CIRCLE OF LIGHT

CIRCLE OF LIGHT
14. The Non-Local Local Consciousness: A Mystical Exploration
Monday, 1 September, 2025

14. The Non-Local Local Consciousness: A Mystical Exploration

 

In the grand spectrum of existence, there lies a profound and enigmatic concept—one that defies the ordinary experience of reality and penetrates into the essence of what it means to be. This concept is the nature of Consciousness itself, which is simultaneously Non-Local and Local, and whose true nature cannot be captured by surface appearances or finite descriptions. To understand this dual aspect of Consciousness, we must embark on a mystical journey that delves deep into the nature of reality, beyond the constraints of mind and matter, to the very core of existence where Subjective Spirit dwells.

 

The Essence of Consciousness: Beyond Surface States

 

Consciousness, in its most authentic form, is not merely an epiphenomenon arising from brain activity, nor is it a simple state of awareness linked to sensory experience. Its essence lies far beyond the transient configurations of thought, emotion, and perception. It is, at its root, an undivided Space of Existence, a Pure Presence that exists prior to the emergence of form. To define Consciousness only by its surface states—such as thoughts, emotions, and sensory experiences—is akin to defining the vast ocean by the waves on its surface, or the boundless sky by the passing clouds.

 

This Pure Presence is Non-Local, unbounded by space or time. It is the existential background, the Ground of Being, from which all manifestations arise and into which they dissolve. It is the Space within which worlds of form, thought, and matter emerge like transient ripples on the surface of still waters. In this sense, Consciousness, when apprehended in its depth, transcends all particularities and becomes an Infinite Field—an expanse of Pure Awareness, unconditioned and indivisible. It is an awareness that is simultaneously within and beyond all things, for it is the very essence of all that is.

 

The Dual Nature: Local and Non-Local Consciousness

 

When Consciousness descends into the world of forms and takes on a particular embodiment, whether as a mind, a dynamic soul, or a material body, it assumes a Local aspect. It becomes situated, connected to a carrier of manifestation. This is the aspect of Consciousness that operates through the finite lenses of individuality—thinking thoughts, experiencing emotions, and engaging in actions within the temporal-spatial domain.

 

However, this localization does not negate its deeper nature as Non-Local. Even while it is enmeshed in the finite, the essence of Consciousness remains as the Infinite Space of Existence. It is like light passing through a prism: though it appears divided into various colors, it is still one light. In a similar manner, Consciousness is One and Non-Local, but it becomes expressed as Local through the prism of individuality and form.

 

Thus, Consciousness, when embodied, is both Non-Local and Local. It is Non-Local when it turns inward, withdrawing from its outward projections, and abides in its Existential Depth. In such a state, Consciousness experiences itself as the Space of Existence, as Pure Presence that is untouched by the flux of thoughts, feelings, or sensory experiences. This is the State of Non-Dual Consciousness, where the subject-object distinction dissolves, and the experiencer, the act of experiencing, and the experienced become one.

 

When Consciousness, through its embodied carrier, turns outward to engage with the world, it becomes Local. It thinks, feels, and acts through the confines of the body and mind. It becomes a subject that perceives an object, creating a sense of separation and duality. In this outward orientation, Consciousness experiences itself as bound to the temporal flow, subject to change and transformation. Yet, this localized aspect is but a fleeting expression, a surface appearance of the deeper, unchanging Reality.

 

The Experience of Simultaneity: The Timeless in Time

 

The true nature of Consciousness reveals itself when it experiences both its Non-Local and Local aspects simultaneously. This is the state of the Mystic, who, while perceiving the world and acting within it, abides in the Unchanging Presence that is the essence of Consciousness. It is a state where the Timeless and time coexist, where the Infinite is experienced within the finite, and where the Eternal Present flows without changing.

 

In this state of simultaneous Non-Local and Local awareness, Consciousness perceives all apparent changes and movements as mere transitory phenomena arising and dissolving within its boundless Self. The Eternal Present is not a static moment frozen in time, but a dynamic field of Presence that transcends the linear flow of past, present, and future. It is a Present that encompasses all temporal sequences while remaining itself unchanging.

 

The Mystic, abiding in this state, experiences a profound serenity and clarity. The intellect, senses, and body become transparent to the Light of Pure Awareness. Even as thoughts arise and dissipate, even as sensations and emotions pass through, there is an underlying awareness of the Non-Local Presence that remains untouched and unaffected. This awareness is not an abstraction or a concept; it is a living reality, a direct experience of the Unity of all that exists.

 

The Transcendental Reality: Non-Dual Consciousness

 

The realization of Non-Dual Consciousness is the culmination of the spiritual quest. It is a return to the Source, to the Ground of Being that underlies all manifestations. In this realization, the sense of separation between self and other, between subject and object, vanishes. There is only One Consciousness, manifesting as the multiplicity of forms yet remaining forever Whole and Unbroken.

 

To describe this state in words is challenging, for language is rooted in duality and cannot capture the non-dual reality of Pure Presence. Yet, through mystical symbols, metaphors, and paradoxes, we may attempt to point towards it. It is like the eye that cannot see itself, yet it is aware of all that it sees. It is like a mirror that reflects all things, yet remains unchanged by what it reflects. It is the Silent Witness that observes all experiences without being entangled in them.

 

This Non-Dual Consciousness is the true Self, the innermost essence of what we are. It is Non-Local, beyond space and time, yet it is also Local, present in every thought, sensation, and experience. It is the Stillness within movement, the Emptiness within form, and the Fullness within emptiness. It is the Timeless witnessing the flow of time, the Infinite abiding within the finite.

 

Conclusion: Embracing the Non-Local Local Consciousness

 

To live from the realization of Non-Local Local Consciousness is to live in harmony with the deepest truth of existence. It is to recognize that we are not merely finite beings bound by the limitations of body and mind, but are, in our essence, Infinite Presence expressing itself through the finite. It is to see all things as expressions of the One Consciousness, which is both immanent and transcendent.

 

In this realization, the Mystic is no longer caught in the web of duality, no longer swayed by the illusions of separation and division. He abides in the Eternal Present, witnessing the dance of life with equanimity and joy. He sees the world as a play of forms within the boundless Field of Consciousness and experiences all beings as reflections of the same Pure Awareness.

 

Thus, the journey into the depths of Consciousness is a journey into the heart of existence itself. It is a journey that transcends all boundaries, all dualities, and all limitations. It is the realization that Consciousness is both Non-Local and Local, Infinite and finite, Timeless and temporal—forever One, yet manifesting as the Many. This is the Mystical Truth, the essence of the Non-Local Local Consciousness.

...

 

Η Μη-Τοπική Τοπική Συνείδηση: Μια Μυστικιστική Εξερεύνηση

 

Στο μεγάλο φάσμα της ύπαρξης, υπάρχει μια βαθιά και αινιγματική έννοια - αυτή που αψηφά τη συνηθισμένη εμπειρία της πραγματικότητας και διεισδύει στην ουσία αυτού που σημαίνει να είσαι. Αυτή η έννοια είναι η φύση της ίδιας της Συνείδησης, η οποία είναι ταυτόχρονα Μη Τοπική και Τοπική, και της οποίας η αληθινή φύση δεν μπορεί να συλληφθεί από επιφανειακές εμφανίσεις ή πεπερασμένες περιγραφές. Για να κατανοήσουμε αυτή τη διπλή όψη της Συνείδησης, πρέπει να ξεκινήσουμε ένα μυστικιστικό ταξίδι που εμβαθύνει στη φύση της πραγματικότητας, πέρα από τους περιορισμούς του νου και της ύλης, στον ίδιο τον πυρήνα της ύπαρξης όπου κατοικεί το Υποκειμενικό Πνεύμα.

 

Η Ουσία της Συνείδησης: Πέρα από τις Επιφανειακές Καταστάσεις

 

Η Συνείδηση, στην πιο αυθεντική της μορφή, δεν είναι απλώς ένα επιφαινόμενο που προκύπτει από την εγκεφαλική δραστηριότητα, ούτε είναι μια απλή κατάσταση επίγνωσης που συνδέεται με την αισθητηριακή εμπειρία. Η ουσία του βρίσκεται πολύ πέρα από τις παροδικές διαμορφώσεις της σκέψης, του συναισθήματος και της αντίληψης. Είναι, στη ρίζα του, ένας αδιαίρετος Χώρος Ύπαρξης, μια Καθαρή Παρουσία που υπάρχει πριν από την εμφάνιση της μορφής. Ο ορισμός της Συνείδησης μόνο από τις επιφανειακές της καταστάσεις —όπως σκέψεις, συναισθήματα και αισθητηριακές εμπειρίες— μοιάζει με τον ορισμό του απέραντου ωκεανού από τα κύματα στην επιφάνειά του ή του απεριόριστου ουρανού από τα σύννεφα που περνούν.

 

Αυτή η Καθαρή Παρουσία είναι Μη Τοπική, απεριόριστη από χώρο ή χρόνο. Είναι το υπαρξιακό υπόβαθρο, το έδαφος του Είναι, από το οποίο προκύπτουν όλες οι εκδηλώσεις και στο οποίο διαλύονται. Είναι ο Χώρος μέσα στον οποίο οι κόσμοι της μορφής, της σκέψης και της ύλης αναδύονται σαν παροδικοί κυματισμοί στην επιφάνεια των ακίνητων υδάτων. Με αυτή την έννοια, η Συνείδηση, όταν συλληφθεί στο βάθος της, ξεπερνά όλες τις ιδιαιτερότητες και γίνεται ένα Άπειρο Πεδίο - μια έκταση Καθαρής Επίγνωσης, χωρίς όρους και αδιαίρετη. Είναι μια επίγνωση που βρίσκεται ταυτόχρονα μέσα και πέρα από όλα τα πράγματα, γιατί είναι η ίδια η ουσία όλων όσων υπάρχουν.

 

Η Διπλή Φύση: Τοπική και Μη Τοπική Συνείδηση

 

Όταν η Συνείδηση κατεβαίνει στον κόσμο των μορφών και παίρνει μια συγκεκριμένη ενσάρκωση, είτε ως νους, είτε ως δυναμική ψυχή, είτε ως υλικό σώμα, προσλαμβάνει μια Τοπική όψη. Τοποθετείται, συνδέεται με έναν φορέα εκδήλωσης. Αυτή είναι η όψη της Συνείδησης που λειτουργεί μέσα από τους πεπερασμένους φακούς της ατομικότητας – σκέψης και σκέψεων, εμπειρίας συναισθημάτων και εμπλοκής σε ενέργειες εντός του χρονικού-χωρικού τομέα.

 

Ωστόσο, αυτός ο εντοπισμός δεν αναιρεί τη βαθύτερη φύση του ως Μη Τοπικού. Ακόμη και ενώ είναι εμπλεκόμενη στο πεπερασμένο, η ουσία της Συνείδησης παραμένει ως ο Άπειρος Χώρος της Ύπαρξης. Είναι σαν το φως που διέρχεται από ένα πρίσμα: αν και φαίνεται χωρισμένο σε διάφορα χρώματα, εξακολουθεί να είναι ένα φως. Με παρόμοιο τρόπο, η Συνείδηση είναι Μία και Μη Τοπική, αλλά εκφράζεται ως Τοπική μέσα από το πρίσμα της ατομικότητας και της μορφής.

 

Έτσι, η Συνείδηση, όταν ενσωματώνεται, είναι και Μη Τοπική και Τοπική. Είναι Μη Τοπική όταν στρέφεται προς τα μέσα, αποσύρεται από τις εξωτερικές προβολές της και μένει στο Υπαρξιακό της Βάθος. Σε μια τέτοια κατάσταση, η Συνείδηση βιώνει τον εαυτό της ως Χώρο Ύπαρξης, ως Καθαρή Παρουσία που είναι ανέγγιχτη από τη ροή των σκέψεων, των συναισθημάτων ή των αισθητηριακών εμπειριών. Αυτή είναι η Κατάσταση της Μη Διπλής Συνείδησης, όπου η διάκριση υποκειμένου-αντικειμένου διαλύεται και ο βιωτής, η πράξη της εμπειρίας και ο βιωμένος γίνονται ένα.

 

Όταν η Συνείδηση, μέσω του ενσαρκωμένου φορέα της, στρέφεται προς τα έξω για να εμπλακεί με τον κόσμο, γίνεται Τοπική. Σκέφτεται, αισθάνεται και δρα μέσα από τα όρια του σώματος και του νου. Γίνεται ένα υποκείμενο που αντιλαμβάνεται ένα αντικείμενο, δημιουργώντας μια αίσθηση διαχωρισμού και δυαδικότητας. Σε αυτόν τον εξωτερικό προσανατολισμό, η Συνείδηση βιώνει τον εαυτό της ως δεσμευμένη στη χρονική ροή, υπόκειται σε αλλαγές και μετασχηματισμούς. Ωστόσο, αυτή η εντοπισμένη πτυχή δεν είναι παρά μια φευγαλέα έκφραση, μια επιφανειακή εμφάνιση της βαθύτερης, Αμετάβλητης Πραγματικότητας.

 

Η Εμπειρία του Ταυτόχρονου: Το Άχρονο μέσα στον χρόνο

 

Η αληθινή φύση της Συνείδησης αποκαλύπτεται όταν βιώνει ταυτόχρονα τις Μη Τοπικές και Τοπικές της πτυχές. Αυτή είναι η κατάσταση του Μυστικού, ο οποίος, ενώ αντιλαμβάνεται τον κόσμο και ενεργεί μέσα του, μένει στην Αμετάβλητη Παρουσία που είναι η ουσία της Συνείδησης. Είναι μια κατάσταση όπου το Διαχρονικό και ο χρόνος συνυπάρχουν, όπου το Άπειρο βιώνεται μέσα στο πεπερασμένο και όπου το Αιώνιο Παρόν ρέει χωρίς να αλλάζει.

 

Σε αυτή την κατάσταση της ταυτόχρονης Μη Τοπικής και Τοπικής επίγνωσης, η Συνείδηση αντιλαμβάνεται όλες τις φαινομενικές αλλαγές και κινήσεις ως απλά παροδικά φαινόμενα που προκύπτουν και διαλύονται μέσα στον απεριόριστο Εαυτό της. Το Αιώνιο Παρόν δεν είναι μια στατική στιγμή παγωμένη στο χρόνο, αλλά ένα δυναμικό πεδίο Παρουσίας που υπερβαίνει τη γραμμική ροή του παρελθόντος, του παρόντος και του μέλλοντος. Είναι ένα Παρόν που περιλαμβάνει όλες τις χρονικές ακολουθίες ενώ παραμένει αμετάβλητο.

 

Ο Μύστης, μένοντας σε αυτή την κατάσταση, βιώνει μια βαθιά γαλήνη και διαύγεια. Η νόηση, οι αισθήσεις και το σώμα γίνονται διαφανή στο Φως της Καθαρής Επίγνωσης. Ακόμη και όταν οι σκέψεις προκύπτουν και διαλύονται, ακόμα και όταν περνούν αισθήσεις και συναισθήματα, υπάρχει μια υποκείμενη επίγνωση της Μη Τοπικής Παρουσίας που παραμένει ανέγγιχτη και ανεπηρέαστη. Αυτή η επίγνωση δεν είναι μια αφαίρεση ή μια έννοια. είναι μια ζωντανή πραγματικότητα, μια άμεση εμπειρία της Ενότητας όλων όσων υπάρχουν.

 

Η Υπερβατική Πραγματικότητα: Μη Διττή Συνείδηση

 

Η συνειδητοποίηση της Μη Διπλής Συνείδησης είναι το αποκορύφωμα της πνευματικής αναζήτησης. Είναι μια επιστροφή στην Πηγή, στο Έδαφος του Είναι που βρίσκεται κάτω από όλες τις εκδηλώσεις. Σε αυτή τη συνειδητοποίηση, η αίσθηση του διαχωρισμού μεταξύ εαυτού και άλλου, μεταξύ υποκειμένου και αντικειμένου, εξαφανίζεται. Υπάρχει μόνο Μία Συνείδηση, που εκδηλώνεται ως η πολλαπλότητα των μορφών που παραμένουν για πάντα Ολόκληρη και Αδιάσπαστη.

 

Η περιγραφή αυτής της κατάστασης με λέξεις είναι πρόκληση, γιατί η γλώσσα έχει τις ρίζες της στη δυαδικότητα και δεν μπορεί να συλλάβει τη μη διττή πραγματικότητα της Καθαρής Παρουσίας. Ωστόσο, μέσα από μυστικιστικά σύμβολα, μεταφορές και παράδοξα, μπορούμε να επιχειρήσουμε να το δείξουμε. Είναι σαν το μάτι που δεν μπορεί να δει τον εαυτό του, αλλά έχει επίγνωση όλων αυτών που βλέπει. Είναι σαν ένας καθρέφτης που αντανακλά τα πάντα, αλλά παραμένει αναλλοίωτος από αυτό που αντανακλά. Είναι ο Σιωπηλός Μάρτυρας που παρατηρεί όλες τις εμπειρίες χωρίς να μπλέκεται σε αυτές.

 

Αυτή η Μη Διπλή Συνείδηση είναι ο Αληθινός Εαυτός, η πιο εσώτερη ουσία αυτού που είμαστε. Είναι Μη Τοπικό, πέρα από χώρο και χρόνο, αλλά είναι επίσης Τοπικό, παρόν σε κάθε σκέψη, αίσθηση και εμπειρία. Είναι η ακινησία μέσα στην κίνηση, το κενό μέσα στη μορφή και η πληρότητα μέσα στο κενό. Είναι ο Διαχρονικός που παρακολουθεί τη ροή του χρόνου, το Άπειρο που μένει μέσα στο πεπερασμένο.

 

Συμπέρασμα: Αγκαλιάζοντας τη Μη-Τοπική Τοπική Συνείδηση

 

Το να ζεις από την συνειδητοποίηση της Μη-Τοπικής Τοπικής Συνείδησης σημαίνει να ζεις σε αρμονία με τη βαθύτερη αλήθεια της ύπαρξης. Είναι να αναγνωρίσουμε ότι δεν είμαστε απλώς πεπερασμένα όντα που δεσμεύονται από τους περιορισμούς του σώματος και του νου, αλλά είμαστε, στην ουσία μας, Άπειρη Παρουσία που εκφράζεται μέσω του πεπερασμένου. Είναι να βλέπεις όλα τα πράγματα ως εκφράσεις της Μίας Συνείδησης, η οποία είναι και έμφυτη και υπερβατική.

 

Σε αυτή τη συνειδητοποίηση, ο Μύστης δεν είναι πλέον παγιδευμένος στον ιστό της δυαδικότητας, δεν επηρεάζεται πλέον από τις ψευδαισθήσεις του χωρισμού και του διχασμού. Διαμένει στο Αιώνιο Παρόν, παρακολουθώντας τον χορό της ζωής με ηρεμία και χαρά. Βλέπει τον κόσμο ως ένα παιχνίδι μορφών μέσα στο απεριόριστο Πεδίο της Συνείδησης και βιώνει όλα τα όντα ως αντανακλάσεις της ίδιας Καθαρής Επίγνωσης.

 

Έτσι, το ταξίδι στα βάθη της Συνείδησης είναι ένα ταξίδι στην καρδιά της ίδιας της ύπαρξης. Είναι ένα ταξίδι που ξεπερνά όλα τα όρια, όλες τις δυαδικότητες και όλους τους περιορισμούς. Είναι η συνειδητοποίηση ότι η Συνείδηση είναι και Μη Τοπική και Τοπική, Άπειρη και πεπερασμένη, Διαχρονική και χρονική—για πάντα Μία, αλλά εκδηλώνεται ως τα Πολλά. Αυτή είναι η Μυστική Αλήθεια, η ουσία της Μη-Τοπικής Τοπικής Συνείδησης.


 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ESOTERISM STUDIES

ESOTERISM STUDIES
*BOOKS*
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ESOTERISM ACADEMY NEW ARTICLE

ESOTERISM ACADEMY NEW ARTICLE
Sunday, 31 August, 2025

Sunday, July 9, 2023

The Unified Mystical Theory

 


The Unified Mystical Theory

 

The Unified Mystical Theory posits that the essence of all human knowledge, experience, and understanding lies in a single, ultimate Truth. This Truth transcends cultural, geographical, and intellectual boundaries, bridging the gap between diverse religious and philosophical perspectives. The theory is centered on the belief that by tapping into the experiential core of this Truth, one can achieve a profound sense of unity and enlightenment.

Core Principles

The One Truth

At the heart of all religious, philosophical, and intellectual traditions is a single, unchanging Truth. This Ultimate Reality serves as the foundation for all knowledge and understanding in the world.

The One Truth is the cornerstone of all religious, philosophical, and intellectual traditions. It is the Ultimate Reality that underpins all knowledge and understanding in the world. This One Truth is not just a concept, but a tangible force that permeates every aspect of our existence.

This force is what gives meaning to our lives and guides us towards our ultimate purpose. It is what connects us to each other and to the universe as a whole. This One Truth is not bound by any one religion or belief system, but rather transcends them all.

As we strive to understand this force, we must look beyond the limitations of our own perceptions and beliefs. We must be open to new ideas and perspectives, and be willing to challenge our own assumptions. Only then can we truly begin to grasp the full extent of the One Truth.

The pursuit of this One Truth is the ultimate goal of all human endeavor. It is what drives us to seek knowledge, to explore new frontiers, and to connect with others in meaningful ways. It is what gives our lives purpose and meaning, and allows us to transcend our own limitations.

The One Truth is not something that can be fully understood or explained in words. It is something that must be experienced directly, through personal reflection and spiritual practice. But by embracing this force and seeking to understand it, we can unlock the full potential of our own lives and contribute to a more enlightened and harmonious world."

The Experiential Nature of Truth

The true essence of reality can only be grasped through direct experience, transcending linguistic and mental constructs. Intellectual analysis may help organize and clarify perceptions, but it cannot provide the same level of understanding as a direct encounter with the Truth.

"The Experiential Nature of Truth" is a profound statement that speaks to the very essence of human existence. It suggests that the truth can only be fully realized through direct experience. Reality is not something that can be fully understood through language or thought alone. Instead, it must be experienced directly, transcending the limitations of our minds and our language.

This conception has profound implications for our understanding of the world around us. It suggests that our perceptions of reality are not fixed or static, but are constantly evolving and changing as we gain new experiences and insights.

Moreover, it implies that there is a fundamental limit to what we can know about the world through intellectual analysis alone. While such analysis can be useful for organizing and clarifying our perceptions, it can never provide the same level of understanding as a direct encounter with the Truth.

We must rethink our relationship with reality and to embrace a more experiential approach to understanding the world around us. We must be open to new experiences and to seek out opportunities for direct engagement with the Truth, in all its multifaceted complexity.

Universal Accessibility

The path to the One Truth is open to all individuals, regardless of their cultural, geographical, or intellectual background. Every person has the innate capacity to connect with this Ultimate Reality and achieve enlightenment.

Every person has the innate capacity to connect with the Ultimate Reality and achieve enlightenment. This capacity is not restricted by any external factors such as race, gender, or socio-economic status. Rather, it is a fundamental aspect of human nature that is accessible to all.

Different individuals may have different paths to enlightenment. Some may find it through meditation, while others may find it through prayer or other spiritual practices. However, the underlying principle remains the same: that every person has the potential to achieve a state of higher consciousness and connect with the Ultimate Reality.

One of the key implications of this comprehension is that it challenges the notion that certain individuals or groups are inherently more spiritual or enlightened than others. Instead, it suggests that everyone has an equal opportunity to connect with the divine and achieve a state of spiritual fulfillment.

Moreover, this conception has important implications for how we approach spiritual practices and traditions. These practices should be accessible to all individuals, regardless of their background or circumstances. This requires a recognition of the diversity of human experience and an openness to different perspectives and approaches.

In conclusion, the path to truth and enlightenment is open to all individuals. We must recognize the fundamental capacity for spiritual growth that exists within every human being and to create a world in which spiritual practices and traditions are accessible to all.

Inner and Outer Harmony

By aligning oneself with the One Truth, a person can achieve a state of inner peace and harmony that will extend to their relationships with others and the world at large. This harmony fosters a sense of interconnectedness and promotes compassion, understanding, and cooperation among people. 

Aligning oneself with the One Truth holds the key to achieving a state of inner peace and harmony that extends to our relationships with others and the world at large. By aligning our thoughts, actions, and beliefs with the universal truth, we can create a ripple effect of harmony and interconnectedness that promotes compassion, understanding, and cooperation among people.

The One Truth refers to the fundamental principles that govern the universe and all living beings. It encompasses concepts such as love, compassion, integrity, and empathy. By aligning ourselves with these principles, we can tap into a higher consciousness that transcends our individual egos and connects us to the larger fabric of existence.

Inner harmony is the first step towards creating outer harmony. When we are at peace with ourselves, we radiate positive energy that attracts similar vibrations from others. Our relationships with others become more harmonious as we approach them with empathy, understanding, and a willingness to cooperate. This creates a virtuous cycle of positivity and mutual support that can transform communities and even entire societies.

The benefits of alignment are not limited to interpersonal relationships. When we align our actions with the universal truth, we become agents of positive change in the world. We contribute to the greater good by acting with integrity, compassion, and a sense of responsibility towards the environment and all living beings. This creates a ripple effect of positive energy that can transform entire systems and institutions.

However, achieving alignment is not an easy task. It requires a deep understanding of oneself and the world around us. It requires a willingness to question our beliefs and biases and to embrace new perspectives. It requires a commitment to personal growth and development, as well as a sense of humility and openness to feedback.

By aligning ourselves with the One Truth, we can create a state of inner and outer harmony that promotes compassion, understanding, and cooperation among people.

The Role of Mysticism

Mystical experiences, often characterized by a profound sense of unity with the Ultimate Reality, serve as a powerful means of accessing the One Truth. These experiences can provide individuals with an unparalleled depth of understanding and a direct connection to the heart of reality.

Mysticism serves as a powerful tool for individuals to access and understand the ultimate reality. The profound sense of unity experienced during mystical experiences allows individuals to connect directly with the heart of reality, providing them with unparalleled insight and understanding.

Mystical experiences have been documented throughout history and across cultures, suggesting that they are a fundamental aspect of human spirituality. These experiences often involve a sense of oneness with the universe or a higher power, and can be triggered by meditation, prayer, or other spiritual practices.

Mystical experiences can provide individuals with a deep understanding of the nature of reality, including its interconnectedness and inherent unity. This understanding can lead to greater empathy, compassion, and a sense of purpose in life.

Furthermore, mysticism can play an important role in promoting peace and harmony between different cultures and religions. By recognizing the common ground shared by all spiritual traditions, mystics can help to bridge divides and promote understanding and acceptance.

Practical Applications

The Unified Mystical Theory encourages individuals to find the truth:

- Engage in contemplative practices, such as meditation, prayer, or mindfulness, to foster a direct connection with the One Truth.

- Study various religious and philosophical traditions to gain an appreciation for the diverse ways in which the One Truth has been expressed and understood throughout human history.

- Cultivate compassion, empathy, and understanding for the perspectives and experiences of others, recognizing the shared pursuit of the One Truth that unites all people.

- Embrace the idea that the ultimate goal of human life is to attain harmony with the One Truth and to share this understanding with others.

 .

In conclusion, the Unified Mystical Theory offers a framework for understanding the interconnectedness of all human knowledge, experience, and spirituality. By recognizing the One Truth that lies at the heart of all these pursuits and embracing the experiential nature of reality, individuals can achieve a profound sense of unity and enlightenment.

 ...

Η Ενοποιημένη Μυστική Θεωρία

 

Η Ενοποιημένη Μυστική Θεωρία θέτει ότι η ουσία όλης της ανθρώπινης γνώσης, εμπειρίας και κατανόησης βρίσκεται σε μια ενιαία, απόλυτη Αλήθεια. Αυτή η Αλήθεια υπερβαίνει τα πολιτιστικά, γεωγραφικά και πνευματικά όρια, γεφυρώνοντας το χάσμα μεταξύ διαφορετικών θρησκευτικών και φιλοσοφικών προοπτικών. Η θεωρία επικεντρώνεται στην πεποίθηση ότι με την αξιοποίηση του βιωματικού πυρήνα αυτής της Αλήθειας, μπορεί κανείς να επιτύχει μια βαθιά αίσθηση ενότητας και φώτισης.

Βασικές Αρχές

Η Μία Αλήθεια

Στην καρδιά όλων των θρησκευτικών, φιλοσοφικών και διανοητικών παραδόσεων βρίσκεται μια ενιαία, αμετάβλητη Αλήθεια. Αυτή η Απόλυτη Πραγματικότητα χρησιμεύει ως το θεμέλιο για όλη τη γνώση και την κατανόηση στον κόσμο.

 Η Μία Αλήθεια είναι ο ακρογωνιαίος λίθος όλων των θρησκευτικών, φιλοσοφικών και πνευματικών παραδόσεων. Είναι η Υπέρτατη Πραγματικότητα που στηρίζει όλη τη γνώση και την κατανόηση στον κόσμο. Αυτή η Μία Αλήθεια δεν είναι απλώς μια έννοια, αλλά μια απτή δύναμη που διαπερνά κάθε πτυχή της ύπαρξής μας.

Αυτή η δύναμη είναι που δίνει νόημα στη ζωή μας και μας οδηγεί προς τον τελικό μας σκοπό. Είναι αυτό που μας συνδέει μεταξύ μας και με το σύμπαν συνολικά. Αυτή η Μία Αλήθεια δεν δεσμεύεται από καμία θρησκεία ή σύστημα πεποιθήσεων, αλλά μάλλον τα υπερβαίνει όλα.

Καθώς προσπαθούμε να κατανοήσουμε αυτή τη δύναμη, πρέπει να κοιτάξουμε πέρα από τους περιορισμούς των δικών μας αντιλήψεων και πεποιθήσεων. Πρέπει να είμαστε ανοιχτοί σε νέες ιδέες και προοπτικές και να είμαστε πρόθυμοι να αμφισβητήσουμε τις δικές μας υποθέσεις. Μόνο τότε μπορούμε να αρχίσουμε πραγματικά να αντιλαμβανόμαστε την πλήρη έκταση της Μίας Αλήθειας.

Η επιδίωξη αυτής της Μίας Αλήθειας είναι ο απώτερος στόχος κάθε ανθρώπινης προσπάθειας. Είναι αυτό που μας ωθεί να αναζητήσουμε γνώση, να εξερευνήσουμε νέα σύνορα και να συνδεθούμε με άλλους με ουσιαστικούς τρόπους. Είναι αυτό που δίνει στη ζωή μας σκοπό και νόημα, και μας επιτρέπει να υπερβούμε τους δικούς μας περιορισμούς.

Η Μία Αλήθεια δεν είναι κάτι που μπορεί να γίνει πλήρως κατανοητό ή να εξηγηθεί με λόγια. Είναι κάτι που πρέπει να βιωθεί άμεσα, μέσα από τον προσωπικό προβληματισμό και την πνευματική πρακτική. Αλλά αγκαλιάζοντας αυτή τη δύναμη και επιδιώκοντας να την κατανοήσουμε, μπορούμε να ξεκλειδώσουμε πλήρως τις δυνατότητες της ζωής μας και να συμβάλουμε σε έναν πιο φωτισμένο και αρμονικό κόσμο.

Η Βιωματική Φύση της Αλήθειας

Η αληθινή ουσία της πραγματικότητας μπορεί να συλληφθεί μόνο μέσω της άμεσης εμπειρίας, υπερβαίνοντας τις γλωσσικές και νοητικές κατασκευές. Η διανοητική ανάλυση μπορεί να βοηθήσει στην οργάνωση και την αποσαφήνιση των αντιλήψεων, αλλά δεν μπορεί να προσφέρει το ίδιο επίπεδο κατανόησης με μια άμεση συνάντηση με την Αλήθεια.

 «Η βιωματική φύση της αλήθειας» είναι μια βαθιά δήλωση που μιλάει για την ίδια την ουσία της ανθρώπινης ύπαρξης. Υποδηλώνει ότι η αλήθεια μπορεί να πραγματοποιηθεί πλήρως μόνο μέσω της άμεσης εμπειρίας. Η πραγματικότητα δεν είναι κάτι που μπορεί να γίνει πλήρως κατανοητό μόνο μέσω της γλώσσας ή της σκέψης. Αντίθετα, πρέπει να βιωθεί άμεσα, ξεπερνώντας τους περιορισμούς του μυαλού μας και της γλώσσας μας.

Αυτή η αντίληψη έχει βαθιές επιπτώσεις στην κατανόησή μας για τον κόσμο γύρω μας. Υποδηλώνει ότι οι αντιλήψεις μας για την πραγματικότητα δεν είναι σταθερές ή στατικές, αλλά συνεχώς εξελίσσονται και αλλάζουν καθώς αποκτούμε νέες εμπειρίες και ιδέες.

Επιπλέον, υπονοεί ότι υπάρχει ένα θεμελιώδες όριο στο τι μπορούμε να γνωρίζουμε για τον κόσμο μέσω της διανοητικής ανάλυσης και μόνο. Ενώ μια τέτοια ανάλυση μπορεί να είναι χρήσιμη για την οργάνωση και την αποσαφήνιση των αντιλήψεών μας, δεν μπορεί ποτέ να προσφέρει το ίδιο επίπεδο κατανόησης με μια άμεση συνάντηση με την Αλήθεια.

Πρέπει να επανεξετάσουμε τη σχέση μας με την πραγματικότητα και να υιοθετήσουμε μια πιο βιωματική προσέγγιση για την κατανόηση του κόσμου γύρω μας. Πρέπει να είμαστε ανοιχτοί σε νέες εμπειρίες και να αναζητούμε ευκαιρίες για άμεση εμπλοκή με την Αλήθεια, σε όλη την πολύπλευρη πολυπλοκότητά της.

Καθολική Προσβασιμότητα

Ο δρόμος προς τη Μία Αλήθεια είναι ανοιχτός σε όλα τα άτομα, ανεξάρτητα από το πολιτιστικό, γεωγραφικό ή πνευματικό τους υπόβαθρο. Κάθε άτομο έχει την έμφυτη ικανότητα να συνδεθεί με αυτή την Απόλυτη Πραγματικότητα και να επιτύχει φώτιση.

 Κάθε άτομο έχει την έμφυτη ικανότητα να συνδεθεί με την Απόλυτη Πραγματικότητα και να επιτύχει φώτιση. Αυτή η ικανότητα δεν περιορίζεται από εξωτερικούς παράγοντες όπως η φυλή, το φύλο ή η κοινωνικοοικονομική κατάσταση. Αντίθετα, είναι μια θεμελιώδης πτυχή της ανθρώπινης φύσης που είναι προσβάσιμη σε όλους.

Διαφορετικά άτομα μπορεί να έχουν διαφορετικούς δρόμους προς τη φώτιση. Μερικοί μπορεί να το βρουν μέσω του διαλογισμού, ενώ άλλοι μπορεί να το βρουν μέσω της προσευχής ή άλλων πνευματικών πρακτικών. Ωστόσο, η βασική αρχή παραμένει η ίδια: ότι κάθε άτομο έχει τη δυνατότητα να επιτύχει μια κατάσταση ανώτερης συνείδησης και να συνδεθεί με την Τελική Πραγματικότητα.

Μία από τις βασικές συνέπειες αυτής της κατανόησης είναι ότι αμφισβητεί την ιδέα ότι ορισμένα άτομα ή ομάδες είναι εγγενώς πιο πνευματικά ή φωτισμένα από άλλα. Αντίθετα, υποδηλώνει ότι όλοι έχουν ίσες ευκαιρίες να συνδεθούν με το θείο και να επιτύχουν μια κατάσταση πνευματικής εκπλήρωσης.

Επιπλέον, αυτή η αντίληψη έχει σημαντικές επιπτώσεις στον τρόπο με τον οποίο προσεγγίζουμε τις πνευματικές πρακτικές και παραδόσεις. Αυτές οι πρακτικές θα πρέπει να είναι προσβάσιμες σε όλα τα άτομα, ανεξάρτητα από το υπόβαθρο ή τις περιστάσεις τους. Αυτό απαιτεί αναγνώριση της ποικιλομορφίας της ανθρώπινης εμπειρίας και άνοιγμα σε διαφορετικές προοπτικές και προσεγγίσεις.

Συμπερασματικά, ο δρόμος προς την αλήθεια και τη φώτιση είναι ανοιχτός σε όλα τα άτομα. Πρέπει να αναγνωρίσουμε τη θεμελιώδη ικανότητα για πνευματική ανάπτυξη που υπάρχει μέσα σε κάθε άνθρωπο και να δημιουργήσουμε έναν κόσμο στον οποίο οι πνευματικές πρακτικές και παραδόσεις είναι προσβάσιμες σε όλους.

Εσωτερική και Εξωτερική Αρμονία

Ευθυγραμμίζοντας τον εαυτό του με τη Μία Αλήθεια, ένα άτομο μπορεί να επιτύχει μια κατάσταση εσωτερικής ειρήνης και αρμονίας που θα επεκταθεί στις σχέσεις του με τους άλλους και τον κόσμο γενικότερα. Αυτή η αρμονία καλλιεργεί μια αίσθηση διασύνδεσης και προάγει τη συμπόνια, την κατανόηση και τη συνεργασία μεταξύ των ανθρώπων.

 Η ευθυγράμμιση του εαυτού μας με τη Μία Αλήθεια κρατά το κλειδί για την επίτευξη μιας κατάστασης εσωτερικής ειρήνης και αρμονίας που επεκτείνεται στις σχέσεις μας με τους άλλους και τον κόσμο. Ευθυγραμμίζοντας τις σκέψεις, τις πράξεις και τις πεποιθήσεις μας με την παγκόσμια αλήθεια, μπορούμε να δημιουργήσουμε ένα κυματιστό αποτέλεσμα αρμονίας και διασύνδεσης που προάγει τη συμπόνια, την κατανόηση και τη συνεργασία μεταξύ των ανθρώπων.

Η Μία Αλήθεια αναφέρεται στις θεμελιώδεις αρχές που διέπουν το σύμπαν και όλα τα έμβια όντα. Περιλαμβάνει έννοιες όπως η αγάπη, η συμπόνια, η ακεραιότητα και η ενσυναίσθηση. Ευθυγραμμίζοντας τους εαυτούς μας με αυτές τις αρχές, μπορούμε να αξιοποιήσουμε μια ανώτερη συνείδηση που υπερβαίνει τα ατομικά μας εγώ και μας συνδέει με τον ευρύτερο ιστό της ύπαρξης.

Η εσωτερική αρμονία είναι το πρώτο βήμα για τη δημιουργία εξωτερικής αρμονίας. Όταν είμαστε σε ειρήνη με τον εαυτό μας, εκπέμπουμε θετική ενέργεια που προσελκύει παρόμοιες δονήσεις από τους άλλους. Οι σχέσεις μας με τους άλλους γίνονται πιο αρμονικές καθώς τους προσεγγίζουμε με ενσυναίσθηση, κατανόηση και προθυμία για συνεργασία. Αυτό δημιουργεί έναν ενάρετο κύκλο θετικότητας και αμοιβαίας υποστήριξης που μπορεί να μεταμορφώσει κοινότητες και ακόμη και ολόκληρες κοινωνίες.

Τα οφέλη της ευθυγράμμισης δεν περιορίζονται στις διαπροσωπικές σχέσεις. Όταν ευθυγραμμίζουμε τις πράξεις μας με την παγκόσμια αλήθεια, γινόμαστε φορείς θετικής αλλαγής στον κόσμο. Συμβάλλουμε στο μεγαλύτερο καλό ενεργώντας με ακεραιότητα, συμπόνια και αίσθημα ευθύνης απέναντι στο περιβάλλον και σε όλα τα ζωντανά όντα. Αυτό δημιουργεί ένα κυματιστικό αποτέλεσμα θετικής ενέργειας που μπορεί να μεταμορφώσει ολόκληρα συστήματα και θεσμούς.

Ωστόσο, η επίτευξη ευθυγράμμισης δεν είναι εύκολη υπόθεση. Απαιτεί μια βαθιά κατανόηση του εαυτού μας και του κόσμου γύρω μας. Απαιτεί μια προθυμία να αμφισβητήσουμε τις πεποιθήσεις και τις προκαταλήψεις μας και να αγκαλιάσουμε νέες προοπτικές. Απαιτεί δέσμευση για προσωπική ανάπτυξη και εξέλιξη, καθώς και αίσθηση ταπεινότητας και ανοιχτότητας στην ανατροφοδότηση.

Ευθυγραμμίζοντας τους εαυτούς μας με τη Μία Αλήθεια, μπορούμε να δημιουργήσουμε μια κατάσταση εσωτερικής και εξωτερικής αρμονίας που προάγει τη συμπόνια, την κατανόηση και τη συνεργασία μεταξύ των ανθρώπων.

Ο Ρόλος του Μυστικισμού

Οι μυστικιστικές εμπειρίες, που συχνά χαρακτηρίζονται από μια βαθιά αίσθηση ενότητας με την Εσχάτη Πραγματικότητα, χρησιμεύουν ως ισχυρό μέσο πρόσβασης στη Μία Αλήθεια. Αυτές οι εμπειρίες μπορούν να προσφέρουν στα άτομα ένα απαράμιλλο βάθος κατανόησης και μια άμεση σύνδεση με την καρδιά της πραγματικότητας.

 Ο μυστικισμός χρησιμεύει ως ένα ισχυρό εργαλείο για τα άτομα να έχουν πρόσβαση και να κατανοήσουν την απόλυτη πραγματικότητα. Η βαθιά αίσθηση ενότητας που βιώνεται κατά τη διάρκεια μυστικιστικών εμπειριών επιτρέπει στα άτομα να συνδεθούν άμεσα με την καρδιά της πραγματικότητας, παρέχοντάς τους απαράμιλλη διορατικότητα και κατανόηση.

Οι μυστικιστικές εμπειρίες έχουν τεκμηριωθεί σε όλη την ιστορία και σε όλους τους πολιτισμούς, υποδηλώνοντας ότι αποτελούν θεμελιώδη πτυχή της ανθρώπινης πνευματικότητας. Αυτές οι εμπειρίες συχνά περιλαμβάνουν μια αίσθηση ενότητας με το σύμπαν ή μια ανώτερη δύναμη και μπορεί να προκληθούν από διαλογισμό, προσευχή ή άλλες πνευματικές πρακτικές.

Οι μυστικιστικές εμπειρίες μπορούν να παρέχουν στα άτομα μια βαθιά κατανόηση της φύσης της πραγματικότητας, συμπεριλαμβανομένης της διασύνδεσής της και της εγγενούς ενότητάς της. Αυτή η κατανόηση μπορεί να οδηγήσει σε μεγαλύτερη ενσυναίσθηση, συμπόνια και αίσθηση του σκοπού στη ζωή.

Επιπλέον, ο μυστικισμός μπορεί να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο στην προώθηση της ειρήνης και της αρμονίας μεταξύ διαφορετικών πολιτισμών και θρησκειών. Αναγνωρίζοντας το κοινό έδαφος που μοιράζονται όλες οι πνευματικές παραδόσεις, οι μυστικιστές μπορούν να βοηθήσουν στη γεφύρωση των διαφορών και στην προώθηση της κατανόησης και της αποδοχής.

Πρακτικές εφαρμογές

Η Ενοποιημένη Μυστική Θεωρία ενθαρρύνει τα άτομα να βρουν την αλήθεια:

- Ασχοληθείτε με πρακτικές στοχασμού, όπως ο διαλογισμός, η προσευχή ή η επίγνωση, για να καλλιεργήσετε μια άμεση σύνδεση με τη Μία Αλήθεια.

- Μελετήστε διάφορες θρησκευτικές και φιλοσοφικές παραδόσεις για να κερδίσετε μια εκτίμηση για τους διαφορετικούς τρόπους με τους οποίους η Μία Αλήθεια έχει εκφραστεί και κατανοηθεί σε όλη την ανθρώπινη ιστορία.

- Καλλιεργήστε τη συμπόνια, την ενσυναίσθηση και την κατανόηση για τις προοπτικές και τις εμπειρίες των άλλων, αναγνωρίζοντας την κοινή επιδίωξη της Μίας Αλήθειας που ενώνει όλους τους ανθρώπους.

- Αγκαλιάστε την ιδέα ότι ο απώτερος στόχος της ανθρώπινης ζωής είναι να επιτύχει την αρμονία με τη Μία Αλήθεια και να μοιραστεί αυτή την κατανόηση με άλλους.

 .

Συμπερασματικά, η Ενοποιημένη Μυστική Θεωρία προσφέρει ένα πλαίσιο για την κατανόηση της διασύνδεσης όλης της ανθρώπινης γνώσης, εμπειρίας και πνευματικότητας. Αναγνωρίζοντας τη Μία Αλήθεια που βρίσκεται στην καρδιά όλων αυτών των επιδιώξεων και αγκαλιάζοντας τη βιωματική φύση της πραγματικότητας, τα άτομα μπορούν να επιτύχουν μια βαθιά αίσθηση ενότητας και φώτισης.

 


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

TAOΪSM

TAOΪSM
Chapter 15. The Masters of the Ineffable Way: A Journey into Sacred Stillness
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

BUDDHISM

BUDDHISM
Chapter 15. Happiness
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

VEDANTA

VEDANTA
Viveka Chudamani, by Adi Sankaracharya, 1-5
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

jKRISHNAMURTI

jKRISHNAMURTI
The Only Revolution / India: 15. The Timeless Gaze: A Journey into Pure Contemplation
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

RELIGION

RELIGION
15. The Ineffable Path: Toward the Experiential Heart of Reality
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Quotes

Constantinos’s quotes


"A "Soul" that out of ignorance keeps making mistakes is like a wounded bird with helpless wings that cannot fly high in the sky."— Constantinos Prokopiou

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Copyright

Copyright © Esoterism Academy 2010-2025. All Rights Reserved .

Intellectual property rights


The entire content of our website, including, but not limited to, texts, news, graphics, photographs, diagrams, illustrations, services provided and generally any kind of files, is subject to intellectual property (copyright) and is governed by the national and international provisions on Intellectual Property, with the exception of the expressly recognized rights of third parties.
Therefore, it is expressly prohibited to reproduce, republish, copy, store, sell, transmit, distribute, publish, perform, "download", translate, modify in any way, in part or in summary, without the express prior written consent of the Foundation. It is known that in case the Foundation consents, the applicant is obliged to explicitly refer via links (hyperlinks) to the relevant content of the Foundation's website. This obligation of the applicant exists even if it is not explicitly stated in the written consent of the Foundation.
Exceptionally, it is permitted to individually store and copy parts of the content on a simple personal computer for strictly personal use (private study or research, educational purposes), without the intention of commercial or other exploitation and always under the condition of indicating the source of its origin, without this in any way implies a grant of intellectual property rights.
It is also permitted to republish material for purposes of promoting the events and activities of the Foundation, provided that the source is mentioned and that no intellectual property rights are infringed, no trademarks are modified, altered or deleted.
Everything else that is included on the electronic pages of our website and constitutes registered trademarks and intellectual property products of third parties is their own sphere of responsibility and has nothing to do with the website of the Foundation.

Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας

Το σύνολο του περιεχομένου του Δικτυακού μας τόπου, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά αλλά όχι περιοριστικά, των κειμένων, ειδήσεων, γραφικών, φωτογραφιών, σχεδιαγραμμάτων, απεικονίσεων, παρεχόμενων υπηρεσιών και γενικά κάθε είδους αρχείων, αποτελεί αντικείμενο πνευματικής ιδιοκτησίας (copyright) και διέπεται από τις εθνικές και διεθνείς διατάξεις περί Πνευματικής Ιδιοκτησίας, με εξαίρεση τα ρητώς αναγνωρισμένα δικαιώματα τρίτων.

Συνεπώς, απαγορεύεται ρητά η αναπαραγωγή, αναδημοσίευση, αντιγραφή, αποθήκευση, πώληση, μετάδοση, διανομή, έκδοση, εκτέλεση, «λήψη» (download), μετάφραση, τροποποίηση με οποιονδήποτε τρόπο, τμηματικά η περιληπτικά χωρίς τη ρητή προηγούμενη έγγραφη συναίνεση του Ιδρύματος. Γίνεται γνωστό ότι σε περίπτωση κατά την οποία το Ίδρυμα συναινέσει, ο αιτών υποχρεούται για την ρητή παραπομπή μέσω συνδέσμων (hyperlinks) στο σχετικό περιεχόμενο του Δικτυακού τόπου του Ιδρύματος. Η υποχρέωση αυτή του αιτούντος υφίσταται ακόμα και αν δεν αναγραφεί ρητά στην έγγραφη συναίνεση του Ιδρύματος.

Κατ’ εξαίρεση, επιτρέπεται η μεμονωμένη αποθήκευση και αντιγραφή τμημάτων του περιεχομένου σε απλό προσωπικό υπολογιστή για αυστηρά προσωπική χρήση (ιδιωτική μελέτη ή έρευνα, εκπαιδευτικούς σκοπούς), χωρίς πρόθεση εμπορικής ή άλλης εκμετάλλευσης και πάντα υπό την προϋπόθεση της αναγραφής της πηγής προέλευσής του, χωρίς αυτό να σημαίνει καθ’ οιονδήποτε τρόπο παραχώρηση δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας.

Επίσης, επιτρέπεται η αναδημοσίευση υλικού για λόγους προβολής των γεγονότων και δραστηριοτήτων του Ιδρύματος, με την προϋπόθεση ότι θα αναφέρεται η πηγή και δεν θα θίγονται δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, δεν θα τροποποιούνται, αλλοιώνονται ή διαγράφονται εμπορικά σήματα.

Ό,τι άλλο περιλαμβάνεται στις ηλεκτρονικές σελίδες του Δικτυακού μας τόπου και αποτελεί κατοχυρωμένα σήματα και προϊόντα πνευματικής ιδιοκτησίας τρίτων ανάγεται στη δική τους σφαίρα ευθύνης και ουδόλως έχει να κάνει με τον Δικτυακό τόπο του Ιδρύματος.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~