να το κάνει ξανά και ξανά στους αιώνες και να δομήσει, ενδεχομένως, μία αντίληψη περισσότερο ευφυή από την αντίληψη όλων αυτών.

Αυτός ο Προσωπικός Δρόμος προς την Αλήθεια, είναι ο Αιώνιος Δρόμος του Ανθρώπου, η Αιώνια Φιλοσοφία, η Αιώνια Θρησκεία, που διατυπώνεται ξανά και ξανά κι Αυτός ο Δρόμος είναι ο Δρόμος όλων μας, ο δικός μου, ο δικός σου, ο δικός του, ο δικός μας, ο δικός σας, ο δικός τους. Καμία συνείδηση δεν μπορεί να «συλλάβει» κάτι που είναι αδύνατο να συλλάβουν όλες οι συνειδήσεις (σε κανονικές συνθήκες βέβαια). Ας σταματήσουμε λοιπόν να τρέχουμε πίσω από «διαφωτιστές» ή «σωτήρες» ή τουλάχιστον ας απορρίψουμε την ανόητη ιδέα ότι είναι κάτι «διαφορετικό» από εμάς. Ας βασιστούμε λίγο στον εαυτό μας, το μόνο ασφαλές θεμέλιο κι ας ανακαλύψουμε μόνοι μας την Αλήθεια. Η Πραγματικότητα είναι μέσα μας, είμαστε εμείς οι ίδιοι.


Tuesday, June 20, 2023

Philosophy and Religion Today: The One Reality Theory

Philosophy and Religion Today: The One Reality Theory

CONSCIOUSNESS (or any consciousness) has an Objective Nature regardless of what Consciousness perceives, that is, regardless of any subjective perceptions. This Objective Nature, the Deeper Nature of all consciousness can only be explored experientially, when we transcend all individual mental or other activities. To do this we start from the Given Consciousness in whatever state it is. We just have to go beyond individual activities.

Of course, over the course of history, the perception of Real Nature (the Objective Nature, the Ultimate Reality, our Deepest Being) has changed. And the Given Consciousness of modern man is much closer to Reality than was the Given Consciousness of primitive man. Philosophical and Religious experience approached Truth more closely and the Objective Nature of Consciousness became more distinct.

In the last two millennia, philosophies and religions have prevailed which perceive that there is One and Only Reality, One and Only Being, to Whom all being refers.

2500 years ago Plato posited the Being, the "completely being", as the Basis to which all being referred. The "perfectly is" is an Objective Principle, beyond the understanding, it is not a general idea that we grasp with thought. Much later, a few centuries ago, Hegel essentially identified COGNITION with BEING, thus giving BEING not an essential nature but a dynamic activity. BEING (IS) is not Substance it is Energy, a state of consciousness. This IS contains everything. To This IS refer all states of consciousness, all phenomena. In the last century existential philosophers approached through Given Consciousness the PURE IS as Ourselves, our True Nature.

Along the same path great religious movements, such as Buddhism or Vedanta , arrived at the One Reality, the One and Only, in Which all merge. Even religions that perceived the Ultimate Reality as something Indefinable, Whose only Image, the Universal Logos, we can approach, such as Christianity, reached through some of their representatives, the perception that Only God Exists and that we can perceive God only when the mind is emptied of all its individual elements. For Islamic Sufis there is nothing but God, the ego is a blasphemy. Only when any individual perception is eliminated do we reach what they define as fana fi'llah (extinguishment in God) .

So, if a philosophical view, or a religious view, is to be adopted in the twenty-first century, it must perceive Reality as One and United, Within Which all other realities merge. Like it or not, our OBJECTIVE NATURE is Eternal, Immutable, Complete. Not dropped, not saved. All these are only superficial changes. We belong to the Absolute, whatever stupid given consciousness we experience. The sooner we figure it out, the better.

Η Φιλοσοφία και η Θρησκεία Σήμερα: Η Θεωρία της Μιας Πραγματικότητας

Η ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ (η οποιαδήποτε συνείδηση) έχει μία Αντικειμενική Φύση άσχετα από το τι αντιλαμβάνεται η Συνείδηση, άσχετα δηλαδή από τις όποιες υποκειμενικές αντιλήψεις. Αυτή η Αντικειμενική Φύση, η Βαθύτερη Φύση της κάθε συνείδησης μπορεί να διερευνηθεί μόνο βιωματικά, όταν υπερβαίνουμε όλες τις ατομικές νοητικές ή άλλες δραστηριότητες. Για να γίνει αυτό ξεκινάμε από την Δεδομένη Συνείδηση σε όποια κατάσταση κι αν βρίσκεται. Απλά πρέπει να υπερβούμε τις ατομικές δραστηριότητες.

Βέβαια, στην διάρκεια της ιστορίας, η αντίληψη για την Πραγματική Φύση (την Αντικειμενική Φύση, την Ύστατη Πραγματικότητα, το Βαθύτερο Είναι μας) έχει αλλάξει. Και η Δεδομένη Συνείδηση του σύγχρονου ανθρώπου είναι πολύ πιο κοντά στην Πραγματικότητα από ό,τι ήταν η Δεδομένη Συνείδηση του πρωτόγονου ανθρώπου. Η Φιλοσοφική και Θρησκευτική εμπειρία προσέγγισε την Αλήθεια σε μεγαλύτερο βαθμό και η Αντικειμενική Φύση της Συνείδησης έγινε πιο ευδιάκριτη.

Τις δύο τελευταίες χιλιετηρίδες επικράτησαν φιλοσοφικές αντιλήψεις και θρησκείες που αντιλαμβάνονται ότι υπάρχει Μία και Μόνη Πραγματικότητα, Ένα και Μοναδικό Είναι, στο Οποίο αναφέρεται κάθε είναι.

Πριν 2500 χρόνια ο Πλάτωνας έθετε το Όντως Ον, το «τελείως είναι», σαν την Βάση στην Οποία αναφερόταν κάθε είναι. Το «τελείως είναι» είναι Αντικειμενική Αρχή, πέραν της νοήσεως, δεν είναι μία γενική ιδέα που συλλαμβάνουμε με την σκέψη. Πολύ αργότερα, λίγους αιώνες πριν, ο Χέγγελ ταύτιζε ουσιαστικά το ΝΟΕΙΝ με το ΕΙΝΑΙ δίνοντας έτσι στο ΕΙΝΑΙ όχι μία ουσιαστική φύση αλλά μία δυναμική δραστηριότητα. Το ΕΙΝΑΙ δεν είναι Ουσία είναι Ενέργεια, συνειδησιακή κατάσταση. Αυτό το ΕΙΝΑΙ περιέχει τα πάντα. Σε Αυτό το ΕΙΝΑΙ αναφέρονται όλες οι συνειδησιακές καταστάσεις, όλα τα φαινόμενα. Τον περασμένο αιώνα οι υπαρξιστές φιλόσοφοι προσέγγισαν μέσα από την Δεδομένη Συνείδηση το ΚΑΘΑΡΟ ΕΙΝΑΙ σαν την Ίδια, την Πραγματική Φύση μας.

Στον ίδιο δρόμο μεγάλα θρησκευτικά κινήματα, όπως ο Βουδισμός ή το Βεδάντα, έφτασαν στην Ίδια Πραγματικότητα, την Μία και Μοναδική, μέσα στην Οποία συγχωνεύονται όλα. Ακόμα και θρησκείες που αντιλαμβάνονταν την Ύστατη Πραγματικότητα σαν κάτι Απροσδιόριστο, του Οποίου μόνο την Εικόνα, τον Παγκόσμιο Λόγο, μπορούμε να προσεγγίσουμε, όπως ο χριστιανισμός, έφτασαν μέσω ορισμένων εκπροσώπων τους, στην αντίληψη ότι Μόνο ο Θεός Υπάρχει κι ότι μπορούμε να αντιληφθούμε τον Θεό μόνο όταν ο νους κενωθεί από όλα τα ατομικά στοιχεία του. Για τους ισλαμιστές σούφι δεν υπάρχει τίποτα άλλο από τον Θεό, το εγώ αποτελεί μία βλαστήμια. Μονάχα όταν οποιαδήποτε ατομική αντίληψη εξαλειφθεί φτάνουμε σε αυτό που ορίζουν σαν φανά φι ΄λλαχ (σβήσιμο μέσα στον Θεό).

Αν πρόκειται λοιπόν να υιοθετηθεί μία φιλοσοφική άποψη, ή μία θρησκευτική αντίληψη, τον εικοστό πρώτο αιώνα, αυτή θα πρέπει να αντιλαμβάνεται την Πραγματικότητα σαν Μία και Ενιαία, Εντός της Οποίας συγχωνεύονται όλες οι άλλες πραγματικότητες. Είτε το θέλουμε, είτε όχι, είτε μας αρέσει, είτε όχι, η ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΦΥΣΗ μας είναι Αιώνια, Αναλλοίωτη, Πλήρης. Δεν εκπίπτει, δεν διασώζεται. Όλα αυτά είναι μόνο επιφανειακές μεταβολές. Ανήκουμε στο Απόλυτο, όποια ηλίθια δεδομένη συνείδηση κι αν βιώνουμε. Όσο πιο γρήγορα το καταλάβουμε, τόσο καλύτερα.

 

 

Monday, June 19, 2023

The Essence of All Religions

 

The Essence of All Religions

The completion of being within the framework of a religion means Experiencing the Ultimate Reality

Studying the various religions, in all times (and regardless of the phase of religious understanding in which they are placed) we notice that there are certain basic concepts that are the same in all religions. All religions speak of the One Reality. The differences between religions are mainly interpretative and linguistic.

1) In all religions it is stated from the beginning that the Ultimate Reality (which is always considered Undefined, Incomprehensible, Infinite, etc.) constitutes the Background of the Phenomenon of Existence and all its varieties. The Absolute, Being, etc. It precedes all existence and all existence refers to It and can only approach it experientially. It is not simply a general idea to which thought reduces all beings - this general idea is a construction that follows thought and has nothing to do with the Objective Reality that posits it at the beginning.

2) Every being (every consciousness that feels that it exists) either identifies with, or refers to, the Ultimate Reality. Being emanates from, depends on, and is in relation to the Ultimate Reality.

3) Because of the existence of a relationship between the Ultimate Reality and any consciousness, communication arises not only as an existential necessity but also as a vital activity and as an existential destination.

4) The Ultimate Reality is considered by each consciousness (each subject) as a Supra -subjective Reality, i.e. an Objective Reality, which the subject approaches when he transcends all subjective, external activities and sinks into his Deepest Objective Being. The Deepest Objective Being of all existence is identified with the Ultimate Reality. This is where all meditative practices, spiritual exercises, etc. are founded.

5) Completeness of being in the context of a religion means Experiencing the Ultimate Reality (whether we think of it as identification with the Ultimate Reality, or as a union, or in any other way). The state is defined as enlightenment, deification , consummation, completion, etc., (all of which mean the same thing).

6) Experiencing the Ultimate Reality reveals to beings who achieve this that there is only One Reality from which they are never separated. The adventure through the universes, invisible and visible, is subjective which becomes, due to the absorption and weakness of the subject, objective. Illumination reveals our true relationship with phenomena.

These general concepts exist in all religions and where a religion seems to depart from the norm this is probably due to the interpretation promoted by its representatives and not to the Truth that the religion is trying to approach.

However, let's not forget that all religions are only interpretations, i.e. indications of the Truth, not the written Truth. We must experience the Truth they indicate. Truth does not belong to the space of thought, it is not formulated speech, words.

 

 

Η Ουσία Όλων των Θρησκειών

Η ολοκλήρωση του όντος στα πλαίσια μίας θρησκείας σημαίνει την Βίωση της Ύστατης Πραγματικότητας

Μελετώντας τις διάφορες θρησκείες, σε όλες τις εποχές (κι ανεξάρτητα από την φάση της θρησκευτικής αντίληψης στην οποία τοποθετούνται) παρατηρούμε ότι υπάρχουν ορισμένες βασικές αντιλήψεις που είναι ίδιες σε όλες τις θρησκείες. Όλες οι θρησκείες μιλούν για την Ίδια Πραγματικότητα. Οι διαφορές μεταξύ των θρησκειών είναι κυρίως ερμηνευτικές και γλωσσικές.

1) Σε όλες τις θρησκείες τίθεται εξ’ αρχής ότι η Ύστατη Πραγματικότητα (που θεωρείται πάντα Απροσδιόριστη, Ακατάληπτη, Άπειρη, κλπ.) αποτελεί το Υπόβαθρο του Φαινομένου της Ύπαρξης κι όλων των ποικιλιών του. Το Απόλυτο, το Είναι, κλπ. Προηγείται κάθε ύπαρξης και κάθε ύπαρξη αναφέρεται σε Αυτό και μπορεί να το προσεγγίσει μόνο βιωματικά. Δεν είναι απλά μία γενική ιδέα στην οποία ανάγει η σκέψη όλα τα όντα - αυτή η γενική ιδέα είναι μία κατασκευή που έπεται της σκέψης και δεν έχει καμία σχέση με την Αντικειμενική Πραγματικότητα που τίθεται στην αρχή.

2) Κάθε είναι (κάθε συνείδηση που συναισθάνεται ότι υπάρχει) είτε ταυτίζεται, είτε αναφέρεται στην Ύστατη Πραγματικότητα. Το είναι πηγάζει, εξαρτάται και είναι σε σχέση με την Ύστατη Πραγματικότητα.

3) Εξαιτίας της ύπαρξης σχέσης μεταξύ της Ύστατης Πραγματικότητας και της οποιασδήποτε συνείδησης προκύπτει η επικοινωνία όχι μόνο σαν υπαρξιακή αναγκαιότητα αλλά και σαν ζωτική δραστηριότητα και σαν υπαρξιακός προορισμός.

4) Η Ύστατη Πραγματικότητα θεωρείται από την κάθε συνείδηση (το κάθε υποκείμενο) σαν μία Υπερ-υποκειμενική Πραγματικότητα, δηλαδή μία Αντικειμενική Πραγματικότητα, την Οποία το υποκείμενο προσεγγίζει όταν υπερβαίνει όλες τις υποκειμενικές, εξωτερικές δραστηριότητες και βυθίζεται στο Βαθύτερο Αντικειμενικό Είναι του. Το Βαθύτερο Αντικειμενικό Είναι κάθε ύπαρξης ταυτίζεται με την Ύστατη Πραγματικότητα. Εδώ θεμελιώνονται όλες οι διαλογιστικές πρακτικές, οι πνευματικές ασκήσεις, κλπ.

5) Η ολοκλήρωση του όντος στα πλαίσια μίας θρησκείας σημαίνει την Βίωση της Ύστατης Πραγματικότητας (είτε την θεωρούμε σαν ταύτιση με την Ύστατη Πραγματικότητα, είτε σαν ένωση, είτε με οποιονδήποτε άλλον τρόπο). Η κατάσταση ορίζεται σαν φώτιση, θέωση, τελείωση, ολοκλήρωση, κλπ., (όλα αυτά σημαίνουν το ίδιο πράγμα).

6) Η Βίωση της Ύστατης Πραγματικότητας αποκαλύπτει στα όντα που το πετυχαίνουν αυτό ότι υπάρχει μόνο Μία Πραγματικότητα από την Οποία δεν αποχωρίζονται ποτέ. Η περιπέτεια μέσα στα σύμπαντα, αόρατα και ορατά, είναι υποκειμενική που καθίσταται λόγω της απορρόφησης και της αδυναμίας του υποκειμένου, αντικειμενική. Ο Φωτισμός αποκαλύπτει την αληθινή μας σχέση με τα φαινόμενα.

Αυτές οι γενικές αντιλήψεις υπάρχουν σε όλες τις θρησκείες κι όπου κάποια θρησκεία φαίνεται να απομακρύνεται από τον κανόνα αυτό οφείλεται μάλλον στην ερμηνεία που προωθούν οι εκπρόσωποί της κι όχι στην Αλήθεια που προσπαθεί η θρησκεία να προσεγγίσει.

Ας μην ξεχνάμε πάντως ότι όλες οι θρησκείες είναι μόνο ερμηνείες, δηλαδή ενδείξεις της Αλήθειας, όχι η Αλήθεια καταγραμμένη. Πρέπει να βιώσουμε την Αλήθεια που υποδεικνύουν. Η Αλήθεια δεν ανήκει στον χώρο της σκέψης, δεν είναι διατυπωμένος λόγος, λέξεις.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

TAOΪSM / "Tao Te Ching" Commentaries

TAOΪSM / "Tao Te Ching" Commentaries
Chapter 19. The Sacred Return: A Mystical Journey to the Primordial Root
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

BUDDHISM /"Dammapada" Commentaries

BUDDHISM /"Dammapada" Commentaries
Chapter 19. The Just
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

VEDANTA / "Viveka Chudamani, by Adi Sankaracharya" Commentaries

VEDANTA / "Viveka Chudamani, by Adi Sankaracharya" Commentaries
5. The Foundational Virtues on the Path to Brahman
Monday, 9 February, 2026

5. The Foundational Virtues on the Path to Brahman

(An Essay on the Essential Qualities for Realization of the Self)

(Viveka Chudamani 21-25)

 

The Threshold of the Eternal

There exists, beyond the clamor of the marketplace and the fevered dreams of ambition, a path that winds toward the infinite. It is not carved into mountainsides, nor does it stretch across desert plains. Rather, it unfolds within the silent chambers of the soul, where the seeker discovers that the journey home begins precisely where one has always stood. The ancient wisdom speaks of certain qualities—not acquisitions from without, but revelations from within—that must be cultivated by those who would know the Ultimate Reality, that ineffable presence some call Brahman, others the Absolute, and still others simply Truth.

These virtues are not ornaments worn for display, nor achievements accumulated like coins in a purse. They are transformations of consciousness itself, fundamental reorderings of perception that allow the veil of illusion to fall away, revealing what has always been present but never seen. Like a sculptor who does not create the statue but merely removes the excess stone, the aspirant does not manufacture spiritual realization but strips away the obscurations that prevent its recognition.

The seeker stands at the threshold, gazing into an abyss of mystery that is simultaneously emptiness and fullness, silence and song. The ordinary mind recoils from such paradox, seeking the solid ground of certainty and the bright edges of definition. Yet the mystical path demands a different courage: the willingness to dissolve into that which cannot be grasped, to become intimate with the unspeakable, to rest in the groundless ground where all distinctions collapse into undifferentiated awareness.

Vairagya—The Great Letting Go

In the deepest recesses of the human heart burns a fire that consumes all it touches, leaving only ash and longing. This is the fire of desire, the insatiable hunger that drives beings from pleasure to pleasure, like moths circling an ever-receding flame. The worldly person, intoxicated by the promise of fulfillment, chases shadows across the landscape of experience, never recognizing that satisfaction perpetually eludes grasp precisely because it is sought in objects that cannot contain it.

Vairagya, which the sages call renunciation or dispassion, arises not from bitter disappointment or world-weary cynicism, but from a profound seeing—a penetrating vision that perceives the fundamental nature of all conditional existence. Like one who has tasted nectar and can no longer be satisfied by sugar water, the awakening soul begins to recognize the subtle poison hidden within even the sweetest of temporal pleasures. The joy of possession contains the seed of loss; the ecstasy of union conceals the anguish of separation; the glory of worldly achievement masks the hollow emptiness that follows acclaim.

This virtue is not the forced suppression of natural desires, not the grim self-flagellation of those who war against their own humanity. Rather, it emerges organically when clear seeing dispels the enchantment that makes transient things appear permanent, limited pleasures appear infinite, and fragmentary experiences appear whole. The renunciate does not abandon the world through hatred but releases attachment through understanding, like a person who stops clutching at reflections in water upon realizing they can never be grasped.

Even the loftiest states of consciousness, even the exalted experiences available to refined beings in subtle realms—what the texts call "Brahmahood"—are recognized as ultimately unsatisfying, for they too arise and pass away in the vast ocean of being and non-being. The soul that has glimpsed the Eternal can no longer mistake the temporal for ultimate refuge, no matter how sublime its appearance. This radical disillusionment with all that comes and goes becomes the fertile soil in which true liberation takes root.

Shama—The Stilling of the Storm

Picture a lake whose surface is constantly agitated by wind, its waters churned into countless waves that catch the light and cast it in a thousand fragmentary reflections. No clear image can form in such turbulence; the moon above remains invisible to the restless waters below. So it is with the mind that leaps endlessly from object to object, never resting, never settling, forever dispersing its attention across the infinite multiplicity of phenomena.

Shama—that sacred calmness which the mystics treasure above all worldly wealth—arises when the mind gradually withdraws its outward-flowing energies and begins to stabilize in its own luminous nature. This is not the dull torpor of sleep, nor the forced concentration of one who strains to hold attention through sheer will. Rather, it resembles the natural settling that occurs when muddy water is left undisturbed: gradually, inevitably, the sediment sinks and clarity emerges of its own accord.

The aspirant learns through patient observation to see the fundamental unsatisfactoriness that permeates all sense experience. Each pleasure contains within it the worm of satiation; each acquisition brings new anxieties of preservation and loss; each relationship carries the burden of expectation and the shadow of eventual parting. This is not pessimism but clear-eyed realism, the unflinching recognition of existence as it actually presents itself rather than as we desperately wish it to be.

As this understanding deepens, something miraculous occurs: the mind's habitual rush toward external objects begins to slow, like a river approaching the sea. The magnetic pull of sensory allure weakens; the tyranny of craving relaxes its grip. In the resulting stillness, the mind discovers its capacity to rest in itself, directed steadfastly toward that ineffable Goal which has no location in space, no position in time, yet remains more intimate than breath, more fundamental than heartbeat.

This inward-turning is not an escape from reality but a movement toward the Real, away from the endless proliferation of appearances toward the silent source from which all appearances arise. Like a wanderer who finally turns homeward after years of aimless roaming, the mind in shama discovers the peace that needs nothing external to complete it, the fullness that wants for nothing because it has recognized its own infinite nature.

Dama—The Sacred Discipline

The sense organs are like wild horses, each pulling in its own direction, each demanding to be indulged. The eyes hunger for beautiful forms; the ears strain toward pleasant sounds; the tongue craves delectable tastes; the skin seeks comfortable sensations; the nose pursues agreeable fragrances. Meanwhile, the internal faculties—imagination, memory, emotion—generate their own clamorous demands, weaving endless narratives of past and future, hope and fear, attraction and aversion.

Dama—that virtue of self-control or mastery—involves neither violent suppression nor indulgent license, but rather the intelligent redirection of these energies toward their ultimate source. The mystic understands that the senses themselves are not enemies to be destroyed but instruments that have been misdirected, like tools used for purposes other than those for which they were designed. The eye that endlessly consumes visual stimuli can be taught to close in meditation, discovering the inner light that shines independently of any external object. The ear that chases after melodious sounds can learn to attend to the soundless resonance that underlies all manifestation.

This turning inward of the sense faculties is not a denial of their reality but a restoration of their proper function. Just as a river that has overflowed its banks must be guided back to its channel, so the outward-flowing energies of perception must be returned to their respective centers—those subtle points within consciousness where outer meets inner, where the limited connects with the unlimited, where the particular dissolves into the universal.

The practitioner discovers that each sense organ, when withdrawn from its habitual objects and established in its source, reveals a dimension of peace and stability previously unknown. The restless eyes, no longer darting after every passing form, find rest in the formless awareness that perceives all forms without being defined by any. The chattering mind, no longer spinning its endless commentaries, discovers the silence that contains all speech without being disturbed by noise.

This is the work of patient years, not accomplished through force but through gentle persistence, not seized through effort but allowed through understanding. Like the gradual taming of a wild animal through kindness and consistency, the senses slowly learn to trust a new master, one who does not exploit them for fleeting pleasures but guides them toward their own deepest fulfillment.

Uparati—The Great Withdrawal

Beyond the mere control of the senses lies a deeper transformation, one that the sages call uparati—that supreme self-withdrawal in which the mind-function itself ceases to be affected by external circumstances. This is not indifference born of exhaustion or detachment arising from disappointment, but rather a profound independence rooted in the recognition of what truly matters and what is merely superficial.

Imagine a lotus that grows in muddy waters yet remains untouched by the mire, its petals pristine despite the murk from which it emerges. Or consider a clear crystal that reflects whatever color is placed before it yet is not itself colored by any reflection. Such is the mind established in uparati: fully present in the world of phenomena, functioning appropriately in response to circumstances, yet fundamentally unaffected at its core, maintaining an inner sanctuary of peace that no external event can violate.

This virtue represents a radical shift in one's center of gravity, a migration of identity from the periphery to the center, from the circumference of experience to its still heart. The ordinary person identifies completely with the flow of mental and emotional states, rising and falling with each wave of pleasure and pain, success and failure, praise and blame. But the one established in uparati has discovered that awareness itself—pure, witnessing consciousness—remains untouched by the content it illuminates, like space that is never altered by the objects it contains.

External objects and events continue to arise in perception, but they no longer penetrate to the essence of what one is. They appear like clouds drifting across the sky, like images projected on a screen, like waves rising and falling on the ocean's surface. The mind observes these movements with equanimity, neither grasping after pleasant experiences nor recoiling from difficult ones, abiding in its own nature with unshakeable stability.

This is the peace that passes understanding, the rest that does not depend on comfortable circumstances, the joy that needs no external cause. It is discovered not through arrangement of outer conditions but through the profound recognition of what one has always been beneath the turbulent surface of psychological activity—that unchanging awareness in which all change occurs, that silent witness before which the entire drama of existence unfolds.

Titiksha—The Alchemy of Suffering

The spiritual path inevitably leads through territories of discomfort, through deserts of dryness and dark nights of the soul. The body ages and weakens; relationships disappoint; cherished plans crumble; the world refuses to conform to our expectations. These afflictions—whether gross physical pain or subtle psychological distress—test the aspirant's commitment, revealing the depth of understanding and the genuineness of spiritual maturity.

Titiksha, that noble forbearance which the mystics cultivate with such care, is not the gritting of teeth in stoic resignation, nor the passive acceptance of abuse or injustice. Rather, it is a profound shift in relationship to difficulty, rooted in the understanding that external circumstances possess only the power we grant them through our reactive patterns. The pain is inevitable—this the wise acknowledge—but the suffering that arises from resistance to pain, from the mental elaboration that transforms sensation into story, from the fearful anticipation of future difficulty or the bitter rumination on past injury—this is optional.

The practitioner learns to meet affliction with a quality of presence that neither flees nor fights, neither dramatizes nor denies. Like a skilled sailor who cannot control the wind but can adjust the sails, the aspirant discovers the freedom to choose response rather than being imprisoned in mechanical reaction. Physical discomfort is acknowledged without catastrophizing; emotional turmoil is witnessed without identification; external opposition is noted without the construction of elaborate narratives of victimhood or justified resentment.

This forbearance is rooted in a deeper vision that perceives the transient nature of all conditional experience. Just as morning mist inevitably dissolves when the sun rises, so all afflictions—no matter how solid and permanent they appear—are recognized as temporary visitors in the vast space of awareness. They come unbidden and depart uninvited, arising and passing in accordance with causes and conditions far beyond the individual's control or responsibility.

Moreover, the mature practitioner begins to perceive difficulty itself as a sacred teacher, a fierce grace that strips away illusion and reveals what is truly indestructible. In the fire of affliction, false refuges are burned away, shallow understandings are exposed, superficial consolations are shown to be inadequate. What remains after this purification is not the broken remnant of a defeated spirit but the diamond core of consciousness itself, that which cannot be harmed by any circumstance because it is not a thing that can be damaged but the very space in which all things arise and pass away.

Shraddha—The Light of Faith

At the foundation of all spiritual endeavor lies a quality that modern minds often misunderstand, dismissing it as blind credulity or wishful thinking. Yet shraddha—that profound faith which the sages declare essential for realization—is neither the opposite of reason nor the abandonment of discrimination. Rather, it is a deep trust rooted in direct insight, a confidence born from the resonance between sacred teaching and innermost knowing, a recognition that what the scriptures and the awakened ones declare corresponds to something already intuited in the depths of one's own being.

This faith is not belief in propositions that contradict experience or reason, but rather the firm acceptance—through both wisdom and direct perception—of truths that transcend the ordinary mind's capacity for conceptual grasp yet reveal themselves to the purified heart. When the genuine teacher speaks of the Self that was never born and can never die, when the ancient texts proclaim the identity of individual consciousness with universal Consciousness, when the mystics testify to a peace beyond all comprehension—something within the sincere seeker trembles with recognition, as if remembering what has always been known but temporarily forgotten.

This faith provides the foundation upon which the entire edifice of spiritual practice is built. Without it, the aspirant lacks the conviction necessary to sustain effort through difficulties, the confidence to persist when progress seems absent, the willingness to surrender cherished beliefs and comfortable identities in service of truth. With it, the path unfolds naturally, each step revealing new vistas that confirm and deepen the initial intuition that drew one toward the sacred mystery in the first place.

Shraddha is simultaneously gift and achievement, grace and attainment. It descends upon the prepared heart like rain upon plowed earth, yet it must also be cultivated through study, reflection, and the testing of spiritual propositions against lived experience. The aspirant learns to distinguish genuine faith—which opens and expands awareness—from mere belief, which closes and contracts understanding. True faith makes the mind supple and receptive; false belief makes it rigid and defensive.

As this virtue matures, it becomes the very means by which Reality is perceived. Just as physical eyes are required to perceive visible forms and ears necessary to detect sounds, so faith becomes the organ through which the soul apprehends the Ultimate. Not faith as opposed to knowledge, but faith as the deepest knowing—immediate, intimate, indubitable—that rises from the ground of being itself when all obscurations have been cleared and the witness stands naked before the witnessed, discovering that seer and seen have always been one undivided wholeness masquerading as multiplicity.

The Convergence of Virtues

These qualities—renunciation, calmness, self-control, self-withdrawal, forbearance, and faith—are not separate accomplishments to be acquired sequentially, like items checked off a list. Rather, they interpenetrate and support one another, forming an integrated whole that transforms consciousness from its ordinary fragmented state into the unified awareness capable of recognizing its own true nature.

Renunciation without calmness becomes mere aversion; calmness without self-control remains superficial; self-control without forbearance breeds rigidity; forbearance without faith lacks foundation. Yet when these virtues mature together, they create the conditions in which the great awakening can occur—not as something achieved through effort but as the natural revelation of what has always been present but veiled by ignorance, agitation, and misdirected attention.

The aspirant who cultivates these qualities discovers that spiritual transformation is not the acquisition of something new but the removal of obstructions, not the creation of a different self but the recognition of what the self has always been beneath its temporary identifications and conditioned patterns. Like clouds dispersing to reveal the sun that has never ceased to shine, or like the cleaning of a mirror to restore its native reflective capacity, the foundational virtues clear away the accumulated obscurations that prevent the soul from knowing itself.

The Return to Source

At journey's end—which is simultaneously its beginning, for the seeker never left the place toward which the search was directed—the multiplicity of virtues dissolves into the simplicity of pure being. The one who has walked this path discovers that Brahman, the Absolute Reality, was never truly distant or foreign, never genuinely other than one's own deepest nature. All the practices, all the disciplines, all the virtues were not means of reaching some far-off destination but ways of removing the barriers we ourselves constructed between what we are and what we think we are.

In that recognition, a great peace descends—or rather, has always been present but is finally acknowledged. The search ends not in finding what was lost but in realizing what was never absent. The questions that drove the spiritual quest dissolve not through being answered but through being outgrown, like children's concerns that lose relevance when maturity dawns.

This is the fruit of the foundational virtues: not spiritual achievement to be displayed, not exotic experiences to be recounted, but the simple, profound ordinariness of being what one has always been, seeing what has always been visible, resting in what has never moved. The mystical journey, traveled through such effort and discipline, reveals itself finally as the cosmic joke—that we sought everywhere for what we could never lose, that we struggled mightily to become what we have never ceased to be, that the kingdom we longed for was never elsewhere but always within, always here, always now, waiting only for recognition.

And in that recognition, the soul rests—not in achievement but in completion, not in arrival but in homecoming, not in becoming something new but in remembering what is eternally true. The path to Brahman is revealed as Brahman itself, the seeker discovered as the sought, the journey and the destination merged in the eternal present where all distinctions collapse into the luminous silence from which they first emerged and to which they eternally return.

Οι Θεμελιώδεις Αρετές στον Δρόμο προς το Βράχμαν

 

(Ένα Δοκίμιο για τις Απαραίτητες Ιδιότητες για την Πραγμάτωση του Εαυτού)

 

Το Κατώφλι του Αιώνιου

 

Υπάρχει, πέρα από τον θόρυβο της αγοράς και τα πυρετώδη όνειρα της φιλοδοξίας, ένας δρόμος που στρίβει προς το άπειρο. Δεν είναι σκαλισμένος σε πλαγιές βουνών, ούτε απλώνεται μέσα από ερήμους. Αντίθετα, ξεδιπλώνεται μέσα στα σιωπηλά δωμάτια της ψυχής, όπου ο αναζητητής ανακαλύπτει ότι το ταξίδι της επιστροφής ξεκινά ακριβώς εκεί όπου πάντοτε βρισκόταν. Η αρχαία σοφία μιλά για ορισμένες ιδιότητες —όχι αποκτήματα από έξω, αλλά αποκαλύψεις από μέσα— που πρέπει να καλλιεργηθούν από εκείνους που επιθυμούν να γνωρίσουν την Υπέρτατη Πραγματικότητα, εκείνη την άρρητη παρουσία που κάποιοι ονομάζουν Βράχμαν, άλλοι το Απόλυτο και άλλοι απλώς Αλήθεια.

 

Αυτές οι αρετές δεν είναι στολίδια που φοριούνται για επίδειξη, ούτε επιτεύγματα που συσσωρεύονται σαν νομίσματα σε πορτοφόλι. Είναι μεταμορφώσεις της ίδιας της συνείδησης, θεμελιώδεις αναδιατάξεις της αντίληψης που επιτρέπουν στο πέπλο της ψευδαίσθησης να πέσει, αποκαλύπτοντας αυτό που πάντοτε υπήρχε αλλά ποτέ δεν είχε φανεί. Όπως ο γλύπτης δεν δημιουργεί το άγαλμα αλλά απλώς αφαιρεί την περιττή πέτρα, έτσι και ο ασκούμενος δεν κατασκευάζει την πνευματική πραγμάτωση αλλά απομακρύνει τα εμπόδια που την εμποδίζουν να αναγνωριστεί.

 

Ο αναζητητής στέκεται στο κατώφλι, κοιτάζοντας σε ένα χάσμα μυστηρίου που είναι ταυτόχρονα κενό και πλήρες, σιωπή και τραγούδι. Ο συνηθισμένος νους αποστρέφεται από τέτοιο παράδοξο, αναζητώντας το στέρεο έδαφος της βεβαιότητας και τις φωτεινές άκρες του ορισμού. Ωστόσο, ο μυστικός δρόμος απαιτεί διαφορετικό θάρρος: την προθυμία να διαλυθεί κανείς σε αυτό που δεν μπορεί να συλληφθεί, να γίνει οικείος με το ανείπωτο, να αναπαυθεί στο αβάθιστο έδαφος όπου όλες οι διακρίσεις καταρρέουν σε αδιαφοροποίητη επίγνωση.

 

Βαιράγκια — Η Μεγάλη Απόθεση

 

Στα βαθύτερα βάθη της ανθρώπινης καρδιάς καίει μια φωτιά που καταναλώνει ό,τι αγγίζει, αφήνοντας μόνο στάχτη και λαχτάρα. Αυτή είναι η φωτιά της επιθυμίας, η ακόρεστη πείνα που οδηγεί τα όντα από ηδονή σε ηδονή, σαν πεταλούδες που γυρίζουν γύρω από μια φλόγα που συνεχώς απομακρύνεται. Ο κοσμικός άνθρωπος, μεθυσμένος από την υπόσχεση της ολοκλήρωσης, κυνηγά σκιές στο τοπίο της εμπειρίας, χωρίς ποτέ να αναγνωρίζει ότι η ικανοποίηση διαφεύγει διαρκώς ακριβώς επειδή αναζητείται σε αντικείμενα που δεν μπορούν να την περιέχουν.

 

Το Βαιράγκια, που οι σοφοί ονομάζουν απάρνηση ή αδιαφορία, δεν γεννιέται από πικρή απογοήτευση ή κυνική κούραση από τον κόσμο, αλλά από μια βαθιά όραση — μια διεισδυτική ματιά που αντιλαμβάνεται τη θεμελιώδη φύση όλης της υπό όρους ύπαρξης. Όπως κάποιος που έχει γευτεί νέκταρ και δεν μπορεί πια να ικανοποιηθεί από ζαχαρόνερο, έτσι η ψυχή που ξυπνά αρχίζει να αναγνωρίζει το λεπτό δηλητήριο που κρύβεται ακόμα και στις πιο γλυκές από τις χρονικές ηδονές. Η χαρά της κατοχής περιέχει τον σπόρο της απώλειας· η έκσταση της ένωσης κρύβει την αγωνία του χωρισμού· η δόξα της κοσμικής επιτυχίας συγκαλύπτει το άδειο κενό που ακολουθεί την αναγνώριση.

 

Αυτή η αρετή δεν είναι η καταναγκαστική καταστολή των φυσικών επιθυμιών, ούτε η σκληρή αυτομαστίγωση εκείνων που πολεμούν ενάντια στην ίδια τους την ανθρωπιά. Αντίθετα, αναδύεται οργανικά όταν η καθαρή όραση διαλύει τον μαγνητισμό που κάνει τα παροδικά πράγματα να φαίνονται μόνιμα, τις περιορισμένες ηδονές άπειρες και τις αποσπασματικές εμπειρίες ολόκληρες. Ο απαρνητής δεν εγκαταλείπει τον κόσμο από μίσος αλλά απελευθερώνει την προσκόλληση μέσω της κατανόησης, σαν κάποιον που σταματά να πιάνει αντανακλάσεις στο νερό όταν συνειδητοποιεί ότι δεν μπορούν ποτέ να συλληφθούν.

 

Ακόμα και οι υψηλότερες καταστάσεις συνείδησης, ακόμα και οι εξυψωμένες εμπειρίες που είναι διαθέσιμες σε εκλεπτυσμένα όντα σε λεπτούς κόσμους —αυτό που τα κείμενα ονομάζουν «Βραχματικότητα»— αναγνωρίζονται ως τελικά μη ικανοποιητικές, διότι και αυτές αναδύονται και παρέρχονται στον απέραντο ωκεανό του όντος και του μη όντος. Η ψυχή που έχει ρίξει μια ματιά στο Αιώνιο δεν μπορεί πια να μπερδεύει το χρονικό με το απόλυτο καταφύγιο, όσο υπέροχη κι αν είναι η εμφάνισή του. Αυτή η ριζική απογοήτευση από ό,τι έρχεται και φεύγει γίνεται το εύφορο έδαφος στο οποίο ριζώνει η αληθινή απελευθέρωση.

 

Σάμα — Η Ηρεμία της Καταιγίδας

 

Φανταστείτε μια λίμνη της οποίας η επιφάνεια αναταράσσεται συνεχώς από τον άνεμο, τα νερά της στροβιλίζονται σε αμέτρητα κύματα που πιάνουν το φως και το ρίχνουν σε χίλιες αποσπασματικές αντανακλάσεις. Καμία καθαρή εικόνα δεν μπορεί να σχηματιστεί σε τέτοια ταραχή· το φεγγάρι από πάνω παραμένει αόρατο στα ανήσυχα νερά από κάτω. Έτσι συμβαίνει και με τον νου που πηδά ασταμάτητα από αντικείμενο σε αντικείμενο, χωρίς ποτέ να ξεκουράζεται, χωρίς ποτέ να ηρεμεί, διασκορπίζοντας αιώνια την προσοχή του στην άπειρη πολλαπλότητα των φαινομένων.

 

Η Σάμα —εκείνη η ιερή ηρεμία που οι μύστες εκτιμούν πάνω από κάθε κοσμικό πλούτο— αναδύεται όταν ο νους σταδιακά αποσύρει τις προς τα έξω ρέουσες ενέργειές του και αρχίζει να σταθεροποιείται στη δική του φωτεινή φύση. Αυτό δεν είναι η θαμπή νωθρότητα του ύπνου, ούτε η καταναγκαστική συγκέντρωση εκείνου που προσπαθεί να κρατήσει την προσοχή με καθαρή θέληση. Αντίθετα, μοιάζει με τη φυσική καθίζηση που συμβαίνει όταν θολό νερό αφήνεται ατάραχο: σταδιακά, αναπόφευκτα, τα ιζήματα βυθίζονται και η διαύγεια εμφανίζεται από μόνη της.

 

Ο ασκούμενος μαθαίνει, μέσω υπομονετικής παρατήρησης, να βλέπει την θεμελιώδη μη ικανοποιητικότητα που διαπερνά κάθε αισθητηριακή εμπειρία. Κάθε ηδονή περιέχει μέσα της το σκουλήκι της κόπωσης· κάθε απόκτημα φέρνει νέες ανησυχίες διατήρησης και απώλειας· κάθε σχέση κουβαλά το βάρος της προσδοκίας και τη σκιά του αναπόφευκτου χωρισμού. Αυτό δεν είναι απαισιοδοξία αλλά καθαρή ματιά στην πραγματικότητα, η αμείλικτη αναγνώριση της ύπαρξης όπως πραγματικά παρουσιάζεται και όχι όπως την επιθυμούμε απεγνωσμένα να είναι.

 

Καθώς αυτή η κατανόηση βαθαίνει, συμβαίνει κάτι θαυμαστό: η συνήθης ορμή του νου προς τα εξωτερικά αντικείμενα αρχίζει να επιβραδύνεται, σαν ποτάμι που πλησιάζει τη θάλασσα. Η μαγνητική έλξη της αισθητηριακής γοητείας εξασθενεί· η τυραννία της λαχτάρας χαλαρώνει τη λαβή της. Στην προκύπτουσα ηρεμία, ο νους ανακαλύπτει την ικανότητά του να αναπαύεται στον εαυτό του, στραμμένος ακλόνητα προς εκείνο το άρρητο Τέλος που δεν έχει θέση στο χώρο, ούτε θέση στον χρόνο, αλλά παραμένει πιο οικείο από την ανάσα, πιο θεμελιώδες από τον χτύπο της καρδιάς.

 

Αυτή η στροφή προς τα μέσα δεν είναι διαφυγή από την πραγματικότητα αλλά κίνηση προς το Πραγματικό, μακριά από τον ατέλειωτο πολλαπλασιασμό των φαινομένων προς την σιωπηλή πηγή από την οποία αναδύονται όλα τα φαινόμενα.

 

Ντάμα — Η Ιερή Πειθαρχία

 

Τα αισθητήρια όργανα είναι σαν άγρια άλογα, το καθένα τραβάει προς τη δική του κατεύθυνση, το καθένα απαιτεί να ικανοποιηθεί. Τα μάτια πεινούν για όμορφες μορφές· τα αυτιά τεντώνονται προς ευχάριστους ήχους· η γλώσσα λαχταρά γευστικές γεύσεις· το δέρμα αναζητά ευχάριστες αισθήσεις· η μύτη κυνηγά ευωδιαστές μυρωδιές. Ταυτόχρονα, οι εσωτερικές ικανότητες —φαντασία, μνήμη, συναίσθημα— παράγουν τις δικές τους θορυβώδεις απαιτήσεις, υφαίνοντας ατελείωτες αφηγήσεις παρελθόντος και μέλλοντος, ελπίδας και φόβου, έλξης και αποστροφής.

 

Η Ντάμα —εκείνη η αρετή του αυτοελέγχου ή της κυριαρχίας— δεν συνίσταται ούτε σε βίαιη καταστολή ούτε σε επιεική άδεια, αλλά στην έξυπνη ανακατεύθυνση αυτών των ενεργειών προς την τελική τους πηγή. Ο μύστης κατανοεί ότι τα ίδια τα αισθητήρια δεν είναι εχθροί που πρέπει να καταστραφούν, αλλά όργανα που έχουν κατευθυνθεί λανθασμένα, σαν εργαλεία που χρησιμοποιούνται για σκοπούς διαφορετικούς από εκείνους για τους οποίους σχεδιάστηκαν. Το μάτι που καταναλώνει ασταμάτητα οπτικά ερεθίσματα μπορεί να διδαχθεί να κλείνει στη διαλογιστική κατάσταση, ανακαλύπτοντας το εσωτερικό φως που λάμπει ανεξάρτητα από οποιοδήποτε εξωτερικό αντικείμενο. Το αυτί που κυνηγά μελωδικούς ήχους μπορεί να μάθει να προσέχει την άηχη αντήχηση που υποκρύπτεται σε όλη την εκδήλωση.

 

Αυτή η στροφή προς τα μέσα των αισθητηριακών ικανοτήτων δεν είναι άρνηση της πραγματικότητάς τους αλλά αποκατάσταση της σωστής τους λειτουργίας. Όπως ένα ποτάμι που έχει ξεχειλίσει από τις όχθες του πρέπει να οδηγηθεί πίσω στο κανάλι του, έτσι και οι προς τα έξω ρέουσες ενέργειες της αντίληψης πρέπει να επιστραφούν στα αντίστοιχα κέντρα τους — εκείνα τα λεπτά σημεία μέσα στη συνείδηση όπου το εξωτερικό συναντά το εσωτερικό, όπου το περιορισμένο συνδέεται με το απεριόριστο, όπου το μερικό διαλύεται στο καθολικό.

 

Ο ασκούμενος ανακαλύπτει ότι κάθε αισθητήριο όργανο, όταν αποσυρθεί από τα συνήθη αντικείμενά του και εδραιωθεί στην πηγή του, αποκαλύπτει μια διάσταση ειρήνης και σταθερότητας που προηγουμένως ήταν άγνωστη. Τα ανήσυχα μάτια, που δεν τρέχουν πια πίσω από κάθε περαστική μορφή, βρίσκουν ανάπαυση στη άμορφη επίγνωση που αντιλαμβάνεται όλες τις μορφές χωρίς να ορίζεται από καμία. Ο φλύαρος νους, που δεν υφαίνει πια τα ατελείωτα σχόλιά του, ανακαλύπτει τη σιωπή που περιέχει όλο τον λόγο χωρίς να διαταράσσεται από θόρυβο.

 

Αυτή είναι δουλειά υπομονετικών ετών, που δεν επιτυγχάνεται με βία αλλά με ήπια επιμονή, δεν κατακτάται με προσπάθεια αλλά επιτρέπεται μέσω της κατανόησης. Όπως η σταδιακή εξημέρωση ενός άγριου ζώου μέσω καλοσύνης και συνέπειας, έτσι και τα αισθητήρια μαθαίνουν σιγά-σιγά να εμπιστεύονται έναν νέο κύριο, έναν που δεν τα εκμεταλλεύεται για φευγαλέες ηδονές αλλά τα καθοδηγεί προς την ίδια τους την βαθύτερη ολοκλήρωση.

 

Ουπαράτι — Η Μεγάλη Απόσυρση

 

Πέρα από τον απλό έλεγχο των αισθήσεων υπάρχει μια βαθύτερη μεταμόρφωση, την οποία οι σοφοί ονομάζουν ουπαράτι — εκείνη η υπέρτατη αυτο-απόσυρση στην οποία η ίδια η λειτουργία του νου παύει να επηρεάζεται από εξωτερικές συνθήκες. Αυτό δεν είναι αδιαφορία που γεννιέται από εξάντληση ούτε απόσπαση που προκύπτει από απογοήτευση, αλλά μια βαθιά ανεξαρτησία ριζωμένη στην αναγνώριση του τι πραγματικά έχει σημασία και τι είναι απλώς επιφανειακό.

 

Φανταστείτε ένα λωτό που φυτρώνει σε λασπωμένα νερά αλλά παραμένει ανέπαφος από τη λάσπη, τα πέταλά του παρθένα παρά τη θολότητα από την οποία αναδύεται. Ή σκεφτείτε ένα καθαρό κρύσταλλο που αντανακλά όποιο χρώμα τοποθετηθεί μπροστά του αλλά δεν χρωματίζεται το ίδιο από καμία αντανάκλαση. Τέτοιος είναι ο νους που έχει εδραιωθεί στην ουπαράτι: πλήρως παρών στον κόσμο των φαινομένων, λειτουργεί κατάλληλα σε απόκριση στις συνθήκες, αλλά θεμελιωδώς ανεπηρέαστος στον πυρήνα του, διατηρώντας ένα εσωτερικό καταφύγιο ειρήνης που κανένα εξωτερικό γεγονός δεν μπορεί να παραβιάσει.

 

Αυτή η αρετή αντιπροσωπεύει μια ριζική αλλαγή στο κέντρο βάρους του ανθρώπου, μια μετανάστευση της ταυτότητας από την περιφέρεια προς το κέντρο, από την περιφέρεια της εμπειρίας προς την ήσυχη καρδιά της. Ο συνηθισμένος άνθρωπος ταυτίζεται πλήρως με τη ροή των ψυχικών και συναισθηματικών καταστάσεων, ανεβοκατεβαίνει με κάθε κύμα ηδονής και πόνου, επιτυχίας και αποτυχίας, επαίνου και μομφής. Όμως εκείνος που έχει εδραιωθεί στην ουπαράτι έχει ανακαλύψει ότι η ίδια η επίγνωση —η καθαρή, παρατηρητική συνείδηση— παραμένει ανέπαφη από το περιεχόμενο που φωτίζει, όπως ο χώρος που ποτέ δεν αλλάζει από τα αντικείμενα που περιέχει.

 

Τα εξωτερικά αντικείμενα και γεγονότα συνεχίζουν να αναδύονται στην αντίληψη, αλλά δεν διεισδύουν πια στην ουσία του τι είναι κανείς. Εμφανίζονται σαν σύννεφα που περνούν στον ουρανό, σαν εικόνες που προβάλλονται σε οθόνη, σαν κύματα που ανεβοκατεβαίνουν στην επιφάνεια του ωκεανού. Ο νους τα παρατηρεί με αταραξία, ούτε αρπάζοντας τις ευχάριστες εμπειρίες ούτε αποστρεφόμενος τις δύσκολες, παραμένοντας στη δική του φύση με ακλόνητη σταθερότητα.

 

Αυτή είναι η ειρήνη που υπερβαίνει κάθε κατανόηση, η ανάπαυση που δεν εξαρτάται από ευχάριστες συνθήκες, η χαρά που δεν χρειάζεται εξωτερική αιτία. Ανακαλύπτεται όχι μέσω διευθέτησης εξωτερικών συνθηκών αλλά μέσω της βαθιάς αναγνώρισης του τι ήταν πάντοτε κανείς κάτω από την ταραγμένη επιφάνεια της ψυχολογικής δραστηριότητας — εκείνη η αμετάβλητη επίγνωση μέσα στην οποία συμβαίνει κάθε αλλαγή, εκείνος ο σιωπηλός μάρτυρας μπροστά στον οποίο ξεδιπλώνεται ολόκληρο το δράμα της ύπαρξης.

 

Τιτίκσα — Η Αλχημεία του Πόνου

 

Ο πνευματικός δρόμος οδηγεί αναπόφευκτα μέσα από περιοχές δυσφορίας, μέσα από ερήμους ξηρασίας και σκοτεινές νύχτες της ψυχής. Το σώμα γερνά και αδυνατίζει· οι σχέσεις απογοητεύουν· τα αγαπημένα σχέδια καταρρέουν· ο κόσμος αρνείται να συμμορφωθεί με τις προσδοκίες μας. Αυτές οι δοκιμασίες —είτε χονδροειδής σωματικός πόνος είτε λεπτή ψυχολογική ταλαιπωρία— δοκιμάζουν τη δέσμευση του ασκούμενου, αποκαλύπτοντας το βάθος της κατανόησης και την γνησιότητα της πνευματικής ωριμότητας.

 

Η Τιτίκσα, εκείνη η ευγενής αντοχή που οι μύστες καλλιεργούν με τόση φροντίδα, δεν είναι το σφίξιμο των δοντιών σε στωϊκή παραίτηση, ούτε η παθητική αποδοχή κακοποίησης ή αδικίας. Αντίθετα, είναι μια βαθιά αλλαγή στη σχέση με τη δυσκολία, ριζωμένη στην κατανόηση ότι οι εξωτερικές συνθήκες έχουν μόνο τη δύναμη που τους δίνουμε μέσω των αντιδραστικών μας μοτίβων. Ο πόνος είναι αναπόφευκτος —αυτό το αναγνωρίζουν οι σοφοί— αλλά η οδύνη που προκύπτει από την αντίσταση στον πόνο, από την ψυχική επεξεργασία που μετατρέπει την αίσθηση σε ιστορία, από τον φοβισμένο προκαταβολικό φόβο για μελλοντική δυσκολία ή την πικρή αναπόληση προηγούμενου τραύματος —αυτή είναι προαιρετική.

 

Ο ασκούμενος μαθαίνει να συναντά την ταλαιπωρία με μια ποιότητα παρουσίας που ούτε φεύγει ούτε πολεμά, ούτε δραματοποιεί ούτε αρνείται. Όπως ένας έμπειρος ναυτικός που δεν μπορεί να ελέγξει τον άνεμο αλλά μπορεί να ρυθμίσει τα πανιά, έτσι ο ασκούμενος ανακαλύπτει την ελευθερία να επιλέξει την απόκριση αντί να είναι φυλακισμένος σε μηχανική αντίδραση. Η σωματική δυσφορία αναγνωρίζεται χωρίς υπερβολή· η συναισθηματική αναταραχή παρατηρείται χωρίς ταύτιση· η εξωτερική αντίθεση σημειώνεται χωρίς την κατασκευή περίπλοκων αφηγήσεων θυματοποίησης ή δικαιολογημένης πικρίας.

 

Αυτή η αντοχή είναι ριζωμένη σε μια βαθύτερη όραση που αντιλαμβάνεται την παροδική φύση κάθε υπό όρους εμπειρίας. Όπως η πρωινή ομίχλη αναπόφευκτα διαλύεται όταν ανατέλλει ο ήλιος, έτσι και όλες οι ταλαιπωρίες —όσο συμπαγείς και μόνιμες κι αν φαίνονται— αναγνωρίζονται ως προσωρινοί επισκέπτες στον απέραντο χώρο της επίγνωσης. Έρχονται χωρίς πρόσκληση και φεύγουν χωρίς άδεια, αναδύονται και παρέρχονται σύμφωνα με αιτίες και συνθήκες πολύ πέρα από τον έλεγχο ή την ευθύνη του ατόμου.

 

Επιπλέον, ο ώριμος ασκούμενος αρχίζει να βλέπει τη δυσκολία την ίδια ως ιερό δάσκαλο, μια σκληρή χάρη που απογυμνώνει την ψευδαίσθηση και αποκαλύπτει αυτό που είναι πραγματικά ακατάστρεπτο. Στη φωτιά της ταλαιπωρίας καίγονται τα ψεύτικα καταφύγια, εκτίθενται οι ρηχές κατανοήσεις, αποδεικνύονται ανεπαρκή τα επιφανειακά παρηγορητικά. Αυτό που μένει μετά από αυτή την κάθαρση δεν είναι το σπασμένο υπόλειμμα ενός ηττημένου πνεύματος αλλά ο διαμαντένιος πυρήνας της ίδιας της συνείδησης, εκείνο που δεν μπορεί να βλαφθεί από καμία συνθήκη διότι δεν είναι πράγμα που μπορεί να καταστραφεί αλλά ο ίδιος ο χώρος μέσα στον οποίο αναδύονται και παρέρχονται όλα τα πράγματα.

 

Σράντχα — Το Φως της Πίστης

 

Στη βάση κάθε πνευματικής προσπάθειας βρίσκεται μια ιδιότητα την οποία οι σύγχρονοι νόες συχνά παρερμηνεύουν, απορρίπτοντάς την ως τυφλή πίστη ή ευσεβή πόθο. Ωστόσο η Σράντχα —εκείνη η βαθιά πίστη που οι σοφοί κηρύσσουν απαραίτητη για την πραγμάτωση— δεν είναι ούτε αντίθετη της λογικής ούτε εγκατάλειψη της διάκρισης. Αντίθετα, είναι μια βαθιά εμπιστοσύνη ριζωμένη σε άμεση ενόραση, μια βεβαιότητα που γεννιέται από την αντήχηση ανάμεσα στην ιερή διδασκαλία και την ενδότατη γνώση, μια αναγνώριση ότι όσα κηρύσσουν οι γραφές και οι αφυπνισμένοι συμφωνούν με κάτι που ήδη έχει διαισθανθεί στα βάθη του ίδιου του είναι.

 

Αυτή η πίστη δεν είναι πίστη σε προτάσεις που αντιφάσκουν με την εμπειρία ή τη λογική, αλλά η σταθερή αποδοχή —μέσω και σοφίας και άμεσης αντίληψης— αληθειών που υπερβαίνουν την ικανότητα του συνηθισμένου νου για εννοιολογική σύλληψη, αλλά αποκαλύπτονται στην καθαρισμένη καρδιά. Όταν ο γνήσιος δάσκαλος μιλά για τον Εαυτό που ποτέ δεν γεννήθηκε και ποτέ δεν μπορεί να πεθάνει, όταν τα αρχαία κείμενα διακηρύσσουν την ταυτότητα της ατομικής συνείδησης με την καθολική Συνείδηση, όταν οι μύστες μαρτυρούν μια ειρήνη πέρα από κάθε κατανόηση —κάτι μέσα στον ειλικρινή αναζητητή τρέμει από αναγνώριση, σαν να θυμάται αυτό που πάντοτε γνώριζε αλλά προσωρινά ξέχασε.

 

Αυτή η πίστη παρέχει το θεμέλιο πάνω στο οποίο χτίζεται ολόκληρο το οικοδόμημα της πνευματικής πρακτικής. Χωρίς αυτήν, ο ασκούμενος στερείται της πεποίθησης που χρειάζεται για να διατηρήσει την προσπάθεια μέσα από δυσκολίες, της αυτοπεποίθησης να επιμείνει όταν η πρόοδος φαίνεται ανύπαρκτη, της προθυμίας να παραδώσει αγαπημένες πεποιθήσεις και άνετες ταυτότητες στην υπηρεσία της αλήθειας. Με αυτήν, ο δρόμος ξεδιπλώνεται φυσικά, κάθε βήμα αποκαλύπτει νέους ορίζοντες που επιβεβαιώνουν και εμβαθύνουν την αρχική διαίσθηση που τον τράβηξε προς το ιερό μυστήριο εξαρχής.

 

Η Σράντχα είναι ταυτόχρονα δώρο και επίτευγμα, χάρη και κατάκτηση. Κατεβαίνει στην προετοιμασμένη καρδιά σαν βροχή σε οργωμένη γη, αλλά πρέπει επίσης να καλλιεργηθεί μέσω μελέτης, στοχασμού και δοκιμής των πνευματικών προτάσεων απέναντι στην βιωμένη εμπειρία. Ο ασκούμενος μαθαίνει να διακρίνει την γνήσια πίστη —που ανοίγει και διευρύνει την επίγνωση— από την απλή πίστη, που κλείνει και συστέλλει την κατανόηση. Η αληθινή πίστη κάνει τον νου ευλύγιστο και δεκτικό· η ψευδής πίστη τον κάνει άκαμπτο και αμυντικό.

 

Καθώς αυτή η αρετή ωριμάζει, γίνεται το ίδιο το μέσο με το οποίο αντιλαμβάνεται κανείς την Πραγματικότητα. Όπως τα φυσικά μάτια χρειάζονται για να δουν ορατές μορφές και τα αυτιά για να συλλάβουν ήχους, έτσι η πίστη γίνεται το όργανο μέσω του οποίου η ψυχή συλλαμβάνει το Υπέρτατο. Όχι πίστη ως αντίθεση στη γνώση, αλλά πίστη ως η βαθύτερη γνώση —άμεση, οικεία, αναμφισβήτητη— που αναδύεται από το έδαφος του ίδιου του είναι όταν όλα τα εμπόδια έχουν απομακρυνθεί και ο μάρτυρας στέκεται γυμνός μπροστά στο μαρτυρούμενο, ανακαλύπτοντας ότι ο βλέπων και το βλεπόμενο ήταν πάντοτε μία αδιαίρετη ολότητα που μεταμφιέζεται σε πολλαπλότητα.

 

Η Σύγκλιση των Αρετών

 

Αυτές οι ιδιότητες —απάρνηση, ηρεμία, αυτοέλεγχος, αυτο-απόσυρση, αντοχή και πίστη— δεν είναι ξεχωριστά επιτεύγματα που πρέπει να αποκτηθούν διαδοχικά, σαν στοιχεία σε λίστα ελέγχου. Αντίθετα, αλληλοδιεισδύουν και υποστηρίζουν η μία την άλλη, σχηματίζοντας ένα ολοκληρωμένο σύνολο που μεταμορφώνει τη συνείδηση από την συνηθισμένη κατακερματισμένη κατάστασή της σε ενιαία επίγνωση ικανή να αναγνωρίσει τη δική της αληθινή φύση.

 

Η απάρνηση χωρίς ηρεμία γίνεται απλή αποστροφή· η ηρεμία χωρίς αυτοέλεγχο παραμένει επιφανειακή· ο αυτοέλεγχος χωρίς αντοχή γεννά ακαμψία· η αντοχή χωρίς πίστη στερείται θεμελίου. Όμως όταν αυτές οι αρετές ωριμάσουν μαζί, δημιουργούν τις συνθήκες μέσα στις οποίες μπορεί να συμβεί η μεγάλη αφύπνιση —όχι ως κάτι που επιτυγχάνεται με προσπάθεια αλλά ως η φυσική αποκάλυψη αυτού που πάντοτε υπήρχε αλλά ήταν καλυμμένο από άγνοια, ταραχή και λανθασμένη προσοχή.

 

Ο ασκούμενος που καλλιεργεί αυτές τις ιδιότητες ανακαλύπτει ότι η πνευματική μεταμόρφωση δεν είναι η απόκτηση κάτι καινούργιου αλλά η αφαίρεση εμποδίων, όχι η δημιουργία ενός διαφορετικού εαυτού αλλά η αναγνώριση αυτού που ο εαυτός πάντοτε ήταν κάτω από τις προσωρινές ταυτίσεις και τα αιτιακά του μοτίβα. Όπως τα σύννεφα διαλύονται αποκαλύπτοντας τον ήλιο που ποτέ δεν έπαψε να λάμπει, ή όπως ο καθαρισμός ενός καθρέφτη αποκαθιστά την εγγενή αντανακλαστική του ικανότητα, έτσι οι θεμελιώδεις αρετές απομακρύνουν τις συσσωρευμένες σκιάσεις που εμποδίζουν την ψυχή να γνωρίσει τον εαυτό της.

 

Η Επιστροφή στην Πηγή

 

Στο τέλος του ταξιδιού —που είναι ταυτόχρονα και η αρχή του, διότι ο αναζητητής ποτέ δεν απομακρύνθηκε πραγματικά από τον τόπο προς τον οποίο κατευθυνόταν η αναζήτηση— η πολλαπλότητα των αρετών διαλύεται στην απλότητα του καθαρού είναι. Εκείνος που περπάτησε αυτόν τον δρόμο ανακαλύπτει ότι το Βράχμαν, η Απόλυτη Πραγματικότητα, δεν ήταν ποτέ πραγματικά μακριά ή ξένο, ποτέ γνήσια άλλο από τη βαθύτερη φύση του ίδιου του ανθρώπου. Όλες οι πρακτικές, όλες οι πειθαρχίες, όλες οι αρετές δεν ήταν μέσα για να φτάσει κανείς σε κάποιο μακρινό προορισμό αλλά τρόποι για να αφαιρεθούν τα εμπόδια που εμείς οι ίδιοι δημιουργήσαμε ανάμεσα σε αυτό που είμαστε και σε αυτό που νομίζουμε ότι είμαστε.

 

Σε εκείνη την αναγνώριση, μια μεγάλη ειρήνη κατεβαίνει —ή μάλλον, πάντοτε υπήρχε αλλά τελικά αναγνωρίζεται. Η αναζήτηση τελειώνει όχι βρίσκοντας αυτό που χάθηκε αλλά συνειδητοποιώντας αυτό που ποτέ δεν έλειψε. Οι ερωτήσεις που οδήγησαν την πνευματική αναζήτηση διαλύονται όχι επειδή απαντώνται αλλά επειδή ξεπερνιούνται, όπως οι ανησυχίες των παιδιών χάνουν τη σημασία τους όταν έρχεται η ωριμότητα.

 

Αυτό είναι ο καρπός των θεμελιωδών αρετών: όχι πνευματικό επίτευγμα για επίδειξη, όχι εξωτικές εμπειρίες για αφήγηση, αλλά η απλή, βαθιά κανονικότητα του να είναι κανείς αυτό που πάντοτε ήταν, να βλέπει αυτό που πάντοτε ήταν ορατό, να αναπαύεται σε αυτό που ποτέ δεν κινήθηκε. Το μυστικό ταξίδι, που διανύθηκε με τόση προσπάθεια και πειθαρχία, αποκαλύπτεται τελικά ως το κοσμικό αστείο —ότι ψάχναμε παντού για αυτό που ποτέ δεν μπορούσαμε να χάσουμε, ότι αγωνιζόμασταν σκληρά για να γίνουμε αυτό που ποτέ δεν πάψαμε να είμαστε, ότι το βασίλειο που λαχταρούσαμε δεν ήταν ποτέ αλλού αλλά πάντοτε μέσα, πάντοτε εδώ, πάντοτε τώρα, περιμένοντας μόνο την αναγνώριση.

 

Και σε εκείνη την αναγνώριση, η ψυχή αναπαύεται —όχι σε επίτευγμα αλλά σε ολοκλήρωση, όχι σε άφιξη αλλά σε επιστροφή σπίτι, όχι στο να γίνει κάτι καινούργιο αλλά στο να θυμηθεί αυτό που είναι αιώνια αληθινό. Ο δρόμος προς το Βράχμαν αποκαλύπτεται ότι είναι το ίδιο το Βράχμαν, ο αναζητητής ανακαλύπτεται ότι είναι ο αναζητούμενος, το ταξίδι και ο προορισμός ενώνονται στο αιώνιο παρόν όπου όλες οι διακρίσεις καταρρέουν στη φωτεινή σιωπή από την οποία αρχικά αναδύθηκαν και στην οποία αιώνια επιστρέφουν.

 


 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

jKRISHNAMURTI / "The Only Revolution" Commentaries

jKRISHNAMURTI / "The Only Revolution" Commentaries
California: 3. The Sacred Emptiness: A Journey Through the Living Silence
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

RELIGION / Religions Commentaries

RELIGION / Religions Commentaries
18. The Luminous Path: A Journey Toward the Absolute
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Quotes

Constantinos’s quotes


"A "Soul" that out of ignorance keeps making mistakes is like a wounded bird with helpless wings that cannot fly high in the sky."— Constantinos Prokopiou

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Copyright

Copyright © Esoterism Academy 2010-2026. All Rights Reserved .

Intellectual property rights


The entire content of our website, including, but not limited to, texts, news, graphics, photographs, diagrams, illustrations, services provided and generally any kind of files, is subject to intellectual property (copyright) and is governed by the national and international provisions on Intellectual Property, with the exception of the expressly recognized rights of third parties.
Therefore, it is expressly prohibited to reproduce, republish, copy, store, sell, transmit, distribute, publish, perform, "download", translate, modify in any way, in part or in summary, without the express prior written consent of the Foundation. It is known that in case the Foundation consents, the applicant is obliged to explicitly refer via links (hyperlinks) to the relevant content of the Foundation's website. This obligation of the applicant exists even if it is not explicitly stated in the written consent of the Foundation.
Exceptionally, it is permitted to individually store and copy parts of the content on a simple personal computer for strictly personal use (private study or research, educational purposes), without the intention of commercial or other exploitation and always under the condition of indicating the source of its origin, without this in any way implies a grant of intellectual property rights.
It is also permitted to republish material for purposes of promoting the events and activities of the Foundation, provided that the source is mentioned and that no intellectual property rights are infringed, no trademarks are modified, altered or deleted.
Everything else that is included on the electronic pages of our website and constitutes registered trademarks and intellectual property products of third parties is their own sphere of responsibility and has nothing to do with the website of the Foundation.

Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας

Το σύνολο του περιεχομένου του Δικτυακού μας τόπου, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά αλλά όχι περιοριστικά, των κειμένων, ειδήσεων, γραφικών, φωτογραφιών, σχεδιαγραμμάτων, απεικονίσεων, παρεχόμενων υπηρεσιών και γενικά κάθε είδους αρχείων, αποτελεί αντικείμενο πνευματικής ιδιοκτησίας (copyright) και διέπεται από τις εθνικές και διεθνείς διατάξεις περί Πνευματικής Ιδιοκτησίας, με εξαίρεση τα ρητώς αναγνωρισμένα δικαιώματα τρίτων.

Συνεπώς, απαγορεύεται ρητά η αναπαραγωγή, αναδημοσίευση, αντιγραφή, αποθήκευση, πώληση, μετάδοση, διανομή, έκδοση, εκτέλεση, «λήψη» (download), μετάφραση, τροποποίηση με οποιονδήποτε τρόπο, τμηματικά η περιληπτικά χωρίς τη ρητή προηγούμενη έγγραφη συναίνεση του Ιδρύματος. Γίνεται γνωστό ότι σε περίπτωση κατά την οποία το Ίδρυμα συναινέσει, ο αιτών υποχρεούται για την ρητή παραπομπή μέσω συνδέσμων (hyperlinks) στο σχετικό περιεχόμενο του Δικτυακού τόπου του Ιδρύματος. Η υποχρέωση αυτή του αιτούντος υφίσταται ακόμα και αν δεν αναγραφεί ρητά στην έγγραφη συναίνεση του Ιδρύματος.

Κατ’ εξαίρεση, επιτρέπεται η μεμονωμένη αποθήκευση και αντιγραφή τμημάτων του περιεχομένου σε απλό προσωπικό υπολογιστή για αυστηρά προσωπική χρήση (ιδιωτική μελέτη ή έρευνα, εκπαιδευτικούς σκοπούς), χωρίς πρόθεση εμπορικής ή άλλης εκμετάλλευσης και πάντα υπό την προϋπόθεση της αναγραφής της πηγής προέλευσής του, χωρίς αυτό να σημαίνει καθ’ οιονδήποτε τρόπο παραχώρηση δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας.

Επίσης, επιτρέπεται η αναδημοσίευση υλικού για λόγους προβολής των γεγονότων και δραστηριοτήτων του Ιδρύματος, με την προϋπόθεση ότι θα αναφέρεται η πηγή και δεν θα θίγονται δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, δεν θα τροποποιούνται, αλλοιώνονται ή διαγράφονται εμπορικά σήματα.

Ό,τι άλλο περιλαμβάνεται στις ηλεκτρονικές σελίδες του Δικτυακού μας τόπου και αποτελεί κατοχυρωμένα σήματα και προϊόντα πνευματικής ιδιοκτησίας τρίτων ανάγεται στη δική τους σφαίρα ευθύνης και ουδόλως έχει να κάνει με τον Δικτυακό τόπο του Ιδρύματος.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~