The Eternal Now: A Journey into Mystical Presence
In the vast expanse of existence, there exists a singular point where all creation converges—the eternal Now. This timeless moment, ever-present yet often overlooked, contains within it the entirety of the cosmos, the whispers of ancient wisdom, and the profound simplicity that mystics throughout the ages have sought to articulate. To enter this sacred space requires neither complex ritual nor arduous pilgrimage, but rather a gentle turning of awareness toward what is already here, always waiting to be recognized.
The Veil of Separation
We live in a world of apparent division—subject and object,
self and other, past and future. These conceptual boundaries create the
illusion of separation, a cosmic dream from which mystics have long sought to
awaken. The mind, conditioned to categorize and divide, perpetually fragments
the seamless wholeness of existence into manageable pieces. Yet beneath this
mental activity lies an undivided reality, pulsating with life, where all
boundaries dissolve into unity.
The great paradox of mystical insight is that what we seek has never been absent. As the Sufi poet Rumi proclaimed, "What you seek is seeking you." Our search for meaning, for connection, for the divine, is itself evidence of an inherent wholeness calling us back to recognition. The seeker and the sought are one—separated only by the thin veil of conceptual thinking.
The Tyranny of Time
Perhaps the most pervasive illusion clouding our perception
is time itself. We habitually divide experience into past, present, and
future—creating a linear narrative that obscures the eternal Now. The past
exists only as memory, the future only as anticipation, both appearing within
the spaciousness of present awareness. Yet we sacrifice the richness of
immediate experience for these mental projections, trading the vibrant reality
before us for shadows and dreams.
The mystical perspective invites us to recognize that time is not a line stretching from past to future but a dimension of the ever-present Now. Each moment contains within it the entirety of existence—complete, perfect, and lacking nothing. As the Christian mystic Meister Eckhart observed, "Time is what keeps the light from reaching us. There is no greater obstacle to God than time."
The Wisdom of Acceptance
True wisdom begins with radical acceptance—not as
resignation to fate but as clear-eyed recognition of what is. When we cease
struggling against the nature of reality, we discover a profound peace that
transcends understanding. This acceptance is not passive but transformative,
allowing us to participate fully in the unfolding of life without the
distorting lens of preference and aversion.
The Taoist tradition speaks of wu-wei, often translated as "non-doing" or "effortless action." This principle points to a way of being that flows in harmony with the natural current of existence rather than struggling against it. Like water finding its path down a mountainside, wisdom moves through life with elegant simplicity, responding appropriately to each situation without the friction of resistance.
Contentment Beyond Acquisition
In a culture driven by endless wanting, contentment appears
counter-cultural, even revolutionary. The mystical perspective reveals that
true fulfillment cannot be found in accumulation but in recognizing the
inherent completeness of what already is. As the Buddha taught, desire is the
root of suffering—not because wanting is inherently wrong, but because it
perpetuates the illusion that fulfillment lies elsewhere, in some future state
or external acquisition.
Contentment does not mean abandoning aspiration but rather discovering that the source of our deepest longing—connection, meaning, peace—is available in the present moment. When we cease chasing phantoms of future happiness, we discover the quiet joy that has been with us all along, patiently waiting for our attention to return home.
Drinking from Eternal Fountains
The metaphor of drinking from eternal fountains evokes the
direct experience of nourishment from the source of being itself. This living
water, described across mystical traditions, is not a distant ideal but the
very substance of our existence. We need not journey to distant lands or ascend
to ethereal realms to taste this nectar—it flows ceaselessly in the stream of
ordinary experience when perceived with the eyes of presence.
In Christian mysticism, this is the "living water" that Christ promised would quench thirst forever. In Sufism, it is the wine of divine intoxication. In Zen, it is the ordinary mind that, when recognized, reveals itself as Buddha-nature. Across traditions, mystics point to the extraordinary nature of ordinary experience when perceived without the distorting filter of conceptual thought.
The Practice of Presence
How then do we access this profound simplicity? The mystical
path is less about gaining new knowledge than removing the obstacles that
obscure what has always been here. Meditation, contemplation, and mindful
awareness serve not to create a special state but to clear away the accumulated
debris of conditioning that veils our natural clarity.
The practice begins with attention—simple, direct, and
unhurried. By gently gathering our scattered awareness and returning it to the
immediacy of sensory experience, we begin to notice the spaciousness within
which all phenomena arise and pass away. This is not a striving for some future
attainment but a relaxation into what already is.
Breath becomes a bridge between worlds—connecting the visible and invisible, the manifest and unmanifest. As we follow its rhythmic movement, we discover that each inhale contains the entirety of creation, each exhale a complete surrender. In this simple observation, the boundaries between observer and observed begin to soften, revealing the intimate connection between consciousness and its contents.
The Paradox of Being and Becoming
Within the eternal Now exists a beautiful paradox—perfect
completeness coexisting with endless becoming. Nothing is missing from this
moment, yet life continues to unfold in infinite creativity. The mystic dwells
at this intersection, recognizing both the changeless ground of being and the
dynamic dance of manifestation.
This paradoxical perspective allows us to participate fully in the world while remaining anchored in timeless awareness. We act with purpose and commitment while holding our goals lightly, understanding that the fullness of life is neither postponed to some future achievement nor dependent on particular outcomes.
The Cosmic Mirror
Perhaps the most profound revelation of mystical insight is
that consciousness itself is the cosmic mirror in which all experience appears.
What we seek "out there" is a reflection of what we are "in
here." The divine, rather than being a distant entity, is the very
awareness through which we perceive everything—so intimate that we overlook it,
so obvious that we miss it.
In recognizing this, we discover that the separation between self and world, observer and observed, is a conceptual overlay rather than an inherent reality. As the Upanishads declare, "Tat tvam asi"—"That thou art." The ultimate subject of experience is not separate from the totality it perceives.
The Alchemy of Attention
Attention is the great alchemist, transforming the lead of
ordinary perception into the gold of mystical insight. Where we place our
attention determines the quality of our experience, the depth of our
understanding, and the nature of our relationship with life itself. By bringing
full, unhurried awareness to each moment, we initiate a profound transformation
that requires no elaborate techniques or esoteric knowledge.
This alchemy occurs naturally when we cease dividing experience into the sacred and mundane, the spiritual and material. The mystic recognizes that washing dishes, watching a sunset, or engaging in conversation all provide equal opportunity for communion with the divine presence that infuses all things. As the Zen saying goes, "Before enlightenment, chop wood, carry water. After enlightenment, chop wood, carry water."
The Community of Being
Though mystical insight may appear intensely personal, it
ultimately reveals our fundamental interconnection with all life. The
boundaries that seem to separate us from others dissolve in the light of clear
seeing, revealing a vast community of being that transcends individual
identity. Our actions, thoughts, and intentions ripple through this
interconnected web, affecting the whole in ways we can scarcely imagine.
This recognition engenders a natural ethics of care and responsibility, not imposed from without but arising organically from the direct experience of our shared essence. Compassion becomes not a virtue to cultivate but the natural response of a heart that no longer perceives separation between self and other.
The Eternal Return
The mystical journey ultimately leads us back to where we
began—the simple, immediate experience of being alive. Yet this return occurs
with transformed vision, seeing the extraordinary within the ordinary, the
infinite within the finite, the eternal within the temporal. As T.S. Eliot
wrote, "We shall not cease from exploration, and the end of all our
exploring will be to arrive where we started and know the place for the first
time."
This eternal return is not a circle but a spiral, each revolution bringing deeper understanding, greater clarity, and more profound embodiment of the wisdom that has always been our birthright. The journey never ends because the Now is inexhaustible, constantly revealing new dimensions of itself to the awakened heart.
Conclusion: Living from the Source
To live from the eternal fountains of the Here and Now is to
recognize that life itself is the mystical teaching we seek. Each breath, each
sensation, each encounter contains within it the potential for awakening if met
with the attention it deserves. The extraordinary revelation of mystical
insight is that the ordinary world, perceived clearly, is itself divine.
Wisdom is not a destination but a way of traveling, not a
possession but a quality of perception. It manifests as the capacity to see
things as they are, to find contentment in the given, and to recognize that
what we most deeply long for—connection, meaning, and love—flows eternally in
the living moment that is always already here.
In the end, the mystical journey returns us to the
simplicity of being fully human—present, open, and alive to the miracle of
existence that unfolds anew in each precious moment of awareness.
…
Το Αιώνιο Τώρα: Ένα Ταξίδι στη Μυστική Παρουσία
Στην απέραντη έκταση της ύπαρξης, υπάρχει ένα μοναδικό σημείο όπου όλη η δημιουργία συγκλίνει—το αιώνιο Τώρα. Αυτή η άχρονη στιγμή, πάντα παρούσα αλλά συχνά παραβλεπόμενη, περικλείει μέσα της ολόκληρο το σύμπαν, τους ψιθύρους της αρχαίας σοφίας και την βαθιά απλότητα που οι μύστες όλων των εποχών προσπάθησαν να εκφράσουν. Η είσοδος σε αυτόν τον ιερό χώρο δεν απαιτεί περίπλοκες τελετουργίες ή κοπιώδη προσκυνήματα, αλλά μια απαλή στροφή της επίγνωσης προς αυτό που ήδη είναι εδώ, πάντα περιμένοντας να αναγνωριστεί.
Το Πέπλο του Διαχωρισμού
Ζούμε σε έναν κόσμο φαινομενικού διαχωρισμού—υποκείμενο και αντικείμενο, εαυτός και άλλος, παρελθόν και μέλλον. Αυτά τα εννοιολογικά όρια δημιουργούν την ψευδαίσθηση του διαχωρισμού, ένα κοσμικό όνειρο από το οποίο οι μύστες επιδιώκουν να αφυπνιστούν. Ο νους, εκπαιδευμένος να κατηγοριοποιεί και να διαιρεί, κατακερματίζει ασταμάτητα την απρόσκοπτη ολότητα της ύπαρξης σε διαχειρίσιμα κομμάτια. Ωστόσο, κάτω από αυτή τη νοητική δραστηριότητα, υπάρχει μια αδιαίρετη πραγματικότητα, πάλλουσα από ζωή, όπου όλα τα όρια διαλύονται στην ενότητα.
Το μεγάλο παράδοξο της μυστικής διορατικότητας είναι ότι αυτό που αναζητούμε δεν υπήρξε ποτέ απόν. Όπως διακήρυξε ο Σούφι ποιητής Ρουμί, «Αυτό που αναζητάς, σε αναζητά κι αυτό.» Η αναζήτησή μας για νόημα, σύνδεση, το θείο, είναι η ίδια η απόδειξη μιας εγγενούς ολότητας που μας καλεί πίσω στην αναγνώριση. Ο αναζητητής και το ζητούμενο είναι ένα—χωρισμένα μόνο από το λεπτό πέπλο της εννοιολογικής σκέψης.
Η Τυραννία του Χρόνου
Ίσως η πιο διαδεδομένη ψευδαίσθηση που θολώνει την αντίληψή μας είναι ο ίδιος ο χρόνος. Συνηθίζουμε να διαιρούμε την εμπειρία σε παρελθόν, παρόν και μέλλον—δημιουργώντας μια γραμμική αφήγηση που αποκρύπτει το αιώνιο Τώρα. Το παρελθόν υπάρχει μόνο ως μνήμη, το μέλλον μόνο ως προσδοκία, και τα δύο εμφανίζονται μέσα στην απεραντοσύνη της παρούσας επίγνωσης. Ωστόσο, θυσιάζουμε τον πλούτο της άμεσης εμπειρίας για αυτές τις νοητικές προβολές, ανταλλάσσοντας τη ζωντανή πραγματικότητα μπροστά μας με σκιές και όνειρα.
Η μυστική προοπτική μας προσκαλεί να αναγνωρίσουμε ότι ο χρόνος δεν είναι μια γραμμή που εκτείνεται από το παρελθόν στο μέλλον, αλλά μια διάσταση του αιώνιου Τώρα. Κάθε στιγμή περικλείει μέσα της την ολότητα της ύπαρξης—πλήρης, τέλεια και χωρίς τίποτα να της λείπει. Όπως παρατήρησε ο χριστιανός μύστης Μάιστερ Έκαρτ, «Ο χρόνος είναι αυτό που εμποδίζει το φως να μας φτάσει. Δεν υπάρχει μεγαλύτερο εμπόδιο προς τον Θεό από τον χρόνο.»
Η Σοφία της Αποδοχής
Η αληθινή σοφία ξεκινά με τη ριζική αποδοχή—όχι ως παραίτηση στη μοίρα, αλλά ως διαυγής αναγνώριση του τι είναι. Όταν παύουμε να αγωνιζόμαστε ενάντια στη φύση της πραγματικότητας, ανακαλύπτουμε μια βαθιά ειρήνη που υπερβαίνει την κατανόηση. Αυτή η αποδοχή δεν είναι παθητική αλλά μεταμορφωτική, επιτρέποντάς μας να συμμετέχουμε πλήρως στην εξέλιξη της ζωής χωρίς τη διαστρεβλωτική επίδραση της προτίμησης και της αποστροφής.
Η ταοϊστική παράδοση μιλά για το wu-wei, που συχνά μεταφράζεται ως «μη-δράση» ή «αβίαστη δράση». Αυτή η αρχή υποδεικνύει έναν τρόπο ύπαρξης που ρέει σε αρμονία με τη φυσική ροή της ύπαρξης αντί να παλεύει ενάντια της. Όπως το νερό βρίσκει τον δρόμο του κατηφορίζοντας ένα βουνό, έτσι και η σοφία κινείται μέσα στη ζωή με κομψή απλότητα, ανταποκρινόμενη κατάλληλα σε κάθε κατάσταση χωρίς την τριβή της αντίστασης.
Η Ευτυχία Πέρα από την Απόκτηση
Σε μια κουλτούρα που καθοδηγείται από την αδιάκοπη επιθυμία, η ικανοποίηση μοιάζει αντικουλτουρική, ακόμα και επαναστατική. Η μυστική προοπτική αποκαλύπτει ότι η αληθινή πληρότητα δεν βρίσκεται στη συσσώρευση αλλά στην αναγνώριση της έμφυτης πληρότητας αυτού που ήδη υπάρχει. Όπως δίδαξε ο Βούδας, η επιθυμία είναι η ρίζα της οδύνης—όχι επειδή το να θέλουμε είναι εγγενώς λάθος, αλλά επειδή διαιωνίζει την ψευδαίσθηση ότι η ευτυχία βρίσκεται αλλού, σε κάποια μελλοντική κατάσταση ή εξωτερική απόκτηση.
Η ικανοποίηση δεν σημαίνει εγκατάλειψη των προσδοκιών αλλά την ανακάλυψη ότι η πηγή της βαθύτερης λαχτάρας μας—σύνδεση, νόημα, ειρήνη—είναι διαθέσιμη στην παρούσα στιγμή. Όταν σταματούμε να κυνηγάμε φαντάσματα μελλοντικής ευτυχίας, ανακαλύπτουμε τη σιωπηλή χαρά που ήταν πάντοτε μαζί μας, υπομονετικά περιμένοντας την προσοχή μας να επιστρέψει στην εστία της.
Πίνοντας από τις Αιώνιες Πηγές
Η μεταφορά της πόσης από τις αιώνιες πηγές παραπέμπει στην άμεση εμπειρία της θρέψης από την ίδια την πηγή της ύπαρξης. Αυτό το ζωντανό νερό, που περιγράφεται σε μυστικές παραδόσεις, δεν είναι κάποιο μακρινό ιδανικό αλλά η ίδια η ουσία της ύπαρξής μας. Δεν χρειάζεται να ταξιδέψουμε σε μακρινούς τόπους ή να ανέλθουμε σε αιθέριες σφαίρες για να γευτούμε αυτό το νέκταρ—ρέει αδιάκοπα στο ρεύμα της καθημερινής εμπειρίας, όταν αυτή γίνεται αντιληπτή με τα μάτια της παρουσίας.
Στον χριστιανικό μυστικισμό, αυτό είναι το «ζωντανό νερό» που ο Χριστός υποσχέθηκε ότι θα ξεδιψάσει για πάντα. Στον Σουφισμό, είναι το κρασί της θείας μέθης. Στον Ζεν, είναι ο απλός νους που, όταν αναγνωρίζεται, αποκαλύπτει τον εαυτό του ως φύση του Βούδα. Σε όλες τις παραδόσεις, οι μύστες δείχνουν προς την εξαιρετική φύση της συνηθισμένης εμπειρίας όταν αυτή γίνεται αντιληπτή χωρίς το παραμορφωτικό φίλτρο της εννοιολογικής σκέψης.
Η Πρακτική της Παρουσίας
Πώς λοιπόν αποκτούμε πρόσβαση σε αυτήν τη βαθιά απλότητα; Το μυστικιστικό μονοπάτι αφορά λιγότερο την απόκτηση νέας γνώσης και περισσότερο την αφαίρεση των εμποδίων που επισκιάζουν αυτό που ήταν πάντα εδώ. Ο διαλογισμός, ο στοχασμός και η ενσυνείδητη επίγνωση δεν χρησιμεύουν για να δημιουργήσουν μια ιδιαίτερη κατάσταση, αλλά για να απομακρύνουν τα συσσωρευμένα κατάλοιπα της συνθήκευσης που καλύπτουν τη φυσική μας διαύγεια.
Η πρακτική ξεκινά με την προσοχή—απλή, άμεση και χωρίς βιασύνη. Συγκεντρώνοντας απαλά την διάσπαρτη προσοχή μας και επιστρέφοντάς την στην αμεσότητα της αισθητηριακής εμπειρίας, αρχίζουμε να παρατηρούμε την ευρυχωρία μέσα στην οποία όλα τα φαινόμενα αναδύονται και εξαφανίζονται. Δεν πρόκειται για μια προσπάθεια προς κάποια μελλοντική επίτευξη, αλλά για μια χαλάρωση μέσα σε αυτό που ήδη υπάρχει.
Η αναπνοή γίνεται γέφυρα μεταξύ των κόσμων—συνδέοντας το ορατό και το αόρατο, το εκδηλωμένο και το ανεκδήλωτο. Καθώς ακολουθούμε τη ρυθμική της κίνηση, ανακαλύπτουμε ότι κάθε εισπνοή περιέχει ολόκληρη τη δημιουργία και κάθε εκπνοή είναι μια πλήρης παράδοση. Σε αυτή την απλή παρατήρηση, τα όρια μεταξύ παρατηρητή και παρατηρούμενου αρχίζουν να μαλακώνουν, αποκαλύπτοντας την οικεία σύνδεση μεταξύ της συνείδησης και των περιεχομένων της.
Το Παράδοξο του Είναι και του Γίγνεσθαι
Μέσα στο αιώνιο Τώρα υπάρχει ένα όμορφο παράδοξο—η τέλεια πληρότητα συνυπάρχει με την ατέρμονη εξέλιξη. Τίποτα δεν λείπει από αυτή τη στιγμή, κι όμως η ζωή συνεχίζει να ξετυλίγεται με άπειρη δημιουργικότητα. Ο μύστης κατοικεί σε αυτή τη διασταύρωση, αναγνωρίζοντας τόσο το αμετάβλητο έδαφος του είναι όσο και τον δυναμικό χορό της εκδήλωσης.
Αυτή η παραδοξολογική προοπτική μας επιτρέπει να συμμετέχουμε πλήρως στον κόσμο, παραμένοντας ταυτόχρονα αγκυροβολημένοι στην άχρονη επίγνωση. Δρούμε με σκοπό και δέσμευση, αλλά κρατάμε τους στόχους μας χαλαρά, κατανοώντας ότι η πληρότητα της ζωής δεν αναβάλλεται για κάποια μελλοντική επίτευξη ούτε εξαρτάται από συγκεκριμένα αποτελέσματα.
Ο Κοσμικός Καθρέφτης
Ίσως η βαθύτερη αποκάλυψη της μυστικιστικής ενόρασης είναι ότι η ίδια η συνείδηση είναι ο κοσμικός καθρέφτης μέσα στον οποίο εμφανίζονται όλες οι εμπειρίες. Αυτό που αναζητούμε "εκεί έξω" είναι μια αντανάκλαση αυτού που είμαστε "εδώ μέσα". Το θείο, αντί να είναι μια απόμακρη οντότητα, είναι η ίδια η επίγνωση μέσω της οποίας αντιλαμβανόμαστε τα πάντα—τόσο οικείο που το παραβλέπουμε, τόσο προφανές που το χάνουμε.
Αναγνωρίζοντας αυτό, ανακαλύπτουμε ότι ο διαχωρισμός μεταξύ του εαυτού και του κόσμου, του παρατηρητή και του παρατηρούμενου, είναι μια νοητική κατασκευή και όχι εγγενής πραγματικότητα. Όπως δηλώνουν οι Ουπανισάδες: "Tat tvam asi"—"Εσύ είσαι Αυτό." Το απόλυτο υποκείμενο της εμπειρίας δεν είναι ξεχωριστό από την ολότητα που αντιλαμβάνεται.
Η Αλχημεία της Προσοχής
Η προσοχή είναι ο μεγάλος αλχημιστής, μεταμορφώνοντας το μολύβι της συνηθισμένης αντίληψης σε χρυσό μυστικιστικής ενόρασης. Εκεί που τοποθετούμε την προσοχή μας καθορίζει την ποιότητα της εμπειρίας μας, το βάθος της κατανόησής μας και τη φύση της σχέσης μας με την ίδια τη ζωή. Φέρνοντας πλήρη, αργή επίγνωση σε κάθε στιγμή, ξεκινάμε μια βαθιά μεταμόρφωση που δεν απαιτεί περίπλοκες τεχνικές ή εσωτερικές γνώσεις.
Αυτή η αλχημεία συμβαίνει φυσικά όταν παύουμε να διαιρούμε την εμπειρία σε ιερή και καθημερινή, σε πνευματική και υλική. Ο μύστης αναγνωρίζει ότι το να πλένει πιάτα, να παρακολουθεί ένα ηλιοβασίλεμα ή να συμμετέχει σε μια συζήτηση προσφέρουν εξίσου την ευκαιρία για κοινωνία με τη θεία παρουσία που διαποτίζει τα πάντα. Όπως λέει η Ζεν παροιμία: "Πριν την φώτιση, κόψε ξύλα, κουβάλα νερό. Μετά την φώτιση, κόψε ξύλα, κουβάλα νερό."
Η Κοινότητα του Είναι
Αν και η μυστικιστική ενόραση μπορεί να φαίνεται βαθιά προσωπική, τελικά αποκαλύπτει τη θεμελιώδη διασύνδεσή μας με όλη τη ζωή. Τα όρια που φαίνεται να μας χωρίζουν από τους άλλους διαλύονται στο φως της καθαρής όρασης, αποκαλύπτοντας μια τεράστια κοινότητα του Είναι που υπερβαίνει την ατομική ταυτότητα. Οι πράξεις, οι σκέψεις και οι προθέσεις μας κυματίζουν μέσα σε αυτό το διασυνδεδεμένο πλέγμα, επηρεάζοντας το όλον με τρόπους που δύσκολα μπορούμε να φανταστούμε.
Αυτή η αναγνώριση γεννά μια φυσική ηθική φροντίδας και υπευθυνότητας, όχι επιβαλλόμενη από έξω, αλλά προκύπτουσα οργανικά από την άμεση εμπειρία της κοινής μας ουσίας. Η συμπόνια δεν είναι πλέον μια αρετή που πρέπει να καλλιεργήσουμε, αλλά η αυθόρμητη ανταπόκριση μιας καρδιάς που δεν βλέπει πλέον διαχωρισμό μεταξύ εαυτού και άλλου.
Η Αιώνια Επιστροφή
Το μυστικιστικό ταξίδι τελικά μας οδηγεί πίσω εκεί από όπου ξεκινήσαμε—στην απλή, άμεση εμπειρία του να είμαστε ζωντανοί. Όμως αυτή η επιστροφή γίνεται με μεταμορφωμένη όραση, βλέποντας το εξαιρετικό μέσα στο συνηθισμένο, το άπειρο μέσα στο πεπερασμένο, το αιώνιο μέσα στο παροδικό. Όπως έγραψε ο Τ.Σ. Έλιοτ:
"Δεν θα πάψουμε ποτέ να
εξερευνούμε,
και το τέλος όλης της εξερεύνησής μας
θα είναι να φτάσουμε εκεί από όπου
ξεκινήσαμε
και να γνωρίσουμε τον τόπο για πρώτη φορά."
Αυτή η αιώνια επιστροφή δεν είναι ένας κύκλος, αλλά μια σπείρα, όπου κάθε περιστροφή φέρνει βαθύτερη κατανόηση, μεγαλύτερη διαύγεια και πιο ουσιαστική ενσάρκωση της σοφίας που ήταν πάντα το εγγενές μας δικαίωμα.
Επίλογος: Ζώντας από την Πηγή
Το να ζούμε από τις αιώνιες πηγές του
Εδώ και Τώρα σημαίνει να αναγνωρίζουμε ότι η ίδια η ζωή είναι η μυστικιστική
διδασκαλία που αναζητούμε. Η σοφία δεν είναι προορισμός αλλά τρόπος ταξιδιού,
όχι ιδιοκτησία αλλά ποιότητα αντίληψης. Και στο τέλος, το μυστικιστικό ταξίδι
μάς επιστρέφει στην απλότητα του να είμαστε πλήρως ανθρώπινοι—παρόντες,
ανοιχτοί και ζωντανοί στο θαύμα της ύπαρξης που ξεδιπλώνεται αδιάκοπα σε κάθε
πολύτιμη στιγμή επίγνωσης.