The Sacred Ground of Being: A Journey into the IS That We Are
Introduction: The Questions That
Bind Us
For millennia, humanity has stood
at the threshold of existence, formulating questions that echo through the
corridors of time. These questions, dressed in the robes of philosophy and
religion, have shaped civilizations, ignited wars, and built temples that
pierce the sky. Yet within this vast architecture of inquiry lies a paradox as
ancient as consciousness itself: the very framework from which one asks a
question determines the landscape of possible answers, and if the foundation is
flawed, the entire edifice of understanding becomes a palace built upon sand.
The seeker stands before the
Mystery and asks: "Is there a God? What is God? How may I know Him? How
might I approach this distant, magnificent Other?" These questions,
repeated across centuries and cultures, have spawned libraries of theology,
intricate systems of worship, and endless philosophical debates. Mountains of
parchment and ink have been sacrificed to answer what seems the most
fundamental of human inquiries. And yet, in the asking itself, in the very
structure of these questions, lies a subtle error—a misalignment so profound
that it colors all that follows with the hue of separation and exile.
The error is this: to conceive of
the Divine as Something—as an Object among objects, however sublime; as a Being
among beings, however exalted; as a presence that exists outside the
questioner, across some metaphysical chasm. In this conception, the seeker
becomes forever separate from the sought, the lover perpetually distant from
the Beloved. All the philosophies built upon this foundation, all the religions
constructed from this blueprint, all the spiritual practices designed to bridge
this imagined gap—they become, in essence, attempts to cross a divide that
never existed except in the architecture of thought itself.
The Idolatry of Separation
What greater idolatry could there
be than to cast the Infinite outside the boundaries of one's own being? The
ancient prohibitions against graven images spoke not merely of stone and wood,
but of a deeper desecration—the reduction of That Which Is to an object of
cognition, something that could be held at arm's length, examined, categorized,
and filed away in the library of the known. When the mind creates an image of
the Divine as external, as Other, it commits the fundamental act of
fragmentation from which all suffering flows.
Consider the nature of this
misconception: consciousness, small and uncertain, peers out from behind its
veil of thoughts and sensations, seeking Something beyond itself. It imagines a
ladder of ascent, degrees of separation, veils to be penetrated. It creates
elaborate maps of spiritual geography—heavens above, hells below, and the soul
somewhere in between, climbing or falling according to its merit. The entire
cosmology of separation unfolds from this single error in perception, this
original fragmentation.
Yet the truth whispers something
entirely different, something that cannot be grasped by the seeking mind but
only realized in the quieting of that very seeking. The Divine is not
Something. The Absolute is not an Object. God is not a being, however supreme,
but Being itself—the IS that underlies, permeates, and transcends all that is,
was, or ever shall be. The Source is not distant; it is the very ground upon
which the seeker stands, the light by which the seeker sees, the awareness
within which all questions arise and dissolve.
The IS That We Are
There exists a Consciousness
deeper than thought, more fundamental than sensation, more intimate than
breath. It is the awareness of Being itself—not the awareness of this or that
particular thing, but the simple, luminous fact of existence. Before the mind
labels, before thought divides the seamless whole into fragments of
"self" and "other," before language creates the illusion of
separation, there IS. This IS is not a concept but the living ground of all
experience, the silent presence that witnesses the dance of phenomena while
remaining forever unchanged.
We are not separate from this IS.
We do not exist outside it, striving to reach it through discipline or
devotion, through knowledge or renunciation. Rather, we exist within it, as
expressions of it, as movements in its infinite stillness. The Consciousness
that looks out through these eyes, that knows itself as "I am," is
not other than the Consciousness that dreams the cosmos into being. The wave is
not separate from the ocean; the ray is not apart from the sun; the note is not
distinct from the symphony.
To recognize this truth is not to
acquire new information but to awaken from an ancient amnesia. It is to
remember what was never truly forgotten, to return to what was never truly
left. The spiritual journey, paradoxically, is the discovery that there is
nowhere to go and nothing to become, for one already IS that which one seeks.
The treasure is not at the end of the path but beneath the very first step; the
kingdom is not in some distant heaven but within, closer than breathing, nearer
than thought.
The Path of Inner Experiencing
If the IS cannot be known as an
Object, how then is it to be approached? Not through the accumulation of
concepts, for concepts are of the mind and the mind traffics in divisions and
categories. Not through elaborate rituals, though these may serve to quiet the
surface turbulence of consciousness. Not through intellectual understanding
alone, though understanding may clear away obstacles. The IS is approached—if
such language may even be used—through the direct Experiencing of IS itself.
This Experiencing is unlike
ordinary experience, which always involves a subject experiencing an object, a
separation between the knower and the known. In the Experiencing of IS, this
duality collapses. The one who experiences and that which is experienced are
revealed as not-two, as movements within a single field of Being. It is less
like learning something new and more like seeing clearly for the first time,
like the lifting of a veil that was never truly there.
The path to this Experiencing
requires not the accumulation of more but the release of that which obscures.
Consciousness must be cleansed—not because it is impure, but because it is
clouded with mental misinterpretations, with the endless commentary of thought,
with the accumulated debris of psychological time. The mind, with its ceaseless
activity of judging, comparing, remembering, anticipating, creates a veil
between awareness and its own source. Like a mirror that cannot reflect clearly
when covered in dust, Consciousness cannot recognize its own nature when
obscured by mental turbulence.
What is required is a turning
inward, a reorientation of attention from the external theatre of phenomena to
the inner ground of Being. This is not an escape from the world but a discovery
of what the world truly is—an appearance within Consciousness, a dance of forms
in the formless, a play of light in the luminous void. As attention withdraws
from its fascination with objects and rests in its own nature, the IS begins to
reveal itself—not as something newly arrived, but as what has always been, the
constant backdrop against which all change occurs.
The Revelation of Silence
In the silence between thoughts,
something vast opens. In the stillness beneath activity, an infinite depth
reveals itself. When the mind's incessant narration pauses, even for a moment,
the IS shines forth in its naked simplicity. It is not dramatic; there are no
thunderbolts or visions of celestial realms. It is more subtle than that, more
fundamental—the simple recognition of Being, the direct knowing of existence
prior to all concepts about existence.
This revelation cannot be forced;
it comes as grace, as a gift that the separate self cannot claim as its
achievement. Yet there is a preparation, a readiness that can be cultivated.
The practices of contemplation, meditation, and self-inquiry are not means to
manufacture the IS—for it is always already present—but ways of removing the
obstacles to its recognition. They are like the polishing of a mirror, not to
create the mirror's reflective nature but to allow it to function according to
its inherent capacity.
In this state of clear seeing, the
old questions dissolve. "Is there a God?" becomes meaningless, for
the questioner realizes their own being as not separate from the Divine Ground.
"What is God?" transforms into the direct knowing of IS-ness itself.
"How do I approach Him?" is revealed as the ultimate paradox—how can
one approach what one has never left? The questions that seemed so urgent, that
generated libraries of speculation and centuries of debate, are seen as arising
from the dream of separation, and in the awakening, they simply fall away.
The Logical Ground of Being
There is a logic here, though it
transcends the formal logic of the thinking mind. It is the logic of direct
insight, of seeing that requires no proof because it is self-evident to the one
who sees. Consider: the perception that begins from a small, isolated
consciousness looking out at a vast, alien universe is inherently unstable. It
generates anxiety, for the self feels fragile and threatened. It creates
endless seeking, for the self feels incomplete. It produces violence, for the
separate self must defend itself against other separate selves.
This worldview, which has
dominated much of human history and continues to shape the collective
consciousness, is not merely false philosophically—it is destructive
existentially. It is the root of psychological suffering, the source of the
sense of meaninglessness that haunts modern civilization. When existence is
understood through the lens of separation, life becomes a desperate scramble
for security, pleasure, and significance in a universe indifferent to human
concerns.
Contrast this with the perception
that recognizes one's being as intimately connected to—indeed, as an expression
of—the IS itself. Here, the ground shifts entirely. There is still the
particular expression, the individual consciousness with its unique perspective
and history, but it is no longer felt to be fundamentally isolated. Rather, it
is known as a wave in the ocean of Being, a note in the cosmic symphony, a
unique articulation of the One that speaks itself into infinite forms.
From this recognition flows a
different quality of existence. The anxiety of separation gives way to a
fundamental trust, not based on belief but on direct knowing. The restless
seeking transforms into a peaceful abiding, not because all questions are answered
but because the questioner has been transformed. The violence of
self-protection softens into compassion, for when the boundaries of self are
seen through, how can harm be done to what is, in essence, one's own being?
The Direction of Life
This shift in perception is not
merely theoretical—it fundamentally alters the direction and quality of life.
The worldview that places the Divine outside of oneself naturally leads to
external activity, to seeking, striving, achieving, accumulating. The spiritual
path becomes a project of the ego, a journey of becoming something better, more
holy, more enlightened. It generates a future-orientation, always reaching for
what is not yet attained, always dissatisfied with what is.
But the perception that recognizes
one's essential nature as not separate from IS directs attention inward, not as
a rejection of the external world but as a discovery of the source from which
all manifestation springs. Life becomes less about achieving a distant goal and
more about expressing what one already is. The spiritual dimension is not found
in some elevated state to be attained but in the depths of ordinary existence,
in the simple fact of Being itself.
This is not passivity or
withdrawal from life. Rather, it is engagement with life from a different
center, from the ground of Being rather than from the anxious ego. Action
continues, but it arises from wholeness rather than from lack, from fullness
rather than from need. There is a quality of spontaneity, of naturalness, that
characterizes such action—like water flowing downhill, not because it tries to
flow but because it is in its nature to flow.
The relationship with existence
transforms. Where there was grasping, there is allowing. Where there was
resistance, there is acceptance. Where there was separation, there is intimacy.
The world is no longer experienced as a collection of objects to be used or
avoided but as a sacred manifestation of the IS itself, each thing and being a
unique expression of the One that underlies all.
The Foundation of Wholeness
From the recognition of one's
essential nature as IS flows a sense of wholeness, of completion that is not
dependent on external circumstances. This wholeness is not the achievement of
perfection but the recognition that nothing is missing, that nothing needs to
be added to the fundamental nature of Being. The search ends not in finding
something but in the dissolution of the one who was searching.
This establishes, from the very
beginning, one's true relationship with reality. It is not the relationship of
a small, separate self to a vast, indifferent universe. It is not the
relationship of a sinner to a distant judge. It is not the relationship of
ignorance to knowledge, darkness to light, bondage to freedom. These dualities
arise only within the dream of separation. In the awakening to IS, they are
seen as conceptual overlays upon a reality that is, in itself, undivided.
One's destiny is no longer a
matter of external fate or divine judgment but the flowering of what one
essentially is. Just as an acorn's destiny is to become an oak, not through
effort but through the natural unfolding of its inherent nature, so the human
destiny is the realization of the IS that one already is. This is not
predestination in the sense of external determination but the recognition that
the deepest nature of consciousness is to awaken to itself, to know itself as
not separate from the Source.
Conclusion: The Contemplative
Vision
And so we return, full circle, to
where we began—but with vision clarified, with understanding deepened. The
questions that drove humanity's spiritual search are not to be answered but
transcended, not because they are unimportant but because they arise from a
level of consciousness that must itself be transformed. The seeking ends not in
finding an Object but in the recognition of the Subject—that pure Awareness,
that simple IS-ness that has been present all along, overlooked in its very
obviosity.
This is the foundation upon which
genuine spiritual life must be built. Not upon beliefs or doctrines, however
beautifully articulated. Not upon practices or rituals, however ancient and
venerable. These may serve as pointers, as reminders, as methods of
preparation. But the foundation itself is the direct recognition of one's
essential nature as not separate from the IS that is the source and substance
of all that exists.
From this recognition flows a life
of a different quality—contemplative rather than acquisitive, centered in inner
stillness rather than dispersed in outer seeking, grounded in Being rather than
in becoming. It is a life that perceives the sacred not as something
exceptional or distant but as the very fabric of existence itself. Every moment
becomes a doorway to the eternal; every experience, a revelation of the IS.
This is not the end of the journey
but its true beginning—the point at which all false starts are recognized as
such and the authentic path reveals itself. It is the path that leads nowhere
because one is already home, the journey that begins and ends in the same
place, the seeking that discovers the seeker and the sought were never two.
In the silence of this
recognition, in the stillness of this awakening, peace descends—not as an
experience among experiences but as the ground of all experience. It is the
peace that passes understanding because it is prior to the understanding; it is
the wholeness that cannot be broken because it was never divided; it is the IS
that can never be lost because it is what we, in our deepest nature, are and
have always been.
Let the seeker rest. Let the
questions fall silent. Let Consciousness recognize itself in its own mirror.
For in that recognition lies the fulfillment of all seeking, the answer to all
questions, the end of all exile, and the beginning of true life—the life that
knows itself as the IS that it has always been.
…
Το Ιερό Έδαφος της Ύπαρξης: Ένα Ταξίδι στο ΕΙΝΑΙ που Είμαστε
Εισαγωγή: Οι
Ερωτήσεις που μας Δένουν
Για χιλιετίες, η
ανθρωπότητα στέκεται στο κατώφλι της ύπαρξης, διατυπώνοντας ερωτήσεις που
αντηχούν στους διαδρόμους του χρόνου. Αυτές οι ερωτήσεις, ντυμένες με τους
μανδύες της φιλοσοφίας και της θρησκείας, έχουν διαμορφώσει πολιτισμούς, έχουν
ανάψει πολέμους και έχουν χτίσει ναούς που διαπερνούν τον ουρανό. Ωστόσο, μέσα
σε αυτή την τεράστια αρχιτεκτονική της έρευνας κρύβεται ένα παράδοξο τόσο
αρχαίο όσο και η ίδια η συνείδηση: το ίδιο το πλαίσιο από το οποίο τίθεται μια
ερώτηση καθορίζει το τοπίο των πιθανών απαντήσεων, και αν το θεμέλιο είναι
ελαττωματικό, ολόκληρο το οικοδόμημα της κατανόησης γίνεται ένα παλάτι χτισμένο
πάνω σε άμμο.
Ο αναζητητής
στέκεται μπροστά στο Μυστήριο και ρωτά: «Υπάρχει Θεός; Τι είναι ο Θεός; Πώς
μπορώ να Τον γνωρίσω; Πώς μπορώ να προσεγγίσω αυτόν τον μακρινό, μεγαλοπρεπή
Άλλο;» Αυτές οι ερωτήσεις, που επαναλαμβάνονται μέσα από αιώνες και
πολιτισμούς, έχουν γεννήσει βιβλιοθήκες θεολογίας, περίπλοκα συστήματα λατρείας
και ατελείωτες φιλοσοφικές συζητήσεις. Βουνά από περγαμηνές και μελάνι έχουν
θυσιαστεί για να απαντηθούν όσα φαίνονται τα πιο θεμελιώδη ερωτήματα της
ανθρώπινης αναζήτησης. Κι όμως, στην ίδια την ερώτηση, στην ίδια τη δομή αυτών
των ερωτήσεων, κρύβεται ένα λεπτό σφάλμα – μια δυσαρμονία τόσο βαθιά που
χρωματίζει όλα όσα ακολουθούν με την απόχρωση του χωρισμού και της εξορίας.
Το σφάλμα είναι
το εξής: να συλλαμβάνουμε το Θείο ως Κάτι – ως ένα Αντικείμενο ανάμεσα σε
αντικείμενα, όσο υψηλό κι αν είναι· ως μια Ύπαρξη ανάμεσα σε υπάρξεις, όσο
εξυψωμένη κι αν είναι· ως μια παρουσία που υπάρχει έξω από τον ερωτώντα, πέρα
από κάποιο μεταφυσικό χάσμα. Σε αυτή τη σύλληψη, ο αναζητητής γίνεται για πάντα
χωρισμένος από το αναζητούμενο, ο εραστής αιώνια μακριά από τον Αγαπημένο. Όλες
οι φιλοσοφίες που χτίστηκαν πάνω σε αυτό το θεμέλιο, όλες οι θρησκείες που
κατασκευάστηκαν από αυτό το σχέδιο, όλες οι πνευματικές πρακτικές που
σχεδιάστηκαν για να γεφυρώσουν αυτό το φανταστικό χάσμα – γίνονται, στην ουσία,
προσπάθειες να διασχίσει κανείς μια διαίρεση που ποτέ δεν υπήρξε παρά μόνο στην
αρχιτεκτονική της ίδιας της σκέψης.
Η Ειδωλολατρία
του Χωρισμού
Ποια μεγαλύτερη
ειδωλολατρία μπορεί να υπάρχει από το να εκτοπίζουμε το Άπειρο έξω από τα όρια
της ίδιας μας της ύπαρξης; Οι αρχαίες απαγορεύσεις ενάντια στις σκαλιστές
εικόνες δεν μιλούσαν απλώς για πέτρα και ξύλο, αλλά για μια βαθύτερη βεβήλωση –
την αναγωγή Εκείνου που Είναι σε αντικείμενο γνώσης, σε κάτι που μπορεί να
κρατηθεί σε απόσταση, να εξεταστεί, να κατηγοριοποιηθεί και να αρχειοθετηθεί
στη βιβλιοθήκη του γνωστού. Όταν ο νους δημιουργεί μια εικόνα του Θείου ως
εξωτερικού, ως Άλλου, διαπράττει την θεμελιώδη πράξη του θρυμματισμού από την
οποία πηγάζει όλο το βάσανο.
Σκεφτείτε τη φύση
αυτής της παρεξήγησης: η συνείδηση, μικρή και αβέβαιη, κρυφοκοιτάζει πίσω από
το πέπλο των σκέψεων και των αισθήσεών της, αναζητώντας Κάτι πέρα από τον εαυτό
της. Φαντάζεται μια σκάλα ανόδου, βαθμούς χωρισμού, πέπλα που πρέπει να διαπεραστούν.
Δημιουργεί περίτεχνους χάρτες πνευματικής γεωγραφίας – ουρανούς πάνω, κόλαση
κάτω, και την ψυχή κάπου ενδιάμεσα, να ανεβαίνει ή να πέφτει ανάλογα με την
αξία της. Ολόκληρη η κοσμολογία του χωρισμού ξεδιπλώνεται από αυτό το μοναδικό
σφάλμα στην αντίληψη, αυτό τον αρχικό θρυμματισμό.
Ωστόσο, η αλήθεια
ψιθυρίζει κάτι εντελώς διαφορετικό, κάτι που δεν μπορεί να συλληφθεί από τον
αναζητούντα νου αλλά μόνο να πραγματωθεί στην ησυχία της ίδιας αυτής
αναζήτησης. Το Θείο δεν είναι Κάτι. Το Απόλυτο δεν είναι ένα Αντικείμενο. Ο
Θεός δεν είναι μια ύπαρξη, όσο υπέρτατη κι αν είναι, αλλά η Ύπαρξη η ίδια – το
ΕΙΝΑΙ που υποβαστάζει, διαπερνά και υπερβαίνει όλα όσα είναι, ήταν ή θα είναι
ποτέ. Η Πηγή δεν είναι μακρινή· είναι το ίδιο το έδαφος πάνω στο οποίο στέκεται
ο αναζητητής, το φως με το οποίο βλέπει ο αναζητητής, η επίγνωση μέσα στην
οποία όλες οι ερωτήσεις αναδύονται και διαλύονται.
Το ΕΙΝΑΙ που
Είμαστε
Υπάρχει μια
Συνείδηση βαθύτερη από τη σκέψη, πιο θεμελιώδης από την αίσθηση, πιο οικεία από
την αναπνοή. Είναι η επίγνωση της Ύπαρξης της ίδιας – όχι η επίγνωση αυτού ή
εκείνου του συγκεκριμένου πράγματος, αλλά το απλό, φωτεινό γεγονός της ύπαρξης.
Πριν ο νους βαφτίσει, πριν η σκέψη διαιρέσει το άρρηκτο όλο σε θραύσματα
«εαυτού» και «άλλου», πριν η γλώσσα δημιουργήσει την ψευδαίσθηση του χωρισμού,
ΥΠΑΡΧΕΙ. Αυτό το ΕΙΝΑΙ δεν είναι έννοια αλλά το ζωντανό έδαφος όλης της
εμπειρίας, η σιωπηλή παρουσία που μαρτυρά τον χορό των φαινομένων ενώ παραμένει
για πάντα αμετάβλητη.
Δεν είμαστε
χωρισμένοι από αυτό το ΕΙΝΑΙ. Δεν υπάρχουμε έξω από αυτό, αγωνιζόμενοι να το
φτάσουμε μέσω πειθαρχίας ή αφοσίωσης, μέσω γνώσης ή αποκήρυξης. Αντίθετα,
υπάρχουμε μέσα σε αυτό, ως εκφράσεις του, ως κινήσεις στην άπειρη ακινησία του.
Η Συνείδηση που κοιτάζει έξω από αυτά τα μάτια, που γνωρίζει τον εαυτό της ως
«Είμαι», δεν είναι άλλη από τη Συνείδηση που ονειρεύεται τον κόσμο στην ύπαρξη.
Το κύμα δεν είναι χωρισμένο από τον ωκεανό· η ακτίνα δεν είναι μακριά από τον
ήλιο· η νότα δεν είναι ξεχωριστή από τη συμφωνία.
Να αναγνωρίσουμε
αυτή την αλήθεια δεν είναι να αποκτήσουμε νέα πληροφορία αλλά να ξυπνήσουμε από
μια αρχαία αμνησία. Είναι να θυμηθούμε αυτό που ποτέ δεν ξεχάστηκε πραγματικά,
να επιστρέψουμε σε αυτό που ποτέ δεν εγκαταλείφθηκε πραγματικά. Το πνευματικό ταξίδι,
παραδόξως, είναι η ανακάλυψη ότι δεν υπάρχει πουθενά να πάμε και τίποτα να
γίνουμε, γιατί κανείς ΕΙΝΑΙ ήδη αυτό που αναζητά. Ο θησαυρός δεν είναι στο
τέλος του μονοπατιού αλλά κάτω από το πρώτο βήμα· η βασιλεία δεν είναι σε
κάποιο μακρινό ουρανό αλλά μέσα, πιο κοντά από την αναπνοή, πιο κοντά από τη
σκέψη.
Το Μονοπάτι της
Εσωτερικής Βίωσης
Αν το ΕΙΝΑΙ δεν
μπορεί να γνωριστεί ως Αντικείμενο, πώς τότε προσεγγίζεται; Όχι μέσω της
συσσώρευσης εννοιών, γιατί οι έννοιες ανήκουν στον νου και ο νους εμπορεύεται
διαιρέσεις και κατηγορίες. Όχι μέσω περίτεχνων τελετουργιών, αν και αυτές
μπορεί να χρησιμεύσουν για να ησυχάσουν την επιφανειακή αναταραχή της
συνείδησης. Όχι μέσω διανοητικής κατανόησης μόνο, αν και η κατανόηση μπορεί να
καθαρίσει εμπόδια. Το ΕΙΝΑΙ προσεγγίζεται – αν μπορεί να χρησιμοποιηθεί τέτοια
γλώσσα – μέσω της άμεσης Βίωσης του ΕΙΝΑΙ του ίδιου.
Αυτή η Βίωση
είναι διαφορετική από την συνηθισμένη εμπειρία, που πάντα περιλαμβάνει ένα
υποκείμενο που βιώνει ένα αντικείμενο, έναν χωρισμό μεταξύ του γνωρίζοντος και
του γνωστού. Στη Βίωση του ΕΙΝΑΙ, αυτή η δυϊκότητα καταρρέει. Αυτός που βιώνει
και αυτό που βιώνεται αποκαλύπτονται ως μη-δύο, ως κινήσεις μέσα σε ένα ενιαίο
πεδίο Ύπαρξης. Είναι λιγότερο σαν να μαθαίνεις κάτι νέο και περισσότερο σαν να
βλέπεις καθαρά για πρώτη φορά, σαν να σηκώνεται ένα πέπλο που ποτέ δεν υπήρχε
πραγματικά.
Το μονοπάτι προς
αυτή τη Βίωση απαιτεί όχι τη συσσώρευση περισσότερων αλλά την απελευθέρωση
αυτού που σκιάζει. Η συνείδηση πρέπει να καθαριστεί – όχι επειδή είναι
ακάθαρτη, αλλά επειδή είναι θολωμένη από διανοητικές παρερμηνείες, από το
ατελείωτο σχολιασμό της σκέψης, από τα συσσωρευμένα συντρίμμια του ψυχολογικού
χρόνου. Ο νους, με την ακατάπαυστη δραστηριότητά του να κρίνει, να συγκρίνει,
να θυμάται, να προβλέπει, δημιουργεί ένα πέπλο μεταξύ της επίγνωσης και της
ίδιας της πηγής της. Σαν καθρέφτης που δεν μπορεί να αντανακλά καθαρά όταν
είναι καλυμμένος με σκόνη, η Συνείδηση δεν μπορεί να αναγνωρίσει τη δική της
φύση όταν σκιάζεται από διανοητική αναταραχή.
Αυτό που
απαιτείται είναι μια στροφή προς τα μέσα, ένας επαναπροσανατολισμός της
προσοχής από το εξωτερικό θέατρο των φαινομένων προς το εσωτερικό έδαφος της
Ύπαρξης. Αυτό δεν είναι απόδραση από τον κόσμο αλλά ανακάλυψη του τι είναι
πραγματικά ο κόσμος – μια εμφάνιση μέσα στη Συνείδηση, ένας χορός μορφών στο
άμορφο, ένα παιχνίδι φωτός στο φωτεινό κενό. Καθώς η προσοχή αποσύρεται από την
γοητεία της με τα αντικείμενα και αναπαύεται στη δική της φύση, το ΕΙΝΑΙ
αρχίζει να αποκαλύπτεται – όχι ως κάτι που μόλις έφτασε, αλλά ως αυτό που πάντα
ήταν, το σταθερό φόντο πάνω στο οποίο συμβαίνει κάθε αλλαγή.
Η Αποκάλυψη της
Σιωπής
Στη σιωπή μεταξύ
των σκέψεων, κάτι απέραντο ανοίγει. Στην ακινησία κάτω από τη δραστηριότητα,
ένα άπειρο βάθος αποκαλύπτεται. Όταν η ακατάπαυστη αφήγηση του νου παύει, έστω
και για μια στιγμή, το ΕΙΝΑΙ λάμπει στην γυμνή του απλότητα. Δεν είναι
δραματικό· δεν υπάρχουν κεραυνοί ή οράματα ουράνιων βασιλείων. Είναι πιο λεπτό
από αυτό, πιο θεμελιώδες – η απλή αναγνώριση της Ύπαρξης, η άμεση γνώση της
ύπαρξης πριν από όλες τις έννοιες περί ύπαρξης.
Αυτή η αποκάλυψη
δεν μπορεί να εξαναγκαστεί· έρχεται ως χάρη, ως δώρο που ο χωρισμένος εαυτός
δεν μπορεί να διεκδικήσει ως δικό του κατόρθωμα. Ωστόσο, υπάρχει μια
προετοιμασία, μια ετοιμότητα που μπορεί να καλλιεργηθεί. Οι πρακτικές της
θεωρίας, του διαλογισμού και της αυτο-έρευνας δεν είναι μέσα για να
κατασκευάσουν το ΕΙΝΑΙ – γιατί αυτό είναι πάντα ήδη παρόν – αλλά τρόποι για να
αφαιρεθούν τα εμπόδια στην αναγνώρισή του. Είναι σαν το γυάλισμα ενός καθρέφτη,
όχι για να δημιουργηθεί η ανακλαστική φύση του καθρέφτη αλλά για να επιτραπεί
να λειτουργήσει σύμφωνα με την εγγενή του ικανότητα.
Σε αυτή την
κατάσταση καθαρής όρασης, οι παλιές ερωτήσεις διαλύονται. «Υπάρχει Θεός;»
γίνεται χωρίς νόημα, γιατί ο ερωτώντας συνειδητοποιεί την ίδια του την ύπαρξη
ως μη χωρισμένη από το Θείο Έδαφος. «Τι είναι ο Θεός;» μεταμορφώνεται σε άμεση
γνώση της ΕΙΝΑΙ-ότητας της ίδιας. «Πώς Τον προσεγγίζω;» αποκαλύπτεται ως το
απόλυτο παράδοξο – πώς μπορεί κανείς να προσεγγίσει αυτό που ποτέ δεν
εγκατέλειψε; Οι ερωτήσεις που φαίνονταν τόσο επείγουσες, που γέννησαν
βιβλιοθήκες εικασιών και αιώνες συζητήσεων, φαίνονται να προκύπτουν από το
όνειρο του χωρισμού, και στην αφύπνιση, απλώς πέφτουν μακριά.
Η Λογική Βάση της
Ύπαρξης
Υπάρχει μια
λογική εδώ, αν και υπερβαίνει την τυπική λογική του σκεπτόμενου νου. Είναι η
λογική της άμεσης διορατικότητας, της όρασης που δεν απαιτεί απόδειξη επειδή
είναι αυτονόητη σε αυτόν που βλέπει. Σκεφτείτε: η αντίληψη που ξεκινά από μια
μικρή, απομονωμένη συνείδηση που κοιτάζει έξω προς ένα απέραντο, ξένο σύμπαν
είναι εγγενώς ασταθής. Γεννά άγχος, γιατί ο εαυτός νιώθει εύθραυστος και
απειλούμενος. Δημιουργεί ατελείωτη αναζήτηση, γιατί ο εαυτός νιώθει ατελής.
Παράγει βία, γιατί ο χωρισμένος εαυτός πρέπει να υπερασπιστεί τον εαυτό του
ενάντια σε άλλους χωρισμένους εαυτούς.
Αυτή η
κοσμοθεωρία, που έχει κυριαρχήσει σε μεγάλο μέρος της ανθρώπινης ιστορίας και
συνεχίζει να διαμορφώνει τη συλλογική συνείδηση, δεν είναι απλώς φιλοσοφικά
ψευδής – είναι υπαρξιακά καταστροφική. Είναι η ρίζα του ψυχολογικού πόνου, η
πηγή της αίσθησης ανοησίας που στοιχειώνει τον σύγχρονο πολιτισμό. Όταν η
ύπαρξη κατανοείται μέσα από τον φακό του χωρισμού, η ζωή γίνεται μια
απεγνωσμένη μάχη για ασφάλεια, ηδονή και σημασία σε ένα σύμπαν αδιάφορο για τις
ανθρώπινες ανησυχίες.
Αντίθετα, η
αντίληψη που αναγνωρίζει την ύπαρξη κάποιου ως στενά συνδεδεμένη – πράγματι, ως
έκφραση – του ΕΙΝΑΙ του ίδιου. Εδώ, το έδαφος αλλάζει εντελώς. Υπάρχει ακόμα η
συγκεκριμένη έκφραση, η ατομική συνείδηση με την μοναδική της προοπτική και
ιστορία, αλλά δεν νιώθεται πια ως θεμελιωδώς απομονωμένη. Αντίθετα, γνωρίζεται
ως κύμα στον ωκεανό της Ύπαρξης, ως νότα στην κοσμική συμφωνία, ως μοναδική
άρθρωση του Ενός που εκφράζει τον εαυτό του σε άπειρες μορφές.
Από αυτή την
αναγνώριση πηγάζει μια διαφορετική ποιότητα ύπαρξης. Το άγχος του χωρισμού
δίνει τη θέση του σε μια θεμελιώδη εμπιστοσύνη, όχι βασισμένη σε πίστη αλλά σε
άμεση γνώση. Η ανήσυχη αναζήτηση μεταμορφώνεται σε ειρηνική παραμονή, όχι
επειδή όλες οι ερωτήσεις απαντήθηκαν αλλά επειδή ο ερωτώντας μεταμορφώθηκε. Η
βία της αυτοπροστασίας μαλακώνει σε συμπόνια, γιατί όταν τα όρια του εαυτού
διαπερνώνται, πώς μπορεί να γίνει κακό σε αυτό που, στην ουσία, είναι η ίδια η
ύπαρξη κάποιου;
Η Κατεύθυνση της
Ζωής
Αυτή η αλλαγή
στην αντίληψη δεν είναι απλώς θεωρητική – αλλάζει θεμελιωδώς την κατεύθυνση και
την ποιότητα της ζωής. Η κοσμοθεωρία που τοποθετεί το Θείο έξω από τον εαυτό
φυσικά οδηγεί σε εξωτερική δραστηριότητα, σε αναζήτηση, αγώνα, επίτευξη,
συσσώρευση. Το πνευματικό μονοπάτι γίνεται ένα έργο του εγώ, ένα ταξίδι του να
γίνει κανείς κάτι καλύτερο, πιο ιερό, πιο φωτισμένο. Γεννά ένα προσανατολισμό
προς το μέλλον, πάντα να φτάνει σε αυτό που δεν έχει ακόμα επιτευχθεί, πάντα
δυσαρεστημένο με αυτό που είναι.
Αλλά η αντίληψη
που αναγνωρίζει την ουσιαστική φύση κάποιου ως μη χωρισμένη από το ΕΙΝΑΙ
κατευθύνει την προσοχή προς τα μέσα, όχι ως απόρριψη του εξωτερικού κόσμου αλλά
ως ανακάλυψη της πηγής από την οποία πηγάζει κάθε εκδήλωση. Η ζωή γίνεται
λιγότερο για την επίτευξη ενός μακρινού στόχου και περισσότερο για την έκφραση
αυτού που ήδη είναι κανείς. Η πνευματική διάσταση δεν βρίσκεται σε κάποια υψηλή
κατάσταση που πρέπει να επιτευχθεί αλλά στα βάθη της συνηθισμένης ύπαρξης, στο
απλό γεγονός της Ύπαρξης της ίδιας.
Αυτό δεν είναι
παθητικότητα ή απόσυρση από τη ζωή. Αντίθετα, είναι εμπλοκή με τη ζωή από ένα
διαφορετικό κέντρο, από το έδαφος της Ύπαρξης παρά από το ανήσυχο εγώ. Η δράση
συνεχίζεται, αλλά αναδύεται από ολότητα παρά από έλλειψη, από πληρότητα παρά
από ανάγκη. Υπάρχει μια ποιότητα αυθορμητισμού, φυσικότητας, που χαρακτηρίζει
τέτοια δράση – σαν το νερό που ρέει προς τα κάτω, όχι επειδή προσπαθεί να ρέει
αλλά επειδή είναι στη φύση του να ρέει.
Η σχέση με την
ύπαρξη μεταμορφώνεται. Εκεί που υπήρχε αρπαγή, υπάρχει επιτρεπτικότητα. Εκεί
που υπήρχε αντίσταση, υπάρχει αποδοχή. Εκεί που υπήρχε χωρισμός, υπάρχει
οικειότητα. Ο κόσμος δεν βιώνεται πια ως συλλογή αντικειμένων για χρήση ή
αποφυγή αλλά ως ιερή εκδήλωση του ΕΙΝΑΙ του ίδιου, κάθε πράγμα και ύπαρξη μια
μοναδική έκφραση του Ενός που υποβαστάζει τα πάντα.
Το Θεμέλιο της
Ολότητας
Από την
αναγνώριση της ουσιαστικής φύσης κάποιου ως ΕΙΝΑΙ πηγάζει μια αίσθηση ολότητας,
πληρότητας που δεν εξαρτάται από εξωτερικές συνθήκες. Αυτή η ολότητα δεν είναι
το κατόρθωμα της τελειότητας αλλά η αναγνώριση ότι τίποτα δεν λείπει, ότι
τίποτα δεν χρειάζεται να προστεθεί στη θεμελιώδη φύση της Ύπαρξης. Η αναζήτηση
τελειώνει όχι στο να βρεθεί κάτι αλλά στη διάλυση αυτού που αναζητούσε.
Αυτό καθιερώνει,
από την αρχή, την αληθινή σχέση κάποιου με την πραγματικότητα. Δεν είναι η
σχέση ενός μικρού, χωρισμένου εαυτού με ένα απέραντο, αδιάφορο σύμπαν. Δεν
είναι η σχέση ενός αμαρτωλού με έναν μακρινό κριτή. Δεν είναι η σχέση της
άγνοιας με τη γνώση, του σκότους με το φως, της δουλείας με την ελευθερία.
Αυτές οι δυϊκότητες αναδύονται μόνο μέσα στο όνειρο του χωρισμού. Στην αφύπνιση
στο ΕΙΝΑΙ, φαίνονται ως εννοιολογικές επικαλύψεις πάνω σε μια πραγματικότητα
που, από μόνη της, είναι αδιαίρετη.
Το πεπρωμένο
κάποιου δεν είναι πια θέμα εξωτερικής μοίρας ή θεϊκής κρίσης αλλά η άνθιση
αυτού που ουσιαστικά είναι. Όπως το πεπρωμένο ενός βελανιδιού είναι να γίνει
δρυς, όχι μέσω προσπάθειας αλλά μέσω του φυσικού ξεδιπλώματος της εγγενής φύσης
του, έτσι το ανθρώπινο πεπρωμένο είναι η πραγματοποίηση του ΕΙΝΑΙ που ήδη είναι
κανείς. Αυτό δεν είναι προκαθορισμός με την έννοια εξωτερικού καθορισμού αλλά η
αναγνώριση ότι η βαθύτερη φύση της συνείδησης είναι να αφυπνιστεί στον εαυτό
της, να γνωρίσει τον εαυτό της ως μη χωρισμένο από την Πηγή.
Συμπέρασμα: Η
Θεωρητική Όραση
Και έτσι
επιστρέφουμε, πλήρη κύκλο, εκεί που ξεκινήσαμε – αλλά με όραση καθαρισμένη, με
κατανόηση βαθύτερη. Οι ερωτήσεις που ώθησαν την πνευματική αναζήτηση της
ανθρωπότητας δεν πρέπει να απαντηθούν αλλά να ξεπεραστούν, όχι επειδή είναι
ασήμαντες αλλά επειδή προκύπτουν από ένα επίπεδο συνείδησης που πρέπει το ίδιο
να μεταμορφωθεί. Η αναζήτηση τελειώνει όχι στο να βρεθεί ένα Αντικείμενο αλλά
στην αναγνώριση του Υποκειμένου – εκείνης της καθαρής Επίγνωσης, εκείνης της απλής
ΕΙΝΑΙ-ότητας που ήταν παρούσα πάντα, παραβλεπόμενη στην ίδια της την αυτονόητη
παρουσία.
Αυτό είναι το
θεμέλιο πάνω στο οποίο πρέπει να χτιστεί η γνήσια πνευματική ζωή. Όχι πάνω σε
πεποιθήσεις ή δόγματα, όσο όμορφα κι αν διατυπώνονται. Όχι πάνω σε πρακτικές ή
τελετουργίες, όσο αρχαίες και σεβαστές κι αν είναι. Αυτές μπορεί να
χρησιμεύσουν ως δείκτες, ως υπενθυμίσεις, ως μέθοδοι προετοιμασίας. Αλλά το
θεμέλιο το ίδιο είναι η άμεση αναγνώριση της ουσιαστικής φύσης κάποιου ως μη
χωρισμένης από το ΕΙΝΑΙ που είναι η πηγή και η ουσία όλων όσων υπάρχουν.
Από αυτή την
αναγνώριση πηγάζει μια ζωή διαφορετικής ποιότητας – θεωρητική παρά αποκτητική,
κεντραρισμένη σε εσωτερική ησυχία παρά διασκορπισμένη σε εξωτερική αναζήτηση,
ριζωμένη στην Ύπαρξη παρά στο γίγνεσθαι. Είναι μια ζωή που αντιλαμβάνεται το
ιερό όχι ως κάτι εξαιρετικό ή μακρινό αλλά ως το ίδιο το ύφασμα της ύπαρξης της
ίδιας. Κάθε στιγμή γίνεται πύλη προς το αιώνιο· κάθε εμπειρία, μια αποκάλυψη
του ΕΙΝΑΙ.
Αυτό δεν είναι το
τέλος του ταξιδιού αλλά η αληθινή του αρχή – το σημείο στο οποίο όλες οι
ψεύτικες εκκινήσεις αναγνωρίζονται ως τέτοιες και το αυθεντικό μονοπάτι
αποκαλύπτεται. Είναι το μονοπάτι που δεν οδηγεί πουθενά επειδή κανείς είναι ήδη
σπίτι, το ταξίδι που αρχίζει και τελειώνει στο ίδιο μέρος, η αναζήτηση που
ανακαλύπτει ότι ο αναζητητής και το αναζητούμενο ποτέ δεν ήταν δύο.
Στη σιωπή αυτής
της αναγνώρισης, στην ακινησία αυτής της αφύπνισης, κατεβαίνει η ειρήνη – όχι
ως εμπειρία ανάμεσα σε εμπειρίες αλλά ως το έδαφος όλων των εμπειριών. Είναι η
ειρήνη που υπερβαίνει την κατανόηση επειδή είναι πριν από την κατανόηση· είναι
η ολότητα που δεν μπορεί να σπάσει επειδή ποτέ δεν διαιρέθηκε· είναι το ΕΙΝΑΙ
που δεν μπορεί ποτέ να χαθεί επειδή είναι αυτό που εμείς, στη βαθύτερη φύση
μας, είμαστε και πάντα υπήρξαμε.
Ας αναπαυθεί ο
αναζητητής. Ας σιγήσουν οι ερωτήσεις. Ας αναγνωρίσει η Συνείδηση τον εαυτό της
στον δικό της καθρέφτη. Γιατί σε αυτή την αναγνώριση κρύβεται η εκπλήρωση όλης
της αναζήτησης, η απάντηση σε όλες τις ερωτήσεις, το τέλος όλης της εξορίας,
και η αρχή της αληθινής ζωής – της ζωής που γνωρίζει τον εαυτό της ως το ΕΙΝΑΙ
που πάντα υπήρξε.
